COM ES CONSULTA?: marca l'opció pel·lícules del cercador de l'ésAdir i busca-hi títols (original, català, castellà) o directors.
Fonts: reflectim les dades facilitades per 3Cat i la Generalitat de Catalunya.
Continguts: títols de pel·lícules doblades o subtitulades en català emeses a 3Cat o estrenades als cinemes (si no s'indica res, han estat doblades; si porten la marca VOSC: han estat subtitulades, però no doblades, en el moment d'introduir-les en la nostra base de dades).
Títol | Títol original | Títol en castellà | Director |
---|---|---|---|
Descongela't | Descongélate | Sabroso, Félix Ayoso, Dunia | |
L'illa interior | La isla interior | Sabroso, Félix Ayaso, Dunia | |
Aquest home és perillós | Cet homme est dangereux | Sacha, Jean | |
El joc del matrimoni | Married life | El juego del matrimonio (Married life) | Sachs, Ira |
L'amor és estrany | Love is strange | El amor es extraño | Sachs, Ira |
Guerra en un gratacel | Concrete war | Tensión límite | Sachs, William |
Sentència | Judgment | Sachs, William | |
Última sospita | The glass house (2001) | Última sospecha | Sackheim, Daniel |
Intencions mortals... una altra vegada? | Deadly intentions... again? | Sadwith, James Steve | |
Esquadró Mosquito | Mosquito squadron | Sagal, Boris | |
L'home omega | The omega man | Sagal, Boris | |
Les pistoles de Diablo | Guns of Diablo | Sagal, Boris | |
Noies d’uniforme | Mädchen in uniform | Muchachas de uniforme | Sagan, Leontine |
Esperances | For Hope | Esperanza | Saget, Bob |
A tal mare, tal filla | Telle mère, telle fille | Baby bumps | Saglio, Noémie |
L'ombra d'un crim | L'ombra d'un crim | Sagols, Jean | |
Culpable de què? | Culpable de què? | Saguer, Albert | |
Les aventures d'en Taro | Maegami-Tarô | Saitô, Hiroshi | |
Final Fantasy: La força interior | Final Fantasy: The Spirits Within | Final Fantasy: La fuerza interior | Sakaguchi, Hironobu Sakakibara, Motonori |
Gats: Un viatge de tornada a casa | Rudorufu to ippai attena | Gatos: Un viaje de vuelta a casa | Sakakibara, Mikinori Yuyama, Kunihiko |
Descalços pel parc | Barefoot in the park | Descalzos por el parque | Saks, Gene |
Flor de cactus | Cactus flower | Saks, Gene | |
L'estranya parella | The odd couple | La extraña pareja | Saks, Gene |
La intriga | L'intrigo | Sala, Vittorio | |
20 centímetres | 20 centímetros | Salazar, Ramón | |
La malaltia del diumenge | La enfermedad del domingo | Salazar, Ramón | |
Harold i el llapis màgic | Harold and the purple crayon | Harold y el lápiz mágico | Saldanha, Carlos |
Ice Age 2: El desglaç | Ice Age: The meltdown | Ice Age 2: El deshielo | Saldanha, Carlos |
Ice Age 3: L'origen dels dinosaures | Ice Age: Dawn of the Dinosaurs | Ice Age 3: El origen de los dinosaurios | Saldanha, Carlos Thurmeier, Mike |
Abandoneu el vaixell | Abandon ship | Sale, Richard | |
Els senyors es casen amb les morenes | Gentlemen marry brunettes | Los caballeros se casan con las morenas | Sale, Richard |
Foc sobre Àfrica | Fire over Africa | Sale, Richard | |
Estimats pares | Cari genitori | Querido papá | Salerno, Enrico Maria |
La sal de la Terra | The salt of the Earth | La sal de la Tierra | Salgado, Sebastião |
Mater amatísima | Mater amatísima | Mater amatísima | Salgot, J. A. |
Myway | Myway | Salgot, J. A. | |
Coses sabudes | Twice told tales | Salkow, Sidney | |
El falcó daurat | The golden hawk | Salkow, Sidney | |
Germans d'armes | Gun brothers | Salkow, Sidney | |
L'explorador | The pathfinder | Salkow, Sidney | |
La gran matança sioux | The great sioux massacre | Salkow, Sidney | |
Anthony Zimmer | Anthony Zimmer | El secreto de Anthony Zimmer | Salle, Jérôme |
L'odissea | L'odyssee | Salle, Jérôme | |
Estació Central de Brasil | Central do Brasil | Estación central de Brasil | Salles, Walter |
Gran art | High art | High art | Salles, Walter |
Espies entre les ombres | Les femmes de l'ombre | Espías en la sombra | Salomé, Jean-Paul |
Hard rain | Hard rain | Salomon, Mikael | |
