Filmoteca: títols de pel·lícules
COM ES CONSULTA?: marca l'opció pel·lícules del cercador de l'ésAdir i busca-hi títols (original, català, castellà) o directors.
Fonts: reflectim les dades facilitades per 3Cat i la Generalitat de Catalunya.
Continguts: títols de pel·lícules doblades o subtitulades en català emeses a 3Cat o estrenades als cinemes (si no s'indica res, han estat doblades; si porten la marca VOSC: han estat subtitulades, però no doblades, en el moment d'introduir-les en la nostra base de dades).
Any 1972
132 elements
| Títol | Títol original | Títol en castellà | Director |
|---|---|---|---|
| 1776 | 1776 | Hunt, Peter H. | |
| A l'altra banda del carrer 110 | Across 110th street | Pánico en la calle 110 | Shear, Barry |
| Abaixa el cap, maleït! | Giù la testa! | Agáchate, maldito! | Leone, Sergio |
| Aguirre, la còlera de Déu | Aguirre, der zorn Gottes | Aguirre, la cólera de Dios | Herzog, Werner |
| Alarma: Vol 502 segrestat | Skyjacked | Alarma: Vuelo 502 secuestrado | Guillermin, John |
| Ana y los lobos | Ana y los lobos | Ana y los lobos | Saura, Carlos |
| Anul·leu la meva reserva | Cancel my reservation | Bogart, Paul | |
| Azit, la gossa paracaigudista | Azit, the paratrooper dog | Davidson, Boaz | |
| Barbablava | Bluebeard (1972) | Dmytryk, Edward | |
| Blacula | Blacula | Crain, William | |
| Boxcar Bertha | Boxcar Bertha | El tren de Bertha | Scorsese, Martin |
| Carn viva | Prime cut | Carne viva | Ritchie, Michael |
| Carta de amor de un asesino | Carta de amor de un asesino | Carta de amor de un asesino | Regueiro, Francisco |
| Casa't amb una sueca i ja t'ho trobaràs | Il vichingo venuto dal sud | Cásate con una sueca y verás | Vanzina, Stefano |
| Castells de vent | Up the sandbox | Kershner, Irvin | |
| Ceremonia sangrienta | Ceremonia sangrienta | Ceremonia sangrienta | Grau, Jordi |
| Chato l'apatxe | Chato's land | Winner, Michael | |
| Ciutat daurada | Fat city | Huston, John | |
| Com una llebre acorralada | La course du lievre à travers les champs | Clement, René | |
| Contes de Boccaccio | Boccaccio racconta | Corbucci, Bruno | |
| Crits i murmuris | Viskningar och rop | Gritos y susurros | Bergman, Ingmar |
| Deliverance | Deliverance | Deliverance | Boorman, John |
| Demà | Tomorrow | Anthony, Joseph | |
| Dia de pagament | Payday | Duke, Daryl | |
| Diagnòstic: Assassinat | The carey treatment | Edwards, Blake | |
| Dràcula 72 | Dracula a.d. 1972 | Gibson, Alan | |
| El blues del cementiri de cotxes | Steelyard blues | Material americano | Myerson, Alan |
| El candidat | The candidate | El candidato | Ritchie, Michael |
| El cas Gorenko | Embassy | El caso Gorenko | Hessler, Gordon |
| El cas Mattei | Il caso Mattei | El caso Mattei | Rosi, Francesco |
| El cas Pisciotta | Il caso Pisciotta | Visconti, Eriprando | |
| El circ dels vampirs | Vampire circus | El circo de los vampiros | Young, Robert |
| El clan dels marsellesos | La scomoune | Giovanni, Jose | |
| El desafiament dels set magnífics | The magnificent seven ride | El desafío de los siete magníficos | McCowan, George |
| El discret encant de la burgesia | Le charme discret de la bourgeoisie | El discreto encanto de la burguesía | Buñuel, Luis |
| El gat amb botes va a l'Oest | Puss'n boots goes to the West | Continuaban llamándole el gato con botas | Takahashi, Isawa |
| El jove Winston | Young Winston | Attenborough, Richard | |
| El llop solitari | Vuk samotnjak | Guscevic, Obrad | |
| El mestre i la Margarida | Il maestro e Margherita | Petrovic, Aleksandar | |
| El monstre a primera plana | Sbatti il monstro in prima pagina | Bellocchio, Marco | |
| El padrí | The godfather | El padrino | Coppola, Francis Ford |
| El retorn del Dr. Phibes | Dr. Phibes rises again | Fuest, Robert | |
| El trencacors | The heartbreak kid | May, Elaine | |
| El turbulent districte 87 | Fuzz | Colla, Richard A. | |
| Els contes de Canterbury | I racconti di Canterbury | Los cuentos de Canterbury | Pasolini, Pier Paolo |
