|
Filmoteca: pel·lícules
Actualització: 15-9-2023.
COM ES CONSULTA?: marca l'opció del cercador de l' i busca-hi títols (original, català, castellà) o directors.
Fonts: reflectim les dades facilitades per TVC i la Generalitat de Catalunya.
Continguts: títols de pel·lícules doblades o subtitulades en català que s'han emès per TVC o estrenat als cinemes (si no s'indica res, han estat doblades; si porten la marca VOSC: han estat subtitulades, però no doblades, en el moment d'introduir-les en la nostra base de dades).
Enllaços externs: cinema i doblatge
Directors que comencen per C
( 551 > 660 ) de 1088 elements
títol |
títol original |
títol en castellà |
director |
Sprint especial |
Sprint especial |
|
Claver, Juan Carlos |
La llei dels sense llei |
Law of the lawless |
La ley de los sin ley |
Claxton, William |
La solitària passió de Judith Hearne |
The lonely passion of Judith Hearne |
La solitaria pasión de Judith Hearne |
Clayton, Jack |
Un lloc a dalt de tot |
Room at the top |
Un lugar en la cumbre |
Clayton, Jack |
L'infiltrat |
The inside man |
El hombre oculto |
Clegg, Tom |
McVicar |
McVicar |
|
Clegg, Tom |
Si la sabata no t'entra |
If the shoe fits |
Si el zapato ajusta |
Clegg, Tom |
Disbauxa tropical |
Water |
La loca juerga tropical |
Clement, Dick |
Herois de guerra |
Bullshot |
|
Clement, Dick |
L'embolic s'embolica |
A severed head |
|
Clement, Dick |
Otley |
Otley |
|
Clement, Dick |
El que fem a les ombres |
What we do in the shadows |
Lo que hacemos en las sombras |
Clement, Jemaine Waititi, Taika |
Com una llebre acorralada |
La course du lievre à travers les champs |
|
Clement, René |
El passatger de la pluja |
Le passager de la pluie |
|
Clement, René |
Es crema París? |
Paris, brûle-t-il? |
Arde París? |
Clement, René |
Jocs prohibits |
Jeux interdits |
Juegos prohibidos |
Clement, René |
La casa sota els arbres |
La maison sous les arbres |
La mansión bajo los árboles |
Clement, René |
Bàsil, el ratolí detectiu |
The great mouse detective |
Basil, el ratón superdetective |
Clements, John Musker, Dave Michener, Ron Mattinson, Burny |
El planeta del tresor |
Treasure Planet |
El planeta del tesoro |
Clements, Ron Musker, John |
Vaiana |
Moana |
Vaiana |
Clements, Ron Musker, John |
Duplicitat |
Trouble |
|
Cleven, Harry |
El cavaller Rovellat |
Ritter Rost - Eisenhart & voll verbeult |
El caballero Don Latón |
Clichy, Louis |
Al límit de l'abisme |
Gleaming the cube |
Al filo del abismo |
Clifford, Graeme |
L'últim Don |
The last don ("TV movie") |
|
Clifford, Graeme |
Robí Caire |
Ruby Cairo |
Ruby Cairo |
Clifford, Graeme |
Sobrepassant el límit |
Crossing the line ("TV movie") |
Sobrepasando el límite |
Clifford, Graeme |
Bona nit i bona sort |
Good night, and good luck |
Buenas noches y buena suerte |
Clooney, George |
Ella és el partit |
Leatherheads |
Ella es el partido |
Clooney, George |
Els idus de març |
The ides of March |
Los idus de marzo |
Clooney, George |
Monuments men |
The monuments men |
Monuments men |
Clooney, George |
Suburbicon |
Suburbicon |
|
Clooney, George |
Agulles d'or |
Golden needles |
Alfileres de oro |
Clouse, Robert |
China O'Brien |
China O'Brien |
China O'Brien |
Clouse, Robert |
Cinturó negre |
Black belt Jones |
|
Clouse, Robert |
Els nois que sabien massa |
The kids who knew too much |
|
Clouse, Robert |
Joc amb la mort |
Game of death |
Juego con la muerte |
Clouse, Robert |
La fúria de Chicago |
Battle Creek brawl |
La furia de Chicago |
Clouse, Robert |
La presa d'Amsterdam |
The Amsterdam kill |
Organización Amsterdam |
Clouse, Robert |
Nova York, any 2012 |
The ultimate warrior |
Nueva York, año 2012 |
Clouse, Robert |
China O'Brien 2 |
China O'Brien 2 |
|
Clouse, Robert Wakeford, Kent |
La veritat |
La vérité |
|
Clouzot, Henri-Georges |
Le Quai des Orfèvres |
Le Quai des Orfèvres |
|
Clouzot, Henri-Georges |
La forca |
The gallows |
La horca |
Cluff, Travis |
Què hi faig aquí, si demà em caso? |
Will I marry tomorrow? |
Qué hago yo aquí si mañana me caso? |
Clunes, Martin |
Encara li deien Trinidad |
Continuavano a chiamarlo Trinità |
|
Clutcher, E. B. |
Li deien Trinidad |
Lo chiamavano Trinità |
Le llamaban Ttrinidad |
Clutcher, E. B. |
La caça de l'Àguila 1 |
The hunt for Eagle One |
La caza del Águila Uno |
Clyde, Brian |
Operació Rogue |
Roger Corman's Operation Rogue |
Operación Rogue |
Clyde, Brian |
El mustang salvatge |
The wild stallion |
