play
pause
stop
Flash plugin is required
.
Llibre d'estil
ésAdir
coincident
conté
comença per
acaba en
aproximat
general
pel·lícules
Apartat
Selecciona un o més per poder filtrar.
Si no hi ha cap tipus seleccionat es cercarà per tots.
selecciona tot
/
deselecciona tot
Lèxic
Topònims
Noms propis
Gramàtica
Convencions
Doblatge
Altres llengües
Enllaços
Resultats de la cerca
2517 elements coincidents
Anterior
...
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Següent
Coincidències en el cos de les fitxes
#
Nom
Apartat
1901
Sydney-Hobart
Esports
1902
TAC
Societat
1903
tadjik
Lèxic: entrades
1904
taekwondista
Lèxic: entrades
1905
tai
Lèxic: entrades
1906
tal com
Lèxic: entrades
1907
tale / conte
Calcs de l'anglès: recursos limitats i repetits
1908
talentós | talentosa
Lèxic: entrades
1909
talp
Lèxic: entrades
1910
tàmil
Lèxic: entrades
1911
tan / tant
Sintaxi
1912
tancament
Lèxic: entrades
1913
tangana
Lèxic: entrades
1914
tant és així que
Lèxic: entrades
1915
taquilla
Lèxic: entrades
1916
taquillatge
Lèxic: entrades
1917
taquiller | taquillera
Lèxic: entrades
1918
Târgu Mures
Topònims del món
1919
Taser
Societat
1920
tastar
Lèxic: entrades
1921
tastet
Lèxic: entrades
1922
tàtar | tàtara
Lèxic: entrades
1923
taula / mesa
Lèxic: entrades
1924
Taula Nacional de l'Aigua
Societat
1925
Taules rodones, xerrades, conferències
Marca tipogràfica (cometes o cursiva)
1926
tauleta tàctil
Lèxic: entrades
1927
taxa Tobin
Economia
1928
Tbilisi
Topònims del món
1929
teatre
Fonètica i ortografia
1930
tele
Lèxic: entrades
1931
tell me / digue'm, digues
Calcs de l'anglès: fraseologia
1932
teló d'acer
Lèxic: entrades
1933
tema
Lèxic: entrades
1934
tempo
Lèxic: entrades
1935
tenir fusta de
Lèxic: entrades
1936
tenir taules
Lèxic: entrades
1937
tensionar
Lèxic: entrades
1938
Termes de ràdio: traduccions habituals
Termes de ràdio
1939
Terminologia del temps horari
Normes específiques per als documentals
1940
Terminologia electoral bàsica
Terminologia i vocabularis especialitzats
1941
terribly / terriblement
Calcs de l'anglès: literalismes
1942
tesi
Fonètica i ortografia
1943
test d'antígens
Lèxic: entrades
1944
testimoni
Morfologia
1945
Testimonis de Jehovà
Societat
1946
The King's Consort
Música
1947
The Mamzelles
Cultura
1948
there / allí
Calcs de l'anglès: literalismes
1949
this is / aquest és
Calcs de l'anglès: fraseologia
1950
tifosi
Lèxic: entrades
1951
tigrinya
Lèxic: entrades
1952
tiktoker
Lèxic: entrades
1953
timbrada
Lèxic: entrades
1954
tinglado
Lèxic: entrades
1955
Tintín
Noms propis de ficció
1956
tio | tia
Lèxic: entrades
1957
tíquer
Lèxic: entrades
1958
tiquet
Fonètica i ortografia
1959
tira
Lèxic: entrades
1960
tirar per terra
Lèxic: entrades
1961
tirar-se a la piscina
Lèxic: entrades
1962
tirar-se en bomba
Lèxic: entrades
1963
tirolina
Lèxic: entrades
1964
titllar
Lèxic: entrades
1965
Títols d'obres
Marca tipogràfica (cometes o cursiva)
1966
Títols d'obres musicals
Marca tipogràfica (cometes o cursiva)
1967
Títols de col·laboracions musicals
Marca tipogràfica (cometes o cursiva)
1968
titular
Lèxic: entrades
1969
Tkatxenko, Vladímir
Bàsquet > Noms propis bàsquet
1970
to adjourn / ajornar
Calcs de l'anglès: recursos limitats i repetits
1971
to be assaulted
Termes judicials: solucions adoptades i falsos amics
1972
to be welcome / ser benvingut
Calcs de l'anglès: recursos limitats i repetits
1973
to capture / capturar
Calcs de l'anglès: literalismes
1974
to cooperate, cooperative / cooperar, cooperatiu
Calcs de l'anglès: recursos limitats i repetits
1975
to design / dissenyar
Calcs de l'anglès: recursos limitats i repetits
1976
to embed / incrustar
Calcs de l'anglès: literalismes
1977
to get in one's way / interposar-se en el camí (d'algú) / creuar-se en el camí
Calcs de l'anglès: fraseologia
1978
to join / unir-se
Calcs de l'anglès: recursos limitats i repetits
1979
toc de queda
Lèxic: entrades
1980
tocomocho
Lèxic: entrades
1981
Tomahawk
Societat
1982
tonteria
Lèxic: entrades
1983
tonto | tonta
Lèxic: entrades
1984
top manta
Lèxic: entrades
1985
top secret
Lèxic: entrades
1986
topar
Lèxic: entrades
1987
topic / tòpic
Calcs de l'anglès: literalismes
1988
Topònims amb article
Sintaxi
1989
Topònims amb article: majúscules
Majúscules i minúscules
1990
Topònims no catalans
Topònims
1991
Topònims occitans
Topònims del món
1992
totum revolutum
Lèxic: entrades
1993
tour de force
Lèxic: entrades
1994
tournée
Lèxic: entrades
1995
traçabilitat
Lèxic: entrades
1996
tractar (de)
Lèxic: entrades
1997
Traducció d'antropònims
Noms propis
1998
Traducció d'organitzacions no governamentals
Criteris de traducció
1999
Traducció de títols d'obres literàries
Criteris de traducció
2000
Traducció de títols d'obres musicals
Criteris de traducció
Anterior
...
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Següent
Lèxic
Topònims
Noms propis
Gramàtica
Convencions
Doblatge
Altres llengües
Enllaços