Filmoteca: títols de pel·lícules
COM ES CONSULTA?: marca l'opció pel·lícules del cercador de l'ésAdir i busca-hi títols (original, català, castellà) o directors.
Fonts: reflectim les dades facilitades per 3Cat i la Generalitat de Catalunya.
Continguts: títols de pel·lícules doblades o subtitulades en català emeses a 3Cat o estrenades als cinemes (si no s'indica res, han estat doblades; si porten la marca VOSC: han estat subtitulades, però no doblades, en el moment d'introduir-les en la nostra base de dades).
Directors que comencen per S
1344 elements
| Títol | Títol original | Títol en castellà | Director |
|---|---|---|---|
| Els morts del llac de Constança: El fantasma del camí | Die toten vom Bodensee: Der wegspuk | Schneider, Michael | |
| Els morts del llac de Constança: La processó de la sang | Die toten vom Bodensee: Blutritt | Schneider, Michael | |
| Els morts del llac de Constança: La sirena | Die toten vom Bodensee: Die meerjungfrau | Schneider, Michael | |
| Adolescent i desapareguda | Seventeen and missing | Adolescente y desaparecida | Schneider, Paul |
| Amb intencions hostils | With hostile intent | Schneider, Paul | |
| Estima la teva veïna | Love thy neighbor | Amarás a tu vecina | Schneider, Paul |
| Ha vist el meu fill? | Have you seen my son | Han visto a mi hijo? | Schneider, Paul |
| Plors en la foscor | Cries in the dark | Llantos en la oscuridad | Schneider, Paul |
| Secrets i mentides | A house of secrets and lies | Schneider, Paul | |
| Terror inesperat | Sudden terror: The hijacking of schoolbus 17 | Terror inesperado | Schneider, Paul |
| Un bressol buit | When the cradle falls | Schneider, Paul | |
| El gran Stan | Big Stan | El gran Stan | Schneider, Rob |
| El col·legi dels animals màgics | Die Schule der magischen Tiere | El colegio de los animales mágicos | Schnitzler, Gregor |
| La colla del Trocadero | Trocadero bleu citron | Schock, Michael | |
| El fill de King Kong | Son of Kong | El hijo de Kong | Schoedsack, Ernest B. |
| El gran goril·la | Mighty joe young | El gran gorila | Schoedsack, Ernest B. |
| Gossos milionaris | Hot dogs: Wau-wir sind reich! | Perros millonarios | Schoemann, Michael |
| Els ossos amorosos 2 | Care bears 2 | Schott, Dale | |
| L'home perfecte | Ich bin dein Mensch | El hombre perfecto | Schrader, Maria |
| Stefan Zweig: Adeu a Europa | Vor der Morgenröte (Stefan Zweig: Farewell to Europe) | Stefan Zweig: Adiós a Europa | Schrader, Maria |
| Adam ressuscitat | Adam resurrected | Adam resucitado | Schrader, Paul |
| Aflicció | Affliction | Aflicción | Schrader, Paul |
| American gigolo | American gigolo | American gigolo | Schrader, Paul |
| Cadena de muntatge | Blue collar | Blue collar | Schrader, Paul |
| El mestre jardiner | Master gardener | El maestro jardinero | Schrader, Paul |
| El reverend | First reformed | El reverendo | Schrader, Paul |
| Gent felina | Cat people | El beso de la pantera | Schrader, Paul |
| L'estrella del rock | Light of day | Schrader, Paul | |
| Meva per sempre | Forever mine | Forever mine | Schrader, Paul |
| Mishima | Mishima | Mishima (Una vida en cuatro capítulos) | Schrader, Paul |
| Oh, Canada | Oh, Canada | Schrader, Paul | |
| Porno dur | Hardcore | Schrader, Paul | |
| Possibilitat d'escapar | Light sleeper | Posibilidad de escape | Schrader, Paul |
| Tocat | Touch | Touch | Schrader, Paul |
| Tot està il·luminat | Everything is illuminated | Todo está iluminado | Schreiber, Liev |
| Un amic per a en Frank | Robot & Frank | Un amigo para Frank | Schreier, Jake |
| Aprendre a volar | Fliegen lernen | Schrewe, Cristoph | |
| Lloga una família S. A. | Rent a family INC | Schröder, Kaspar Astrup | |
| Abans i després | Before and after | Antes y después | Schroeder, Barbet |
| Assassinat... 1, 2, 3 | Murder by numbers | Asesinato... 1-2-3 | Schroeder, Barbet |
| Dona blanca soltera busca | Single white female | Mujer blanca soltera busca | Schroeder, Barbet |
| El misteri Von Bulow | Reversal of fortune | El misterio Von Bulow | Schroeder, Barbet |
| Mesures desesperades | Desperate measures (1998) | Medidas desesperadas | Schroeder, Barbet |
| Una pastisseria a Notting Hill | Love Sarah | Una pastelería en Notting Hill | Schroeder, Eliza |
