COM ES CONSULTA?: marca l'opció pel·lícules del cercador de l'ésAdir i busca-hi títols (original, català, castellà) o directors.
Fonts: reflectim les dades facilitades per 3Cat i la Generalitat de Catalunya.
Continguts: títols de pel·lícules doblades o subtitulades en català emeses a 3Cat o estrenades als cinemes (si no s'indica res, han estat doblades; si porten la marca VOSC: han estat subtitulades, però no doblades, en el moment d'introduir-les en la nostra base de dades).
Títol | Títol original | Títol en castellà | Director |
---|---|---|---|
Casaments per encàrrec | Cake | Bodas por encargo (Cake) | Ganatra, Nisha |
Casanova | Casanova | Casanova | Fellini, Federico |
Casanova Brown | Casanova Brown | Wood, Sam | |
Casanova i companyia | Casanova & company | Legrand, Francois | |
Casar-te per això | Married to it | Casado con eso | Hiller, Arthur |
Casat amb totes | Near Mrs. | Casado con todas | Taylor, Baz |
Casbah | Casbah | Casbah | Berry, John |
Casc blau | Casque bleu | Jugnot, Gérard | |
Cases de vidre | Glass houses | Singer, Alexander | |
Cash | Cash | Cash | Besnard, Éric |
Cashback | Cashback | Cashback | Ellis, Sean |
Casino | Casino | Casino | Scorsese, Martin |
Casino de París | Casino de Paris | Hunebelle, André | |
Casino Royale | Casino Royale | Casino Royale | Guest, Val Hughs, Ken Huston, John McGrath, Joe Parrish, Robert |
Casino Royale | Casino Royale (2006) | Casino Royale | Campbell, Martin |
Casper, escola d'ensurts | Casper's scare school | Casper, escuela de sustos | Gravas, Mark |
Casper: La primera aventura | Casper: A spirited beginning | Casper: La primera aventura | McNamara, Sean |
Casta invencible | Sometimes a great notion | Casta invencible | Newman, Paul |
Castells a la sorra | The sandpiper | Castillos en la arena / sonrisa amarga | Minnelli, Vincente |
Castells de gel | Ice castles | Castillos de hielo | Wrye, Donald |
Castells de vent | Up the sandbox | Kershner, Irvin | |
Cat Ballou | Cat ballou | Silverstein, Elliot | |
Catalunya über alles! | Catalunya über alles! | Térmens, Ramon | |
Cataluña - Espanya | Cataluña - Espanya | Passola, Isona | |
Catàstrofe al tren de la costa | Disaster on the coastliner | Sarafian, Richard C. | |
Catàstrofe solar | Solar crisis | Sarafian, Richard C. | |
Catch and release | Catch and release | Las vueltas de la vida | Grant, Susannah |
Caterina va in città | Caterina va in città | Caterina se va a Roma | Virzì, Paolo |
Catorze de juliol | Quatorze Juillet | Catorce de julio | Clair, René |
Catwoman | Catwoman | Catwoman | Pitof |
Causa justa | Just cause | Causa justa | Glimcher, Arne |
Causa probable | Probable cause | Ziller, Paul | |
Causes desconegudes | Unnatural causes | Malenfant, Robert | |
Cavalca amb el diable | Ride with the devil | Cabalga con el diablo | Lee, Ang |
Cavalcant en solitari | Ride lonesome | Boetticher, Budd | |
Cavall de guerra | War horse | Caballo de batalla | Spielberg, Steven |
Cavallers | Knights | Caballeros | Pyun, Albert |
Cavallers i maragdes | Knights and emeralds | Caballeros y esmeraldas | Emes, Ian |
Cavernícola | Caveman | Cavernícola | Gottlieb, Carl |
Cavernícola | Early man | Cavernícola | Park, Nick |
Cayo Largo | Key Largo | Cayo Largo | Huston, John |
Cel | Heaven on Earth | Cielo | Mehta, Deepa |
Cementiri vivent 2 | Pet sematary two | Cementerio viviente dos | Lambert, Mary |
Cementiri Yakuza | Shin jingi no hakaba | Cementerio yakuza | Miike, Takashi |
Cemetery of splendour | Rak ti Khon Kaen (Cemetery of splendour) | Weerasethakul, Apichatpong | |