|
Clyde, Craig |
La muntanya del llop |
The legend of Wolf Mountain |
La montaña del lobo |
Clyde, Craig |
Star crash, xoc de galàxies |
Star crash |
Star crash, choque de galaxias |
Coates, Lewis |
Nois |
Boys |
Boys |
Cochran, Stacy |
Els camioners |
Truckers |
|
Cockle, Jackie Vose, Francis Taylor, Chris |
El testament d'Orfeu |
Le testament d'orphée |
|
Cocteau, Jean |
Caçador de taurons |
Shark hunter |
La caza del tiburón |
Codd, Matt |
Milers de pallassos |
A thousand clowns |
|
Coe, Fred |
Cremeu-ho després de llegir-ho |
Burn after reading |
Quemar después de leer |
Coen, Ethan Coen, Joel |
Un home seriós |
A serious man |
Un tipo serio |
Coen, Ethan Coen, Joel |
Arizona baby |
Raising Arizona |
Arizona baby |
Coen, Joel |
Barton Fink |
Barton fink |
Barton fink |
Coen, Joel |
El gran Lebowski |
The big Lebowski |
El gran Lebowski |
Coen, Joel |
El gran salt |
The hudsucker proxy |
El gran salto |
Coen, Joel |
Fargo |
Fargo |
Fargo |
Coen, Joel |
Mort entre les flors |
Miller's crossing |
Muerte entre las flores |
Coen, Joel |
Sang fàcil |
Blood simple |
Sangre fácil |
Coen, Joel |
Sang fàcil: El muntatge del director |
Blood simple: Director's cut |
|
Coen, Joel |
Gru 2, el meu dolent preferit |
Despicable Me 2 |
Gru 2, mi villano favorito |
Coffin, Pierre Renaud, Chris |
Gru, el meu dolent preferit |
Despicable Me |
Gru, mi villano favorito |
Coffin, Pierre Renaud, Chris |
La casa |
The house |
Casa casino |
Cohen, Andrew |
El xef |
Comme un chef |
El chef |
Cohen, Daniel |
Morir dolçament |
The soft kill |
Morir dulcemente |
Cohen, Eli |
Un home dur |
Get hard |
Dale duro |
Cohen, Etan |
Efectes especials |
Special effects |
|
Cohen, Larry |
Els arxius secrets de J. Edgar Hoover |
The private files of j. Edgar Hoover |
|
Cohen, Larry |
És viu |
It's alive |
Estoy vivo |
Cohen, Larry |
És viu 2 |
It lives again |
|
Cohen, Larry |
Institut Lluna plena |
Full moon high |
|
Cohen, Larry |
L'emperador negre |
Black caesar |
|
Cohen, Larry |
La meva mare és una bruixa |
Wicked stepmother |
La bruja de mi madre |
Cohen, Larry |
La misteriosa ambulància |
The ambulance |
La ambulancia |
Cohen, Larry |
La substància |
The stuff |
|
Cohen, Larry |
Il·lusió mortal |
Deadly illusion |
Ilusión mortal |
Cohen, Larry Tannen, William |
L'exèrcit del pare |
Dad's army |
|
Cohen, Norman |
La meva col·laboració en la caiguda d'Adolf Hitler |
Adolf Hitler: My part in his downfall |
|
Cohen, Norman |
La ment de l'assassí |
Alex Cross |
En la mente del asesino |
Cohen, Rob |
La mòmia: La tomba de l'emperador drac |
The mummy: Tomb of the Dragon emperor |
La momia: La tumba del emperador dragón |
Cohen, Rob |
Stealth: L'amenaça invisible |
Stealth |
La amenaza invisible: Stealth |
Cohen, Rob |
The skulls. Societat secreta |
The Skulls |
The Skulls. Sociedad secreta |
Cohen, Rob |
Triple X |
XXX |
XXX |
Cohen, Rob |
Ombra nocturna |
Night shadow |
|
Cohlan, Randolph |
Blancaneu: La veritable història |
Snow white |
Snow white, historia de Blancanieves |
Cohn, Michael |
La setena ombra |
When the bough breaks |
La séptima sombra |
Cohn, Michael |
Alcohòlics |
Drunks |
Drunks |
Cohn, Peter |
Aprenent a conduir |
Learning to drive |
Aprendiendo a conducir |
Coixet, Isabel |
Ayer no termina nunca |
Ayer no termina nunca |
Ayer no termina nunca |
Coixet, Isabel |
Coses que no et vaig dir mai |
Coses que no et vaig dir mai |
Cosas que nunca te dije |
Coixet, Isabel |
Elegy |
Elegy |
Elegy |
Coixet, Isabel |
Elisa i Marcela |
Elisa y Marcela |
|
Coixet, Isabel |
La llibreria |
The bookshop |
La librería |
Coixet, Isabel |
La vida secreta de les paraules |
La vida secreta de las palabras |
|
Coixet, Isabel |
Mapa dels sons de Tòquio |
Map of the sounds of Tokyo |
Mapa de los sonidos de Tokio |
Coixet, Isabel |
Massa vell per morir jove |
Massa vell per morir jove |
|
Coixet, Isabel |
Ningú no vol la nit |
Nobody wants the night |
Nadie quiere la noche |
Coixet, Isabel |
Aquell estiu |
That Summer |
|
Cokliss, Harley |
La lluna negra |
Black moon rising |
Black moon |
Cokliss, Harley |
Taller OK |
Ok garage |
Ok garage |
Cole, Brandon |
El jardí de l'alegria |
Saving Grace |
El jardín de la alegría |
Cole, Nigel |
Pagament just |
Made in Dagenham |
Pago justo |
Cole, Nigel |
Si t'he de ser sincer... |
2BPerfectlyHonest |
|
Cole, Randel |
53 dies d'hivern |
53 dies d'hivern |
|
Colell, Judith |
( 551 > 660 ) de 1088 elements
|