COM ES CONSULTA?: marca l'opció pel·lícules del cercador de l'ésAdir i busca-hi títols (original, català, castellà) o directors.
Fonts: reflectim les dades facilitades per 3Cat i la Generalitat de Catalunya.
Continguts: títols de pel·lícules doblades o subtitulades en català emeses a 3Cat o estrenades als cinemes (si no s'indica res, han estat doblades; si porten la marca VOSC: han estat subtitulades, però no doblades, en el moment d'introduir-les en la nostra base de dades).
Títol | Títol original | Títol en castellà | Director |
---|---|---|---|
Una ànima en silenci | The quiet | El silencio | Babbit, Jamie |
Espina de ferro | Ironweed | Tallo de hierro | Babenco, Héctor |
Jugant en els camps del senyor | At play in the fields of the lord | Jugando en los campos del señor | Babenco, Héctor |
En Robert Mitchum és mort | Robert Mitchum est mort | La muerte de Robert Mitchum | Babinet, Olivier Kihn, Fred |
13 | 13 | 13 (Ruleta rusa) | Babluani, Gela |
Elio Petri... apunts sobre un autor | Elio Petri... appunti su un autore | Bacci, Federico Guarneri, Nicola Leone, Stefano | |
Red cunt: Reconsidering periods | Red cunt: Reconsidering periods | Baches, Toti | |
Loverboy | Loverboy | Loverboy | Bacon, Kevin |
El carrer 42 | 42nd street | La calle 42 | Bacon, Lloyd |
Els problemes de la Sally | The fuller brush girl | Bacon, Lloyd | |
La línia francesa | The French line | Bacon, Lloyd | |
American flyers | American flyers | Badham, John | |
Curtcircuit | Short circuit | Corto circuito | Badham, John |
El tro blau | Blue thunder | El trueno azul | Badham, John |
Febre del dissabte nit | Saturday night fever | Fiebre del sábado noche | Badham, John |
Jocs de guerra | War games | Juegos de guerra | Badham, John |
L'assassina | Point of no return | La asesina | Badham, John |
Procediment il·legal | Stakeout | Badham, John | |
Cagney i Lacey: Juntes un altre cop | Cagney and Lacey: together again | Badivi, Reza | |
El desglaç | Het smelt (When it melts) | El deshielo | Baetens, Veerle |
Gossos hivernats | Sleeping dogs ("TV movie") | Destellos asesinos | Bafaro, Michael |
La filla de l'aire | La fille de l'air | Bagdadi, Maroun | |
El comte | Kreivi | Bagh, Peter von | |
Hèlsinki, per sempre | Helsinki, ikuisesti | Bagh, Peter von | |
Reminiscències: Una petita pel·lícula sobre Oulu durant els cinquanta | Muisteja: Pieni elokuva 1950-luvun Oulusta | Bagh, Peter von | |
Sodankylä per sempre: L’anhel per la primera experiència cinematogràfica | Sodankylä ikuisesti: Ensimmäisen elokuvamuiston kaiho | Bagh, Peter von | |
Des del Rough | From the rough | Bagley, Pierre | |
A qualsevol preu | At any price | A cualquier precio | Bahrani, Ramin |
Enric IV | Enric IV | Baier, Jo | |
La fi és el meu principi | Das Ende ist mein Anfang | El fin es mi principio | Baier, Jo |
Stauffenberg | Stauffenberg | Operación Valkiria | Baier, Jo |
Lluna sense mel | Feeling minnesota | Luna sin miel | Baigelman, Steven |
Cleopatra Jones i el casino d'or | Cleopatra Jones and the casino of gold | Bail, Chuck | |
Terreny perillós | On dangerous ground (1984) | Bail, Chuck | |
La intrusa | The intruder | El intruso | Bailey, David |
Lluna de passió | China moon | Luna de porcelana | Bailey, John |
Doble pecat | Too late to say goodbye | Doble pecado | Bailey, Norma |
Secrets inconfessables | Painful secrets | Secretos inconfesables | Bailey, Norma |
Una vida per somiar | The Christmas hope | Una vida para soñar | Bailey, Norma |
El gras i el prim | Stan & Ollie | El gordo y el flaco | Baird, Jon S. |
Filth | Filth | Filth, el sucio | Baird, Jon S. |
Decisió executiva | Executive decision | Baird, Stuart | |
U.S. Marshals | U.S. Marshals | U.S. Marshals | Baird, Stuart |
The quiet girl | An cailín ciúin (The quiet girl) | The quiet girl | Bairéad, Colm |
Alien nation | Alien nation | Alien nación | Baker, Graham |
El carreró del crim | Pickup alley | Baker, Graham | |
Nascut per córrer | Born to ride | Baker, Graham | |