Els morts del llac de Constança: Abismal | Die toten vom Bodensee: Abgrundtief | Salonen, Hannu | |
Els morts del llac de Constança: El retorn | Die toten vom Bodensee: Der wiederkehrer | Salonen, Hannu | |
Els morts del llac de Constança: La núvia | Die toten vom Bodensee: Die braut | Salonen, Hannu | |
Els morts del llac de Constança: La quarta dona | Die toten vom Bodensee: Die vierte frau | Salonen, Hannu | |
Cosa de tres | Three (1969) | Salter, James | |
El guerrer pacífic | Peaceful warrior | El guerrero pacífico | Salva, Victor |
Jeepers Creepers 2 | Jeepers Creepers 2 | Salva, Victor | |
Els aprenents | Les apprentis | Los aprendices | Salvadori, Pierre |
En un pati de París | Dans la cour | En un patio de París | Salvadori, Pierre |
Un engany de luxe | Hors de prix | Un engaño de lujo | Salvadori, Pierre |
Una dolça mentida | De vrais mensonges | Una dulce mentira | Salvadori, Pierre |
Educació siberiana | Educazione siberiana | Educación siberiana | Salvatores, Gabriele |
Happy family | Happy family | Happy family | Salvatores, Gabriele |
Mediterraneo | Mediterraneo | Mediterráneo | Salvatores, Gabriele |
Kalle i els àngels | Kalle och änglarna | Salvesen, Ole Bjorn | |
El vol de Venus | El vuelo de Venus | El vuelo de Venus | Salviani, Vincenzo |
Diamondbacks | Diamondbacks | Salzman, Bernard | |
Lilly Schonauer: Amor a segona vista | Lilly Schonauer. Liebe auf den zweiten blick | Amor a segunda vista | Sämann, Peter |
El mirall | El mirall | Sampayo, Álex | |
Un somriure com el teu | A smile like yours | Una sonrisa como la tuya | Samples, Keith |
Team Gaza | Team Gaza | Samsom, Laurens | |
Objectiu: el passat | Yesterday's target | Objetivo X | Samson, Barry |
L'home de la camisa taronja | Man in orange shirt | Samuels, Michael | |
Azaña | Azaña | San Miguel, Santiago | |
Per a tota la mort | Para toda la muerte | Sánchez, Antonio | |
Exists | Exists | Sánchez, Eduardo | |
Les golfes de la fantasia | El desván de la fantasía | El desván de la fantasía | Sánchez, José Ramón |
Barcelona ciutat neutral | Barcelona ciutat neutral | Sánchez, Sonia | |
Les nenes no haurien de jugar a futbol | Les nenes no haurien de jugar a futbol | Sánchez, Sònia | |
Annabelle: Creation | Annabelle: Creation | Annabelle: Creation | Sandberg, David F. |
No apaguis mai el llum | Lights out | Nunca apagues la luz | Sandberg, David F. |
Amundsen | Amundsen | Sandberg, Espen | |
Bandides | Bandidas | Bandidas | Sandberg, Espen Ronning, Joachim |
Kon-Tiki | Kon-Tiki | Kon-Tiki | Sandberg, Espen Ronning, Joachim |
Lepel | Lepel | Sande Bakhuyzen, Willem van de | |
Habitada | Inhabited | Habitadas | Sandefur, Kelly |
Almanya: Benvinguts a Alemanya | Almanya: Willkommen in Deutschland | Almanya: Bienvenido a Alemania | Sandereli, Yasemin |
Clara | Geliebte Clara | Clara | Sanders-Brahms, Helma |
Una proposició perillosa | Dangerous proposition | Sanders, Brad | |
Blancaneu i la llegenda del caçador | Snow White ant the huntsman | Blancanieves y la leyenda del cazador | Sanders, Rupert |
Entre lladres | Thick as thieves | Entre ladrones | Sanders, Scott |
El meu supergermà | Superbror | Superbrother | Sandgren, Ake |
El tirador | The slingshot | Sandgren, Ake | |
Més enllà | Dykkerne | Misterio en el submarino U-461 | Sandgren, Ake |
Misteri al submarí U-461 | Dykkerne | Misterio en el submarino U-461 | Sandgren, Ake |
Miss Arizona | Miss Arizona | Miss Arizona | Sandor, Pal |
Com als vells temps | Seems like old times | Sandrich, Jay | |
El pare, el fill i l'amant | Father, son and the mistress | Yo, mi padre y la amante | Sandrich, Jay |
Barret de copa | Top hat | Sombrero de copa | Sandrich, Mark |
L'alegre divorciada | The gay divorcee | La alegre divorciada | Sandrich, Mark |
Ritme boig | Shall we dance? | Ritmo loco | Sandrich, Mark |
Seguim la flota | Follow the fleet | Sigamos la flota | Sandrich, Mark |
Una dona es rebel·la | A woman rebels | Mujeres rebeldes | Sandrich, Mark |