|
Filmoteca: pel·lícules
Actualització: 20-5-2022.
COM ES CONSULTA?: marca l'opció del cercador de l' i busca-hi títols (original, català, castellà) o directors.
Fonts: reflectim les dades facilitades per TVC i la Generalitat de Catalunya.
Continguts: títols de pel·lícules doblades o subtitulades en català que s'han emès per TVC o estrenat als cinemes (si no s'indica res, han estat doblades; si porten la marca VOSC: han estat subtitulades, però no doblades, en el moment d'introduir-les en la nostra base de dades).
Enllaços externs: cinema i doblatge
Directors que comencen per M
( 331 > 440 ) de 1155 elements
títol |
títol original |
títol en castellà |
director |
Codi 60 |
Codi 60 |
|
Martin Ferrera, Carlos |
Suspicious Minds |
Suspicious Minds |
|
Martín Ferrera, Carlos |
Zulo |
Zulo |
|
Martín Ferrera, Carlos |
A mi m'agrada així |
I like it like that |
|
Martin, Darnell |
Cadillac Records |
Cadillac Records |
Cadillac Records |
Martin, Darnell |
El setè de cavalleria |
El séptimo de caballería |
El séptimo de caballería |
Martin, Herbert |
Atracament en 7 minuts |
7 minutes |
Atraco en 7 minutos |
Martin, Jay |
Air Bud 2: Un davanter molt pelut |
Air Bud: golden receiver |
Air Bud 2 |
Martin, Richard |
Caçadors furtius |
Wounded |
Wounded |
Martin, Richard |
Tigre blanc |
White Tiger |
Tigre blanco |
Martin, Richard |
La filla pròdiga |
Trust fund |
|
Martin, Sandra L. |
Invisibles |
Invisibles |
|
Martineau, Patrice |
Sara, Sara! |
Sarahsarà |
|
Martinelli, Renzo |
Vajont |
Vajont, la diga del disonore |
|
Martinelli, Renzo |
Perquè ningú no oblidi el teu nom |
Perquè ningú no oblidi el teu nom |
|
Martínez Heredia, César |
Las palabras de Max |
Las palabras de Max |
Las palabras de Max |
Martínez Lazo, Emilio |
Les pel·lícules del meu pare |
Las peliculas de mi padre |
|
Martínez Torres, Augusto |
La Kasona |
El kaseron |
|
Martínez, Pau |
Justa venjança |
Wake of death |
Justa venganza |
Martinez, Philippe |
Fins al límit |
To the limit |
|
Martino, Raymond |
Casablanca Express |
Casablanca Express |
Casablanca Express |
Martino, Sergio |
Charlie Brown i Snoopy |
Snoopy and Charlie Brown: The Peanuts movie |
Carlitos y Snoopy: La película de Peanuts |
Martino, Steve |
Ice Age 4: La formació dels continents |
Ice Age: Continental Drift |
Ice Age 4: La formación de los continentes |
Martino, Steve Thurmeier, Mike |
Com vaig arribar a ser agent de la CIA |
Mrs. Pollifax-Spy |
|
Martinson, Leslie |
Patrullera 109 |
Pt 109 |
|
Martinson, Leslie |
Per als joves d'esperit |
For those who think young |
|
Martinson, Leslie |
Un àngel d'estar per casa |
The kid with the broken halo |
|
Martinson, Leslie |
Un noi prodigiós |
The kid with 2000 i.q. |
|
Martinson, Leslie |
El diari de la Florentina |
Pamietnik Florki |
|
Martyn, Janusz Wroblewska-Dzwoniarek, Anna Ciesla, Dorota |
La porta del drac |
The dragon gate |
La puerta del dragón |
Marvin, Mike |
Som gent honrada |
Somos gente honrada |
|
Marzoa, Alejandro |
Els Cinc i el misteri de la joia amagada |
Fünf Freunde 2 |
Los Cinco y el misterio de la joya escondida |
Marzuk, Mike |
Els Cinc i l'illa del tresor |
Fünf Freunde 3 |
Los cinco y la isla del tesoro |
Marzuk, Mike |
Els Cinc i la vall dels dinosaures |
Fünf Freunde und das Tal der Dinosaurier |
Los Cinco y el valle de los dinosaurios |
Marzuk, Mike |
Les aventures dels Cinc |
Fünf Freunde |
Las aventuras de los Cinco |
Marzuk, Mike |
A new way of life |
A new way of life |
A new way of life |
Mas Bilbao, Mikel |
Papa Cames Llargues |
Papacito piernas largas |
Papacito piernas largas |
Masakazu, Higuchi |
El Futbol Club de les Feres |
Die Wilden Kerle |
La panda del patio |
Masannek, Joachim |
El Futbol Club de les Feres 2 |
Die Wilden Kerle 2 |
Las Fieras Fútbol Club / La panda del patio 2 |
Masannek, Joachim |
El Futbol Club de les Feres 3 |
Die Wilden Kerle 3 |
Las Fieras Fútbol Club: El ataque de las vampiresas |
Masannek, Joachim |
El Futbol Club de les Feres 4 |
Die Wilden Kerle 4 |
Las Fieras Fútbol Club 4: El ataque de las luces plateadas |
Masannek, Joachim |
El Futbol Club de les Feres 5 |
Die Wilden Kerle 5 |
Las Fieras Fútbol Club 5 |
Masannek, Joachim |
La petita trapella |
Liliane Susewind - Ein tierisches Abenteuer |
|
Masannek, Joachim |
Topical Spanish |
Topical Spanish |
Topical Spanish |
Masats, Ramon |
Funerària independent |
