Resultats de la cerca

2019 elements coincidents

Coincidències en el cos de les fitxes

#Nom Apartat
1301 natural / natural Calcs de l'anglès: literalismes
1302 NBA Fonètica i ortografia
1303 NBC Societat
1304 Neerlandès Altres llengües: guies de pronunciació
1305 Negació i elisió de l'adverbi "no" Sintaxi
1306 negatiu | negativaús general Lèxic: entrades
1307 negre sobre blancús general Lèxic: entrades
1308 neofíliaús general Lèxic: entrades
1309 net | netaús general Lèxic: entrades
1310 Neutralització: cultismes, neologismes, paraules escurçades, estrangerismes Fonètica
1311 Neutralització: el "que" interrogatiu i ponderatiu Fonètica
1312 never / mai Calcs de l'anglès: recursos més freqüents en anglès que en català
1313 NFT Societat
1314 NHS Societat
1315 Níger, el Topònims del món
1316 Nigèria Topònims del món
1317 Nistelrooy, Ruud van Futbol > Altres noms futbol
1318 Nit de l'Empresa i la Cultura, la Cultura
1319 Nizip Topònims del món
1320 no / no-ús general Lèxic: entrades
1321 *no hi ha de què preocupar-seno admissible Lèxic: entrades
1322 no hi ha dretús general Lèxic: entrades
1323 no hi van més apostesús general Lèxic: entrades
1324 no obstantús general Lèxic: entrades
1325 no res / no-resús general Lèxic: entrades
1326 no-showús general Lèxic: entrades
1327 Noms d'edificis i sales Majúscules i minúscules
1328 Noms d'estadis, pavellons, camps d'esports Criteris de traducció
1329 Noms de pluges d'estels Criteris de traducció
1330 Noms de productes alimentaris i denominacions d'origen Majúscules i minúscules
1331 Noms de projectes Convencions gràfiques
1332 Noms de sales de concerts Criteris de traducció
1333 Noms de teatres i museus Criteris de traducció
1334 Noms de vies urbanes i interurbanes Majúscules i minúscules
1335 Noms de virus informàtics Marca tipogràfica (cometes o cursiva)
1336 Noms propis anglicitzats Traducció de termes i expressions específics
1337 Noms propis en traducció i doblatge Traducció de termes i expressions específics
1338 Notació funcional anglesa Normes específiques per als documentals
1339 nou-ric | nou-ricaús general Lèxic: entrades
1340 nou | novaús abusiu Lèxic: entrades
1341 Nova Aliança Flamenca Internacional
1342 novamentús abusiu Lèxic: entrades
1343 novatadaús general Lèxic: entrades
1344 nòvio | nòviaús general Lèxic: entrades
1345 NPD Internacional
1346 NSA Vocabulari militar: lèxic i expressions
1347 NSU Societat
1348 Números de loteria Xifres i lletres: numerals
1349 Números de telèfon, DNI, NIF Xifres i lletres: numerals
1350 Números romans Xifres i lletres: numerals
1351 nursery, nurse / guarderia, infermera Calcs de l'anglès: recursos limitats i repetits
1352 Nusaybin Topònims del món
1353 Nvidia Economia
1354 O Porriño Topònims del món
1355 O2 Economia
1356 OACI Economia
1357 OAP Internacional
1358 OBC Música
1359 oberleutnant Vocabulari militar: lèxic i expressions
1360 oberstleutnant Vocabulari militar: lèxic i expressions
1361 obesitat Fonètica i ortografia
1362 Observatori contra l'Homofòbia Societat
1363 obsessiu | obsessivaús general Lèxic: entrades
1364 Occità Altres llengües: guies de pronunciació
1365 OCDE Economia
1366 OCU Economia
1367 OCUC Economia
1368 OEA Internacional
1369 ofertarús general Lèxic: entrades
1370 office / oficina Calcs de l'anglès: recursos limitats i repetits
1371 officer / oficial Calcs de l'anglès: literalismes
1372 official / oficial Calcs de l'anglès: literalismes
1373 OIT Economia
1374 OJD Societat
1375 old / antic, vell Calcs de l'anglès: recursos limitats i repetits
1376 oli de pinyoladaús general Lèxic: entrades
1377 omega-3ús general Lèxic: entrades
1378 omertàús general Lèxic: entrades
1379 Omissió indeguda del pronom "hi" Sintaxi
1380 OMS Societat
1381 on-fireús general Lèxic: entrades
1382 "on": consonant dental de reforç Fonètica
1383 ONCE Societat
1384 one time / en una època Calcs de l'anglès: literalismes
1385 ONG Societat
1386 OnlyFans Societat
1387 ONU Internacional
1388 opaús general Lèxic: entrades
1389 Open dels Estats Units Esports > Golf
1390 Open dels Estats Units Tenis > Tornejos
1391 OPEP Economia
1392 operació Carros de Gedeó Internacional
1393 operació Pont de Londres Internacional
1394 operació sortidaús general Lèxic: entrades
1395 operatiuús correcte / ús incorrecte Lèxic: entrades
1396 oranjeús generalcometes o cursiva Lèxic: entrades
1397 ordeús general Lèxic: entrades
1398 Ordenació alfabètica Convencions gràfiques
1399 ordi / civada / avenaús correcte / ús incorrecte Lèxic: entrades
1400 Ordinals Xifres i lletres: numerals