Moguda sota el mar | Shark bait | Movida bajo el mar | Baker, Howard E. Fox, John |
L'invasor | Invader | Invader | Baker, Mark H. |
El club del foc de l'infern | The hellfire club | Los caballeros del infierno | Baker, Robert S. Berman, Monty |
El club dels monstres | The monster club | Baker, Roy Ward | |
El dimoni, la carn i el perdó | The singer not the song | El demonio, la carne y el perdón | Baker, Roy Ward |
El Dr. Jekyll i la seva germana Hyde | Dr. Jekyll and sister Hyde | Doctor Jekyll y su hermana Hyde | Baker, Roy Ward |
Els amants del vampir | The vampire lovers | Baker, Roy Ward | |
I ara comencen els crits! | And now the screaming starts | Y ahora empiezan los gritos | Baker, Roy Ward |
La llegenda dels set vampirs d'or | The legend of the seven golden vampires | Baker, Roy Ward | |
Les cicatrius de Dràcula | Scars of Dracula | Las cicatrices de Drácula | Baker, Roy Ward |
Què va succeir llavors? | Quatermass and the pit | Qué sucedió entonces? | Baker, Roy Ward |
Refugi macabre | Asylum | Refugio macabro | Baker, Roy Ward |
Sherlock Holmes i les màscares de la mort | The masks of death | Baker, Roy Ward | |
L'última nit del Titanic | A night to remember | La última noche del Titanic | Baker, Roy Ward Bowman, Rob |
The Florida Project | The Florida Project | Baker, Sean | |
Respira | Breath | Respira | Baker, Simon |
Mothers | Mothers | Bakir, Myriam | |
El Senyor dels Anells | The Lord of the Rings | El Señor de los Anillos | Bakshi, Ralph |
Tygra, foc i gel | Fire and ice | Tygra, hielo y fuego | Bakshi, Ralph |
Mixeta | Minoes | Bal, Vincent | |
Pares insòlits | Parents | Parents | Balaban, Bob |
Adela | Adela | Adela | Balagué, Carles |
Arropiero, el vagabund de la mort | Arropiero, el vagabund de la mort | Balagué, Carles | |
Assumpte intern | Assumpte intern | Asunto interno | Balagué, Carles |
L'amor és estrany | L'amor és estrany | El amor es extraño | Balagué, Carles |
La casita blanca, la ciutat oculta | La casita blanca, la ciutat oculta | Balagué, Carles | |
Les aparences enganyen | Les aparences enganyen | Balagué, Carles | |
Puzzled love | Puzzled love | Balagué, Pau Riu, Eduard Pérez-Reche, Carlos Juvé, Marc Segura, Lluís Amione, Gaby Cañamares, Miriam Ferraté, Gemma Linares, Josecho de Javaloyas, Alejandro Sarabia, Bruno Sanz, Javier Giralt, Alba Rodríguez, Irene | |
El far | El far | El faro | Balaguer, Manuel |
[REC] 4: Apocalipsi | [REC] 4: Apocalipsis | Balagueró, Jaume | |
Els sense nom | Els sense nom | Los sin nombre | Balagueró, Jaume |
Fràgils | Frágiles | Balagueró, Jaume | |
Mentre dorms | Mientras duermes | Balagueró, Jaume | |
Musa | Muse | Balagueró, Jaume | |
[REC] | [REC] | Balagueró, Jaume Plaza, Paco | |
La clienta | Cliente | La clienta | Balasko, Josiane |
Sonora | Sonora | Sonora | Balcazar, Alfonso |
Satan & Adam | Satan & Adam | Balcerek, V. Scott | |
Minions: L'origen de Gru | Minions: The rise of Gru | Minions: El origen de Gru | Balda, Kyle Ableson, Brad Val, Jonathan del |
Els Mínions | Minions | Los Minions | Balda, Kyle Coffin, Pierre |
Gru 3: El meu dolent preferit | Despicable me 3 | Gru 3: Mi villano favorito | Balda, Kyle Coffin, Pierre Guillon, Eric |
L'autobús de guerra | Warbus | Baldi, Ferdinando | |
Rita a l'oest | Rita nel west | Baldi, Ferdinando | |
El regne del planeta dels simis | Kingdom of the planet of the apes | El reino del planeta de los simios | Ball, Wes |
Duma | Duma | Duma | Ballard, Carroll |
El cavall negre | The black stallion | El corcel negro | Ballard, Carroll |
La força del vent | Wind | La fuerza del viento | Ballard, Carroll |
Volant en llibertat | Fly away home | Ballard, Carroll | |
Carinyo, he enviat els homes a la Lluna | Honey, I've sent the men to the moon | Cariño, he enviado los hombres a la Luna | Balletbò-Coll, Marta |
Costa Brava | Costa Brava | Costa Brava | Balletbò-Coll, Marta |
Sévigné | Sévigné | Balletbò-Coll, Marta | |
El viatge de la Marta (Staff only) | El viatge de la Marta (Staff only) | Ballús, Neus | |
La plaga | La plaga | La plaga | Ballús, Neus |