| Pistol, el màgic de l'NBA | The pistol | Pistol, el mago de la NBA | Schroeder, Frank C. |
| Cyborg 2: L'ombra de cristall | Cyborg 2: glass shadow | Cyborg 2, la sombra de cristal | Schroeder, Michael |
| El riu maleït | Damned river | Schroeder, Michael | |
| Petita ossa | Milagros: Una osa extraordinaria | Schuldt, Eduardo | |
| 8 caps dins una bossa de viatge | 8 heads in a duffel bag | 8 cabezas en una bolsa de viaje | Schulman, Tom |
| Caminant amb els lleons | To walk with lions | Schultz, Carl | |
| Jet boy | Jet boy | Jet boy | Schultz, Dave |
| Deixalles valuoses | Scavenger hunt | Schultz, Michael | |
| Digue'm Sr. Charly | Carbon copy | Schultz, Michael | |
| Institut Cooley | Cooley High | Schultz, Michael | |
| Nosaltres, els vius | For us, the living | Schultz, Michael | |
| Viure en gran | Livin' large | Reportero por los pelos | Schultz, Michael |
| Assassinat en 8 mil·límetres | 8 mm | Asesinato en 8 mm | Schumacher, Joel |
| Batman forever | Batman forever | Batman forever | Schumacher, Joel |
| Batman i Robin | Batman & Robin | Batman y Robin | Schumacher, Joel |
| El client | The client | El cliente | Schumacher, Joel |
| El número 23 | The number 23 | El número 23 | Schumacher, Joel |
| El viatge de la Jane | Jane's journey | El viaje de Jane | Schumacher, Joel |
| Escollir un amor | Dying young | Elegir un amor | Schumacher, Joel |
| Joves ocults | The lost boys | Jóvenes ocultos | Schumacher, Joel |
| La increïble dona minvant | The incredible shrinking woman | Schumacher, Joel | |
| Línia mortal | Flatliners | Línea mortal | Schumacher, Joel |
| Sense tares | Flawless | Nadie es perfecto | Schumacher, Joel |
| Sota amenaça | Tresspass | Bajo amenaza | Schumacher, Joel |
| St. Elmo's, punt de trobada | St. Elmo's fire | St. Elmo, punto de encuentro | Schumacher, Joel |
| Twelve | Twelve | Twelve | Schumacher, Joel |
| Un dia de fúria | Falling down | Un día de furia | Schumacher, Joel |
| Un punt d'infidelitat | Cousins | Un toque de infidelidad | Schumacher, Joel |
| Anys de tendresa | The tender years | Schuster, Harold | |
| El coratge de Black Beauty | Courage of black beauty | Schuster, Harold | |
| Qüestió de paciència | Kwestie van geduld | Schuurman, Ruud | |
| Com peix a l'aigua | Shooting fish | Como pez en el agua | Schwartz, Stefan |
| El retorn de la Pimpinella Escarlata | The return of the Scarlet Pimpernel | El retorno de la Pimpinela Escarlata | Schwarz, Hans |
| Tab Hunter Confidential | Tab Hunter Confidential | Schwarz, Jeffrey | |
| Tant de bo et moris | Remélem legközelebb sikerül meghalnod:) | Ojalá te mueras | Schwechtje, Mihály |
| Amb el cap ple de mel | Head full of honey | Con la cabeza llena de miel | Schweiger, Til |
| Pare per força | Kokowääh | Padre a la fuerza | Schweiger, Til |
| Pare per força 2 | Kokowääh 2 | Padre a la fuerza 2 | Schweiger, Til |
| La dona del viatger del temps | The time traveler's wife | Más allá del tiempo: Un amor que no conoce límites | Schwentke, Robert |
| Red | Red | Red | Schwentke, Robert |
| RIPD | RIPD. Rest In Peace Department | Schwentke, Robert | |
| Tatuatge | Tattoo | Schwentke, Robert | |
| Confia en mi | Trust | Puedes confiar en mí | Schwimmer, David |
| Corredor de fons | Run fatboy run | Corredor de fondo | Schwimmer, David |
| Des que vau marxar | Since you've been gone | Desde que os fuisteis | Schwimmer, David |
| Paula | Paula | Paula | Schwochow, Christian |
| Quin amor? | Quale amore | Sciarra, Maurizio | |
| Competència deslleial | Concorrenza sleale | Competencia desleal | Scola, Ettore |
| La sala de ball | Le bal | Scola, Ettore | |
| Lletjos, bruts i dolents | Brutti, sporchi e cattivi | Brutos, sucios y malos | Scola, Ettore |
| Una jornada particular | Una giornata particolare | Una jornada particular | Scola, Ettore |
| Alícia ja no viu aquí | Alice doesn't live here anymore | Alicia ya no vive aquí | Scorsese, Martin |
| Boxcar Bertha | Boxcar Bertha | El tren de Bertha | Scorsese, Martin |
| Casino | Casino | Casino | Scorsese, Martin |
| El color del diner | The color of money | El color del dinero | Scorsese, Martin |
| Gangs of New York | Gangs of New York | Gangs of New York | Scorsese, Martin |
1344 elements