| Els cowboys | The cowboys | Rydel, Mike | |
| Els nous centurions | The new centurions | Fleischer, Richard | |
| Els secrets de la cosa nostra | The Valachi papers | Los secretos de la cosa nostra | Young, Terence |
| Els zozòs | Les zozos | Thomas, Pascal | |
| Escorxador núm. 5 | Slaughterhouse five | Hill, George Roy | |
| Fredament, sense motius personals | The mechanic | Winner, Michael | |
| Frenesí | Frenzy | Frenesí | Hitchcock, Alfred |
| Fugida cap a la llum | Bricha el hashemesh | Golan, Menahem | |
| Fúria oriental | Fist of fury | Furia oriental | Wei, Lo |
| Girolimoni, el monstre de Roma | Girolimoni, il mostro di Roma | Damiani, Damiano | |
| Godzilla contra Gàinga | Godzilla versus Gigan | Galien el monstruo de las galaxias ataca la tierra | Fukuda, Jun |
| Granotes | Frogs | McCowan, George | |
| Guerra entre homes i dones | The war between men and women | Shavelson, Melville | |
| Hammer | Hammer | Clark, Bruce | |
| Hickey i Boggs | Hickey and Boggs | Culp, Robert | |
| Històries perilloses | Pulp | Hodges, Michael | |
| Horitzons perduts | Lost horizon (1972) | Jarrott, Charles | |
| Horror story | Horror story | Horror story | Esteba, Manel |
| I després li van dir el Magnífic | E poi lo chiamarono il Magnifico | Barboni, Enzo | |
| Il·luminació | Iluminacja | Zanussi, Krzystof | |
| Influència diabòlica | Something evil | Spielberg, Steven | |
| Jeremiah Johnson | Jeremiah Johnson | Las aventuras de Jeremiah Johnson | Pollack, Sydney |
| L'altra imatge | La otra imagen | La otra imagen | Ribas, Antoni |
| L'assassí | Le tueur | El matón | Patellière, Denys de la |
| L'atemptat | L'attentato | El atentado | Boisset, Yves |
| L'aventura del Posidó | The poseidon adventure | La aventura del poseidón | Neame, Ronald |
| L'aventura és l'aventura | L'aventure c'est l'aventure | La aventura es la aventura | Lelouch, Claude |
| L'equívoc | The hireling | Bridges, Alan | |
| L'espiavides | The public eye | Sígueme | Reed, Carol |
| L'home | The man (1972) | Sargent, Joseph | |
| L'home de la Manxa | Man of la Mancha | Hiller, Arthur | |
| L'ou | L'oeuf | Herman, Jean | |
| L'últim tango a París | Last tango in Paris | El último tango en París | Bertolucci, Bernardo |
| L'última casa de l'esquerra | Last house on the left | La última casa a la izquierda | Craven, Wes |
| L'última croada | The last crusade | Nicolaescu, Sergiu | |
| La banda dels Dobermans | The Doberman gang | El clan de los Doberman | Chudnow, Byron Ross |
| La classe obrera va al paradís | La classe operaia va in paradiso | Petri, Elio | |
| La conspiració Groundstar | The Groundstar conspiracy | Johnson, Lamont | |
| La fugida | The getaway (1972) | La huída | Peckinpah, Sam |
| La llarga cavalcada | Riding tall | Murphy, Patrick J. | |
| La lletra escarlata | Der scharlachrote Buchstabe | La letra escarlata | Wenders, Wim |
| La màfia mana | La mala ordina | Di Leo, Ferdinando | |
| La màquina de l'amor | The love machine | Haley Jr., Jack | |
| La meva mare t'agradarà | You'll like my mother | Pesadilla en la nieve | Johnson, Lamont |
| La primera nit de tranquil·litat | La prima notte di quiette | Zurlini, Valerio | |
| La sort està decidida | Play it as it lays | Perry, Frank | |
| La superbèstia | Superbeast | Schenck, George | |
| La teranyina de la Carlota | Charlotte's web | Nichols, Charles Takamoto, Twao | |
| Les amargues llàgrimes de Petra von Kant | Die bitteren Tränen der Petra von Kant | Las amargas lágrimas de Petra von Kant | Fassbinder, Rainer Werner |
| Les campanes de Silèsia | Das unheil | Fleischmann, Peter | |
| Les filles de Satanàs | Daughters of Satan | Morse, Hollingsworth | |
| Les papallones són lliures | Butterflies are free | Katselas, Milton | |
| Madame Sin | Madame Sin | Greene, David | |
| Malpertuis | Malpertuis | Kumel, Harry | |
| Nit infernal | Nothing but the night | Noche infernal | Sasdy, Peter |
132 elements