Filmoteca: títols de pel·lícules
COM ES CONSULTA?: marca l'opció pel·lícules del cercador de l'ésAdir i busca-hi títols (original, català, castellà) o directors.
Fonts: reflectim les dades facilitades per 3Cat i la Generalitat de Catalunya.
Continguts: títols de pel·lícules doblades o subtitulades en català emeses a 3Cat o estrenades als cinemes (si no s'indica res, han estat doblades; si porten la marca VOSC: han estat subtitulades, però no doblades, en el moment d'introduir-les en la nostra base de dades).
Directors que comencen per H
911 elements
| Títol | Títol original | Títol en castellà | Director |
|---|---|---|---|
| Hawai | Hawaii | Hill, George Roy | |
| Joguines a les golfes | Toys in the attic | Hill, George Roy | |
| L'irresistible Henry Orient | The world of henry orient | Hill, George Roy | |
| Coffy | Coffy | Hill, Jack | |
| Foxy Brown | Foxy Brown | Hill, Jack | |
| Bany de sang | Blood bath | Hill, Jack Rothman, Stephanie | |
| Bellesa negra | Black beauty | Hill, James | |
| El capità Nemo i la ciutat submergida | Captain Nemo and the underwater city | La ciudad de oro del capitán Nemo | Hill, James |
| Els corromputs | Les corrompus | Los corrompidos | Hill, James |
| Nascuda lliure | Born free | Nacida libre | Hill, James |
| Terror a Whitechapel | A study in terror | Hill, James | |
| Don Camillo | Don Camillo | Hill, Terence | |
| Un embolic de Nadal | The night before Christmas | En Nochebuena se armó el belén | Hill, Terence |
| Garfield 2 | Garfield: A tail of two kitties | Garfield 2 | Hill, Tim |
| 48 hores més | Another 48 hours | 48 horas más | Hill, Walter |
| Crossroads | Crossroads | Hill, Walter | |
| Danko | Red heat | Danko: calor rojo | Hill, Walter |
| El conductor | The driver | Driver | Hill, Walter |
| El lluitador | Hard times | El luchador | Hill, Walter |
| Els amos de la nit | The warriors | Hill, Walter | |
| Els protectors | Broken trail | Los protectores | Hill, Walter |
| Geronimo | Geronimo, an American legend | Gerónimo: Una leyenda | Hill, Walter |
| Invicte | Undisputed | Invicto | Hill, Walter |
| L'últim home | Last man standing (W. Hill) | El último hombre | Hill, Walter |
| La llegenda de Wild Bill | Wild Bill | Wild Bill | Hill, Walter |
| Límit: 48 hores | 48 hours | Límite: 48 horas | Hill, Walter |
| Pistolers de llegenda | The long riders | Hill, Walter | |
| La carretera | The road | The road (La carretera) | Hillcoat, John |
| Sense llei | Lawless | Sin ley | Hillcoat, John |
| The proposition (2005) | The proposition (2005) | Hillcoat, John | |
| Bob Esponja: La pel·lícula | The SpongeBob SquarePants movie | Bob Esponja: La película | Hillenburg, Stephen |
| Ales nocturnes | Nightwing | Alas en la noche | Hiller, Arthur |
| Anatomia d'un hospital | The hospital | Anatomía de un hospital | Hiller, Arthur |
| Casar-te per això | Married to it | Casado con eso | Hiller, Arthur |
| Comèdia romàntica | Romantic comedy | Hiller, Arthur | |
| L'home de la Manxa | Man of la Mancha | Hiller, Arthur | |
| Love Story | Love Story | Love Story | Hiller, Arthur |
| Mestres d'avui | Teachers | Hiller, Arthur | |
| Milionari a l'instant | Taking care of business | Hiller, Arthur | |
| No em cridis que no et veig | See no evil, hear no evil | No me chilles que no te veo | Hiller, Arthur |
| Papi | Popi | Hiller, Arthur | |
| Plaza Suite | Plaza Suite | Hiller, Arthur | |
| Promet-li qualsevol cosa | Promise her anything | Prométele cualquier cosa | Hiller, Arthur |
| W. C. Fields i jo | W.C. Fields and me | Hiller, Arthur | |
| La bellesa del matí | Morning glory (1993) | Gloria de la mañana | Hilliard, Steven |
| El poeta | The poet | El poeta | Hills, Paul |
| Cinc minuts de glòria | Five minutes of heaven | Cinco minutos de gloria | Hirschbiegel, Oliver |
| Diana | Diana | Diana | Hirschbiegel, Oliver |
| Invasió | The invasion | Invasión | Hirschbiegel, Oliver |
| L'enfonsament | Der untergang | El hundimiento | Hirschbiegel, Oliver |
| L'experiment | Das experiment | Hirschbiegel, Oliver | |
