COM ES CONSULTA?: marca l'opció pel·lícules del cercador de l'ésAdir i busca-hi títols (original, català, castellà) o directors.
Fonts: reflectim les dades facilitades per 3Cat i la Generalitat de Catalunya.
Continguts: títols de pel·lícules doblades o subtitulades en català emeses a 3Cat o estrenades als cinemes (si no s'indica res, han estat doblades; si porten la marca VOSC: han estat subtitulades, però no doblades, en el moment d'introduir-les en la nostra base de dades).
Títol | Títol original | Títol en castellà | Director |
---|---|---|---|
Danny, campió del món | Danny, champion of the world | Danny, campeón del mundo | Millar, Gavin |
Un assassinat de qualitat | A murder of quality | Millar, Gavin | |
La germana del nuvi | Sister of the groom | La hermana del novio | Miller, Amy |
Capote | Capote | Capote | Miller, Bennett |
Foxcatcher | Foxcatcher | Foxcatcher | Miller, Bennett |
Moneyball | Moneyball | Moneyball: Rompiendo las reglas | Miller, Bennett |
El príncep | The prince | Miller, Brian A. | |
El gat amb botes | Puss in boots | El gato con botas | Miller, Chris |
Shrek Tercer | Shrek the Third | Shrek Tercero | Miller, Chris Hui, Raman |
Thérèse D. | Thérèse Desqueyroux | Thérèse D. | Miller, Claude |
Acció executiva | Executive action | Acción ejecutiva | Miller, David |
Hammerhead | Hammerhead | Miller, David | |
L'heroi dels dissabtes | Saturday's hero | Miller, David | |
La història d'Esther Costello | Story of Esther Costello | Miller, David | |
The spirit | The spirit | The spirit | Miller, Frank |
Mad Max i la cúpula del tro | Mad Max beyond thunderdome | Mad Max y la cúpula del trueno | Miller, G. Ogilvie, G. |
A l'últim moment | In the nick of time | Miller, George | |
Babe, el porquet a la ciutat | Babe, pig in the city | Babe, el cerdito en la ciudad | Miller, George |
Conducta immoral | Gross misconduct | Conducta inmoral | Miller, George |
Dalt del turó | Over the hill | Sobre la colina | Miller, George |
Happy feet 2 | Happy feet 2 | Miller, George | |
Happy feet: Trencant el gel | Happy feet | Happy feet: Rompiendo el hielo | Miller, George |
L'aviador | The aviator | Miller, George | |
L'oli de la vida | Lorenzo's oil | El aceite de la vida | Miller, George |
Les bruixes d'Eastwick | The witches of Eastwick | Las brujas de Eastwick | Miller, George |
Mad Max | Mad Max | Mad Max, salvajes de autopista | Miller, George |
Mad Max 2, el guerrer de la carretera | Mad Max 2 | Mad Max 2, el guerrero de la carretera | Miller, George |
Mad Max: Fúria a la carretera | Mad Max: Fury road | Mad Max: Furia en la carretera | Miller, George |
Marea mortal | Tidal wave: No escape | Miller, George | |
Robinson Crusoe, de Daniel Defoe | Daniel Defoe's Robinson Crusoe | Robinson Crusoe de Daniel Defoe | Miller, George |
Els matasans | Bad medicine | Los matasanos | Miller, Harvey |
Un assassí molt ètic | Getting away with murder | Un asesino muy ético | Miller, Harvey |
Anamorph | Anamorph | Anamorph | Miller, Henry |
Una noia com tu | Take a girl like you | Miller, Jonathan | |
Un lloc per créixer | A place to grow | Miller, Merlin | |
No oblidis mai que t'estimo | Always remember I love you | Miller, Michael L. | |
Fúria silenciosa | Silent rage | Miller, Michael | |
La presó del comtat de Jackson | Jackson County jail | La celda de la violación | Miller, Michael |
Necessitat | Necessity | Miller, Michael | |
Tot a guanyar | Everything to gain | La fuerza para vencer | Miller, Michael |
Trobada d'exalumnes | National lampoon's class reunion | Miller, Michael | |
Un cas d'homicidi justificat | A case of deadly force | Miller, Michael | |
La patrulla miniatura | The B.R.A.T. Patrol | Miller, Mollie | |
Un tio que li deien Pesta | The pest | Miller, Paul | |
Class act | Class act | Dos caraduras y un plan | Miller, Randal |
Un toc de seducció | Marilyn Hotchkiss' ballroom dancing & charm school | Un toque de seducción | Miller, Randal |