Funerària independent |
Funeraria independiente |
Mascaró, Miquel Hernández, Josep |
La sospita |
Il sospetto |
|
Maselli, Francesco |
Mata'm de pressa... tinc fred! |
Fai in fretta ad uccidermi... ho freddo! |
|
Maselli, Francesco |
Les paraules de la Vero |
Les paraules de la Vero |
|
Masia, Octavi |
Ni un pam de net |
Ni un pam de net |
|
Masllorens, Raimond |
Orígens |
Origens |
|
Masllorens, Raimond |
Un intrús a la festa |
Party crasher |
|
Mason, Mark |
Domino |
Domino |
Domino |
Massetti, Ivana |
Perill a la pista |
Vértigo en la pista |
Vértigo en la pista |
Massi, Stelvio |
Policia sense por |
Polizziotto senza paura |
|
Massi, Stelvio |
Gossos assassins |
The breed (2006) |
Aullidos |
Mastandrea, Nicholas |
Hot boyz |
Hot boyz |
Chicos buenos |
Master P |
Arctic blue |
Arctic blue |
Artic blue |
Masterson, Peter |
La meva única emoció |
The only thrill |
The only thrill. No te mueras sin decirme adiós / Mi única emoción |
Masterson, Peter |
Partit de nit |
Night game |
|
Masterson, Peter |
Sang vermella |
Blood red |
|
Masterson, Peter |
Viatge a Bountiful |
The trip to bountiful |
|
Masterson, Peter |
Distorsions |
Distortions |
|
Mastroianni, Armand |
La Sra. Washington torna a la universitat |
Mrs. Washington goes to Smith |
|
Mastroianni, Armand |
Dolç assassinat |
Sweet killing |
Dulce asesinato |
Matalon, Eddy |
Amb les hores comptades |
D.O.A. (1950) |
|
Mate, Rudolph |
Aquells anys difícils |
The rawhide years |
|
Mate, Rudolph |
Homes violents |
The violent men |
|
Mate, Rudolph |
Horitzons blaus |
The far horizons |
Horizontes azules |
Mate, Rudolph |
La llei dels forts |
Three violent people |
|
Mate, Rudolph |
Marcat a foc |
Branded |
|
Mate, Rudolph |
Paula |
Paula |
|
Mate, Rudolph |
Perseguida |
Second chance |
Perseguida |
Mate, Rudolph |
Port Àfrica |
Port afrique |
|
Mate, Rudolph |
La senyora Lambert recorda l'amor |
Mrs. Lambert remembers love |
|
Matthau, Charles |
Àfrica |
Africa ("TV movie") |
|
Matthews, Paul |
Àngels encaputxats |
Hooded angels |
|
Matthews, Paul |
El petit unicorn |
The little unicorn |
|
Matthews, Paul |
Un conte de fades |
The fairy king of Ar |
Un cuento de hadas |
Matthews, Paul |
Dues nits amb Cleopatra |
Due notti con Cleopatra |
Noches de Cleopatra |
Mattoli, Mario |
El metge de bojos |
Il medico dei pazzi |
|
Mattoli, Mario |
Misèria i noblesa |
Misseria e nobilità |
|
Mattoli, Mario |
La caputxa de l'assassí |
Mask of murder |
|
Mattsson, Arne |
Corre, Jack |
Jack be nimble |
|
Maxwell, Garth |
Submergits en la foscor |
Plunge into darkness |
|
Maxwell, Peter |
Assassinats rituals |
Mortal sins |
Asesinato ritual |
May, Bradford |
Gel |
Ed McBain's 87th precinct: Ice |
|
May, Bradford |
La ma encantada |
Dol bonner |
|
May, Bradford |
El trencacors |
The heartbreak kid |
|
May, Elaine |
Ishtar |
Ishtar |
|
May, Elaine |
Un lloc per viure-hi |
A place to call home |
|
Mayberry, Russ |
El límit de l'amor |
The edge of love |
En el límite del amor |
Maybury, John |
The jacket |
The jacket |
The jacket |
Maybury, John |
La noia de les espècies |
Mistress of spices |
La joven de las especias |
Mayeda Berges, Paul |
Cigars |
Sticks |
|
Mayer, Brett |
Els malfactors |
The marauders |
|
Mayer, Gerald |
Una casa a la fi del món |
A home at the end of the world |
Una casa en el fin del mundo |
Mayer, Michael |
De lladre a policia |
Blue streak |
De ladrón a policía |
Mayfield, Les |
El cap |
The man (2005) |
El jefe |
Mayfield, Les |
L'home de Califòrnia |
Encino man |
|
Mayfield, Les |
Intriga a la platja |
The riddle of the sands |
Intriga en la playa |
Maylam, Tony |
L'últim segon (1a emissió: Segon sanguinari) |
Split second (1992) |
Segundo sangriento |
Maylam, Tony |
El diable i jo |
Angel on my shoulder |
|
Mayo, Archie |
Les aventures de Marco Polo |
The adventures of Marco Polo |
Las aventuras de Marco Polo |
Mayo, Archie |
Nit rere nit |
Night after night |
|
Mayo, Archie |
Svengali |
Svengali |
|
Mayo, Archie |
Fum-li canya, que és francesa |
Slap her, she's French |
Dale caña, que es francesa! |
Mayron, Melanie |
Un divendres boig |
Freaky Friday |
|
Mayron, Melanie |
Els hi dono un any |
I give it a year |
Les doy un año |
Mazer, Dan |
Superhero movie |
Superhero movie |
Superhero movie |
Mazin, Craig |
Bypass |
Bypass |
Bypass |
Mazo, Aitor Tellería, Patxo |
( 331 > 440 ) de 1155 elements
|