| Ballant sota la lluna | Moondance | Moondance, bailando con la luna | Hirtz, Dagmar |
| Alícia al país de les meravelles | Alice in wonderland | Alicia en el país de las maravillas | Hiruma, Toshiyuki Masunaga, Takashi |
| Bellesa negra | Black beauty | Belleza negra | Hiruma, Toshiyuki Masunaga, Takashi |
| Blancaneu | Snow white | Blancanieves y los siete enanitos | Hiruma, Toshiyuki Masunaga, Takashi |
| El llibre de la selva | The jungle book | El libro de la selva | Hiruma, Toshiyuki Masunaga, Takashi |
| El petit Happy | Happy, the Littlest Bunny | El pequeño Happy | Hiruma, Toshiyuki Masunaga, Takashi |
| El príncep Trencanous | The Nutcracker | El príncipe Cascanueces | Hiruma, Toshiyuki Masunaga, Takashi |
| El regal màgic del ninot de neu | Childrens classics: Magic gift of the Snowman | El muñeco de nieve | Hiruma, Toshiyuki Masunaga, Takashi |
| El rei lleó | Leo the lion: King of the jungle | El rey león | Hiruma, Toshiyuki Masunaga, Takashi |
| Heidi | Heidi | Heidi | Hiruma, Toshiyuki Masunaga, Takashi |
| Hèrcules | Hercules | Hércules | Hiruma, Toshiyuki Masunaga, Takashi |
| La Bella Dorment del bosc | Sleeping Beauty | La Bella Durmiente | Hiruma, Toshiyuki Masunaga, Takashi |
| La Caputxeta Vermella | Little Red riding hood | Caperucita Roja | Hiruma, Toshiyuki Masunaga, Takashi |
| La Ventafocs | Cinderella | La Cenicienta | Hiruma, Toshiyuki Masunaga, Takashi |
| Pocahontas | Pocahontas | Pocahontas | Hiruma, Toshiyuki Masunaga, Takashi |
| Un conte de Nadal | A Christmas carol | Un cuento de Navidad | Hiruma, Toshiyuki Masunaga, Takashi |
| Agent secret | The secret agent (1936) | El agente secreto | Hitchcock, Alfred |
| Alarma a l'exprés | The lady vanishes (1938) | Alarma en el expreso | Hitchcock, Alfred |
| Cortina esquinçada | Torn curtain | Cortina rasgada | Hitchcock, Alfred |
| Crim perfecte | Dial M for murder | Crimen perfecto | Hitchcock, Alfred |
| El ring | The ring | El ring | Hitchcock, Alfred |
| Els ocells | The birds | Los pájaros | Hitchcock, Alfred |
| Els trenta-nou graons | The thirty-nine steps (1935) | Los treinta y nueve escalones | Hitchcock, Alfred |
| Enviat especial | Foreign correspondent | Enviado especial | Hitchcock, Alfred |
| Estranys en un tren | Strangers on a train | Extraños en un tren | Hitchcock, Alfred |
| Fals culpable | The wrong man | Falso culpable | Hitchcock, Alfred |
| Family Plot, la trama | Family Plot | Family Plot, la trama | Hitchcock, Alfred |
| Frenesí | Frenzy | Frenesí | Hitchcock, Alfred |
| Innocència i joventut | Young and innocent | Inocencia y juventud | Hitchcock, Alfred |
| Jo confesso | I confess | Hitchcock, Alfred | |
| L'home que sabia massa | The man who knew too much | El hombre que sabía demasiado | Hitchcock, Alfred |
| La finestra indiscreta | Rear window | La ventana indiscreta | Hitchcock, Alfred |
| La soga | Rope | La soga | Hitchcock, Alfred |
| Marnie | Marnie | Marnie, la ladrona | Hitchcock, Alfred |
| Matrimoni original | Mr. and Mrs. Smith | Matrimonio original | Hitchcock, Alfred |
| Pànic a l'escenari | Stage fright | Pánico en la escena | Hitchcock, Alfred |
| Però, qui ha mort en Harry? | The trouble with Harry | Pero... ¿quién mató a Harry? | Hitchcock, Alfred |
| Perseguit per la mort | North by Northwest | Con la muerte en los talones | Hitchcock, Alfred |
| Psicosi | Psycho | Psicosis | Hitchcock, Alfred |
| Sospita | Suspicion | Sospecha | Hitchcock, Alfred |
| Topaz | Topaz | Topaz | Hitchcock, Alfred |
| Vertigen (D'entre els morts) | Vertigo | Vértigo (De entre los muertos) / De entre los muertos (Vértigo) | Hitchcock, Alfred |
| Barris baixos | Backstreet dreams | Sueño roto | Hitzig, Rupert |
| Fallen | Fallen | Hoblit, Gregory | |
| Fracture | Fracture | Fracture | Hoblit, Gregory |
| Frequency | Frequency | Frequency | Hoblit, Gregory |
| La guerra de Hart | Hart's war | La guerra de Hart | Hoblit, Gregory |
| Les dues cares de la veritat | Primal fear | Las dos caras de la verdad | Hoblit, Gregory |
| Rastre ocult | Untraceable | Rastro oculto | Hoblit, Gregory |
911 elements