COM ES CONSULTA?: marca l'opció pel·lícules del cercador de l'ésAdir i busca-hi títols (original, català, castellà) o directors.
Fonts: reflectim les dades facilitades per 3Cat i la Generalitat de Catalunya.
Continguts: títols de pel·lícules doblades o subtitulades en català emeses a 3Cat o estrenades als cinemes (si no s'indica res, han estat doblades; si porten la marca VOSC: han estat subtitulades, però no doblades, en el moment d'introduir-les en la nostra base de dades).
Títol | Títol original | Títol en castellà | Director |
---|---|---|---|
12.01: Laberint en el temps | 12.01 | 12.01, testigo del tiempo | Sholder, Jack |
A qui estima, en Gilbert Grape? | What's eating Gilbert Grape? | A quién ama Gilbert Grape? | Hallström, Lasse |
A trenc d'alba | Daybreak | Tolkin, Stephen | |
Al cor de la jungla | Sniper | En el corazón de la jungla | Levinson, Barry Llosa, Luis |
Al límit de la legalitat | Inside edge | En los límites de la legalidad | Clark, Warren Tannen, William |
Alguna cosa per recordar | Sleepless in Seattle | Algo para recordar | Ephron, Nora |
Allibera'ls del mal | Deliver them from evil: the taking of alta view | Levin, Peter | |
Allibereu Willy | Free Willy | Liberad a Willy | Wincer, Simon |
Amb el cap fora l'aigua | Hodet over vannet | La cabeza sobre el agua | Gaup, Nils |
Amb l'arma a punt | National lampoon's loaded weapon 1 | Con el arma a punto | Quintano, Gene |
Amb la poli al darrere | The chase (1993) | Con la poli en los talones | Rifkin, Adam |
Amityville: La nova maledicció | Amityville: a new generation | Murlowski, John | |
Amor a boca de canó | True romance | Amor a quemarropa | Scott, Tony |
Amor perillós | The danger of love | Chopra, Joyce | |
Amor, mentida i traïció | Love, chet and steal | Amor, mentiras y traición | Curran, William |
Àngels sense cel | The saint of Fort Washington | Ángeles sin cielo | Hunter, Tim |
Aquest mort està molt viu 2 | Weekend at Bernie's 2 | Este muerto está muy vivo 2 | Klane, Robert |
Aquí tothom roba | La soif de l'or | Aquí todos roban | Oury, Gérard |
Arctic blue | Arctic blue | Artic blue | Masterson, Peter |
Assetjada | Sliver | Acosada | Noyce, Phillip |
Atrapat en el temps | Groundhog Day | Atrapado en el tiempo | Ramis, Harold |
Atrapat pel passat | Carlito's way | Atrapado por su pasado | De Palma, Brian |
Atrapats per la violència | Strapped | Whitaker, Forest | |
Atrapeu el lladre | Amos & andrew | Atrapen al ladrón | Frye, E. Max |
Benny el de les botes altes | High boot Benny | Comerford, Joe | |
Benny i Joon | Benny & Joon | Benny y Joon, el amor de los inocentes | Chechik, Jeremiah |
Bon poli, mal poli | Good cop, bad cop | Good cop, bad cop | Prior, David A. |
Bosses de cadàvers | Body bags | Body bags, bolsa de cadáveres | Carpenter, John |
Bubby, el noi dolent | Bad boy Bubby | Bad boy Bubby | Heer, Rolf de |
Bufons i reis | Bufons i reis | Zayas, Lluís | |
Caçador sense llei | Bounty tracker | Cazador sin ley | Anderson, Kurt |
Cafè irlandès | The snapper | Café irlandés | Frears, Stephen |
Caiguda mortal | Deadfall | El riesgo del vértigo | Coppola, Christopher |
Casar-te per això | Married to it | Casado con eso | Hiller, Arthur |
Casc blau | Casque bleu | Jugnot, Gérard | |
Cavallers | Knights | Caballeros | Pyun, Albert |
City hunter | Sing si lip yan | City hunter | Wong, Jing |
Com guanyar un milió de lliures | Money for nothing | Ockrent, Mike | |
Conducta immoral | Gross misconduct | Conducta inmoral | Miller, George |
Conflicte d'interessos | Conflict of interest | Conflicto de intereses | Davis, Gary |
Contra rellotge | Nervous ticks | Lang, Rocky | |
Corina, Corina | Corrina, Corrina | Corina, Corina | Nelson, Jessie |
Corre, Jack | Jack be nimble | Maxwell, Garth | |
Crime story | Zhong an zu | Crime story | Wong, Kirk |
Cronos | Cronos | Cronos | Toro, Guillermo del |
Daniel, el trapella | Dennis the menace | Daniel el travieso | Castle, Nick |
Data límit | Bay city story | Smithee, Alan | |