Angela | Angela | Miller, Rebecca | |
Les vides privades de Pippa Lee | The private lives of Pippa Lee | La vida privada de Pippa Lee | Miller, Rebecca |
Brenda starr | Brenda starr | Miller, Robert Ellis | |
Falcons | Hawks | Jóvenes halcones | Miller, Robert Ellis |
L'altre amant | The other lover | Miller, Robert Ellis | |
La garlanda | The buttercup chain | Miller, Robert Ellis | |
La noia de Petrovka | The girl from Petrovka | Miller, Robert Ellis | |
Qualsevol dimecres | Any Wednesday | Miller, Robert Ellis | |
Sense escrúpols | No good deed (2014) | Sin escrúpulos | Miller, Sam |
Plaers | Pleasures | Miller, Sharron | |
Els conspiradors | Marauders | Los conspiradores | Miller, Steven C. |
L'últim tret | First kill | El último disparo | Miller, Steven |
Els Robinson de Beverly Hills | Beverly Hills family Robinson | Miller, Troy | |
Jack Frost | Jack Frost | Jack Frost | Miller, Troy |
L'home de les claus | The keyman | Millican, Daniel | |
Thumbsucker | Thumbsucker | Thumbsucker | Mills, Mike |
Apetit | Appetite | Appetite | Milton, George |
El mariner rebel | Chubasco | Miner, Allen H. | |
El llibre de les estrelles | The book of stars | El libro de las estrellas | Miner, Michael |
Divendres 13 2 | Friday the 13th 2 | Viernes 13 (II) | Miner, Steve |
Divendres 13 3 | Friday the 13th 3 | Viernes 13 (III) | Miner, Steve |
El gran trapella | Big bully | Miner, Steve | |
El pare, un heroi | My father, the hero | Mi padre, ¡qué ligue! | Miner, Steve |
Eternament jove | Forever young (1992) | Eternamente joven | Miner, Steve |
Mandíbules | Lake placid | Mandíbulas | Miner, Steve |
Una casa al·lucinant | House | House, una casa alucinante | Miner, Steve |
The other side | Louisiana (The other side) | Minervini, Roberto | |
El forat | Dong | The hole, el agujero | Ming-liang, Tsai |
El sabor de la síndria | Tian bian yi duo yun | El sabor de la sandía | Ming-liang, Tsai |
Cold mountain | Cold mountain | Minghella, Anthony | |
El pacient anglès | The english patient | El paciente inglés | Minghella, Anthony |
L'enginyós senyor Ripley | The talented Mr. Ripley | El talento de Mr. Ripley | Minghella, Anthony |
Un fantasma enamorat | Truly, madly, deeply | Minghella, Anthony | |
Un marit per a la meva dona | Mr. Wonderful | Un marido para mi mujer | Minghella, Anthony |
La batalla del porro | La batalla del porro | La batalla del porro | Minguell, Joan |
Benvinguts al sud | Benvenuti al sud | Bienvenidos al sur | Miniero, Luca |
Atracament per duplicat | Flypaper | Atraco por duplicado | Minkoff, Rob |
El regne prohibit | The forbidden kingdom | El reino prohibido | Minkoff, Rob |
Stuart Little | Stuart Little | Stuart Little | Minkoff, Rob |
Stuart Little 2 | Stuart Little 2 | Stuart Little 2 | Minkoff, Rob |
Adeu, Charlie | Goodbye, Charlie | Adiós, Charlie | Minnelli, Vincente |
Amb ell va arribar l'escàndol | Home from the hill | Con él llegó el escándalo | Minnelli, Vincente |
Castells a la sorra | The sandpiper | Castillos en la arena / sonrisa amarga | Minnelli, Vincente |
Com un torrent | Some came running | Como un torrente | Minnelli, Vincente |
Dues setmanes en una altra ciutat | Two weeks in another town | Minnelli, Vincente | |
El festeig del pare de l'Eddie | The courtship of Eddie's father | El noviazgo del padre de Eddie | Minnelli, Vincente |
El pare de la núvia | Father of the bride (1950) | Minnelli, Vincente | |
El pirata | The pirate | El pirata | Minnelli, Vincente |
Els quatre genets de l'apocalipsi | The four horsemen of the apocalypse | Los cuatro jinetes del apocalipsis | Minnelli, Vincente |
Gigí | Gigi | Gigi | Minnelli, Vincente |
Iolanda i el lladre | Yolanda and the thief | Minnelli, Vincente | |
Melodies de Broadway | The Band Wagon | Melodías de Broadway | Minnelli, Vincente |
Nina, una qüestió de temps | A matter of time | Minnelli, Vincente | |
Te i simpatia | Tea and sympathy | Té y simpatía | Minnelli, Vincente |