Si una obra literària ha estat traduïda al català, ens hi referim amb el títol amb què s'ha publicat en aquesta edició.
Si es tracta d'un clàssic, excepcionalment podem optar per dir el títol en català encara que no n'hi hagi traducció, tot i que en els textos escrits s'ha de fer constar el títol tal com surti en l'edició de què es parli.
Diem en castellà els títols escrits en aquesta llengua i no traduïts al català. Si tenen versió en català, seguim el punt 1.