Demolition man | Demolition man | Demolition man | Brambilla, Marco |
Dèria de venjança | Rage of vengeance | Rodnunsky, Serge | |
Distracció fatal | Fatal instinct | Distracción fatal | Reiner, Carl |
Divendres 13: Jason a l'infern | Jason goes to hell: The final Friday | Jason va al infierno | Marcus, Adam |
Divorci mortal | Betrayal of the dove | Divorcio mortal | Hamilton, Strathford |
Doble joc | Romeo is bleeding | Medak, Peter | |
Doraemon i el secret del laberint | Doraemon the tin | Doraemon: dentro del laberinto | Shibayama, Tsutomu |
Dos bojos amb sort 2 | Wayne's world 2 | Wayne's world 2 | Surjik, Stephen |
Dos vells rondinaires | Grumpy old men | Dos viejos gruñones | Petrie, Donald |
El bon fill | The good son | El buen hijo | Ruben, Joseph |
El Brumby platejat | The silver Brumby | Tatoulis, John | |
El caçador furtiu | El caçador furtiu | Benpar, Carlos | |
El camell blanc | Le chameau blanc | El camello blanco | Burlet, Raymond |
El cel i la terra | Heaven and earth (1993) | El cielo y la tierra | Stone, Oliver |
El club dels mutants | Freaked | La disparatada parada de los monstruos | Winter, Alex Stern, Tom |
El cogombre | The pickle | El pepinillo | Mazursky, Paul |
El color de la nit | Color of night | El color de la noche | Rush, Richard |
El festival de Nadal de la família Moo | Moo family holiday hoe down | La divertida familia Moo | Burton, Tom |
El fill de la Pantera Rosa | Son of the Pink Panther | El hijo de la Pantera Rosa | Edwards, Blake |
El fugitiu | The fugitive (1993) | El fugitivo | Davis, Andrew |
El guardià | The custodian | El guardián | Dingwall, John |
El guardià de les paraules | The pagemaster | El guardián de las palabras | Johnston, Joe Hunt, Maurice |
El mariachi | El mariachi | El mariachi | Rodriguez, Robert |
El mico d'acer | Siu Nin Wong Fei Hung Chi: Tit Ma Lau | El mono de hierro (Iron monkey) | Woo Ping, Yuen |
El millor amic de l'home | Man's best friend | El mejor amigo del hombre | Lafia, John |
El mite de l'orgasme masculí | The myth of the male orgasm | Hamilton, John | |
El Nadal del Ben | The teddy bears' Christmas | Un oso de peluche en Navidad | Schibli, Paul |
El nen | Le petit garçon | Granier-Deferre, Pierre | |
El pare, un heroi | My father, the hero | Mi padre, ¡qué ligue! | Miner, Steve |
El petit Buda | Little Buddha | El pequeño Buda | Bertolucci, Bernardo |
El piano | The piano | El piano | Campion, Jane |
El que queda del dia | The remains of the day | Lo que queda del día | Ivory, James |
El rei del dissabte a la nit | Mr. Saturday Night | El showman de los sábados | Crystal, Billy |
El retorn del justicier | Death wish 5: The face of death | Goldstein, Allan A. | |
El retorn dels morts vivents 3 | Return of the living dead 3 | Mortal zombie | Yuzna, Brian |
El secret de la Sally | House of cards | Lessac, Michael | |
El somni d'Arizona | Arizona dream | El sueño de Arizona | Kusturica, Emir |
El somni de Maureen | El somni de Maureen | Guardiet, Romà | |
El tren de la mort | Death train | El tren de la muerte | Jackson, David S. |
El veí | The neighbor | Diagnóstico de un psicópata | Gibbons, Rodney |
El vent d'amnèsia | El viento de amnesia | Yamazaki, K. | |
Elles també es deprimeixen | Even cowgirls get the blues | Cowgirl blues | Sant, Gus van |
Els homes no ho expliquen | Men don't tell | Winer, Harry | |
Els polissons de l'arca | Stowaways on the ark | Urchs, Wolfgang | |
Empresaris del crim | Crime broker | Barry, Ian | |
Enganys | Frauds | Los impostores | Elliott, Stephan |
Ens miren | They watch | Mirada al más allá | Korty, John |
Escenes d'una orgia a Formentera | Escenes d'una orgia a Formentera | Bellmunt, Francesc | |
Estat: crític | Condition: critical | Freedman, Jerrold | |
Evasió número 24 | Stalag luft | Shergold, Adrian | |
Extorsió a un homicida | Hard drive | Merendino, James | |
Extremadament perillosa | The real McCoy | Extremadamente peligrosa | Mulcahy, Russell |
Fanfan | Fanfan | Fanfan | Jardin, Alexandre |