Resultats de la cerca

15209 elements coincidents

Coincidències en el cos de les fitxes

#Nom Apartat
1901 ADF Societat
1902 Adhanom, Tedros Internacional
1903 Adifolk Cultura
1904 Adiguèsia Topònims del món
1905 Adiyaman Topònims del món
1906 Adjària Topònims del món
1907 Adjectius acabats en "-a" Morfologia
1908 Adjectius acabats en "-al", "-el", "-il" Morfologia
1909 Adjectius acabats en "-ant", "-ent" Morfologia
1910 Adjectius acabats en "-ar", "-or" Morfologia
1911 Adjectius acabats en "-ari" Morfologia
1912 Adjectius acabats en "-e" àtona Morfologia
1913 Adjectius: masculí "-e", femení "-a" Morfologia
1914 Adjectius: masculí "-i", femení "-ia" Morfologia
1915 Adjectius: masculí "-leg", femení "-loga" Morfologia
1916 Adjectius: masculí "-o", femení "-a" Morfologia
1917 Àdler Topònims del món
1918 admetre Fonètica i ortografia
1919 Administració d'Aliments i Fàrmacs Societat
1920 administred prices / preus administrats Calcs de l'anglès: literalismes
1921 Admiralty Vocabulari militar: lèxic i expressions
1922 ADN Societat
1923 ADN Sindical Economia
1924 Adnan, Khader Internacional
1925 adob industrial Fonètica i ortografia
1926 adonar-seús general Lèxic: entrades
1927 Adonis Cultura
1928 Ador Safor, la
1929 Adrar Topònims del món
1930 adreça electrònicaús general Lèxic: entrades
1931 adrenalínic | adrenalínicaús general Lèxic: entrades
1932 ADSL Societat
1933 adultery / adulteri Calcs de l'anglès: recursos limitats i repetits
1934 advanced placement test Cultura dels EUA
1935 Advent Societat
1936 Adverbi "ja" darrere del verb o en posició finalús abusiu Sintaxi
1937 Adverbis Sintaxi
1938 Adverbis acabats en "-ment" Sintaxi
1939 advertirús general Lèxic: entrades
1940 advocat | advocada Morfologia
1941 advocats especial(istes) Termes concrets en la traducció
1942 AEK d'Atenes Esports
1943 AEK Làrnaca Futbol > Altres equips
1944 Aemet Societat
1945 Aeolus Societat
1946 Aëris Trio Música
1947 aeròbicús general Lèxic: entrades
1948 aerolíniaús general Lèxic: entrades
1949 aeromodelismeús general Lèxic: entrades
1950 aeroport Fonètica i ortografia
1951 aerotèrmiaús general Lèxic: entrades
1952 AESA Internacional
1953 AFA Societat
1954 afamat | afamadaús correcte / ús incorrecte Lèxic: entrades
1955 afàsiaús general Lèxic: entrades
1956 AfD Internacional
1957 AFE Futbol > Altres noms futbol
1958 afectacióús general Lèxic: entrades
1959 afectivosexualús general Lèxic: entrades
1960 afegirús general Lèxic: entrades
1961 Affac Societat
1962 Affleck, Ben Cultura
1963 Affleck, Casey Cultura
1964 afganiús general Lèxic: entrades
1965 Afganistan, l' Topònims del món
1966 *afiançarno admissible Lèxic: entrades
1967 aforamentús general Lèxic: entrades
1968 aforarús general Lèxic: entrades
1969 aforat | aforadaús general Lèxic: entrades
1970 afores Morfologia
1971 AFR Vocabulari militar: lèxic i expressions
1972 Àfrica Topònims
1973 Àfrica del Sud-oest Topònims del món
1974 afrikaansús general Lèxic: entrades
1975 afrikànerús general Lèxic: entrades
1976 Afrodita Cultura
1977 afterburner Vocabulari militar: lèxic i expressions
1978 afterhoursús general Lèxic: entrades
1979 afustat | afustadaús general Lèxic: entrades
1980 Afyonkarahisar Topònims del món
1981 agafar aireús general Lèxic: entrades
1982 agafar-li (a algú) perús general Lèxic: entrades
1983 again / altre cop Calcs de l'anglès: recursos limitats i repetits
1984 Agalega, illes Topònims del món
1985 Agbar Economia
1986 Agca, Ali Internacional
1987 Agència Catalana del Consum Societat
1988 Agència Espacial Europea Internacional
1989 agendaús general Lèxic: entrades
1990 agent Morfologia
1991 agent taronjaús general Lèxic: entrades
1992 Agents Rurals Societat
1993 Àger Noguera, la
1994 agèusiaús general Lèxic: entrades
1995 aggiornamentoús general Lèxic: entrades
1996 Agné, Raül Futbol > Altres noms futbol
1997 agnòsiaús general Lèxic: entrades
1998 agnusdeiús general Lèxic: entrades
1999 Agoitz Topònims del món
2000 Agost Alacantí, l'