Cendres | Cenizas | Castañer, Llorenç | |
Cendres del cel | Cendres del cel | Quirós, José Antonio | |
Cent noies | 100 girls | 100 chicas | Davis, Michael |
Centaures del desert | The searchers | Centauros del desierto | Ford, John |
Cercle d'amics | Circle of friends | Círculo de amigos | O'Connor, Pat |
Cercle d'amigues | Circle of friends (2006) | Círculo de amigas | Pleszczynski, Stefan |
Cercle d'enganys | Die fälschung | Schlöndorff, Volker | |
Cercle de dos | Circle of two | Doessin, Jules | |
Cercle de foc | Ring of fire | Círculo de fuego | Koller, Xavier |
Cercle de passions | Cercle de passions | Círculo de pasiones | "D'Anna Claude" |
Cercle del crim | Circus | Círculo del crimen | Walker, Rob |
Ceremonia sangrienta | Ceremonia sangrienta | Ceremonia sangrienta | Grau, Jordi |
Cerromaior | Cerromaior | Rocha, Luis Felipe | |
Cervesa per a tots | The private navy of sgt. O'Farrell | Cerveza para todos | Tashlin, Frank |
Cèsar ha de morir | Cesare deve morire | César debe morir | Taviani, Paolo & Vittorio |
Cèsar i Cleopatra | Caesar and Cleopatra | César y Cleopatra | Pascal, Gabriel |
Cézanne i jo | Cézanne et moi | Cézanne y yo | Thompson, Danièle |
Chaika | Chaika | Chaika | Jiménez, Miguel Ángel |
Chanson d'amour | Quand j'étais chanteur | Chanson d'amour | Giannoli, Xavier |
Chanson d'armor | Chanson d'armor | Epstein, Jean | |
Chapapote... o no | Chapapote ...o no | Llagostera, Ferran | |
Chaplin | Chaplin | Chaplin | Attenborough, Richard |
Chappie | Chappie | Chappie | Blomkamp, Neill |
Charlie Brown i Snoopy | Snoopy and Charlie Brown: The Peanuts movie | Carlitos y Snoopy: La película de Peanuts | Martino, Steve |
Charlie Bubbles | Charlie Bubbles | Finney, Albert | |
Charlie Chan i la maledicció de la reina | Charlie Chan and the curse of the dragon queen | Donner, Clive | |
Charlie i la fàbrica de xocolata | Charlie and the chocolate factory | Charlie y la fábrica de chocolate | Burton, Tim |
Charro | Charro! | Charro | Warren, Charles Marquis |
Chato l'apatxe | Chato's land | Winner, Michael | |
Cher Ami | Cher Ami | Pujol, Miquel | |
Chéri | Chéri | Chéri | Frears, Stephen |
Cherry Falls | Cherry Falls | Cherry Falls | Wright, Geoffrey |
Chesil Beach | On Chesil Beach | Chesil Beach | Cooke, Dominic |
Chevalier | Chevalier | Tsangari, Athina Rachel | |
Chi-Town | Chi-Town | Budabin, Nick | |
Chicago, Chicago | Gaily, Gaily | Jewison, Norman | |
Chicken Little | Chicken Little | Chicken Little | Dindal, Mark |
Chicken Run: Evasió a la granja | Chicken Run | Chicken Run | Park, Nick Lord, Peter |
Chicken Run: L'albada dels nuggets | Chicken Run: Dawn of the nugget | Chicken Run: Amanecer de los nuggets | Fell, Sam |
Chico & Rita | Chico & Rita | Errando, Tono Mariscal, Javier Trueba, Fernando | |
Chien | Chien | Benchetrit, Samuel | |
China O'Brien | China O'Brien | China O'Brien | Clouse, Robert |
China O'Brien 2 | China O'Brien 2 | Clouse, Robert Wakeford, Kent | |
Chinatown | Chinatown | Chinatown | Polanski, Roman |
Chisum | Chisum | McLaglen, Andrew V. | |
Chitty chitty bang bang | Chitty chitty bang bang | Chitty chitty bang bang | Hughes, Ken |
Chloe | Chloe | Chloe | Egoyan, Atom |
Chocolat | Chocolat (2000) | Hallström, Lasse | |
Chopper | Chopper | Chopper | Dominik, Andrew |
Chorus line | A chorus line | Chorus line | Attenborough, Richard |
Chris el suís | Chris the Swiss | Kofmel, Anja | |
Christina | Christina | Cristina | Krasny, Paul |
Christine | Christine (1983) | Carpenter, John | |
Chronic | Chronic | Franco, Michel | |
Chuck Chuck Baby | Chuck Chuck Baby | Pugh, Janis |