COM ES CONSULTA?: marca l'opció pel·lícules del cercador de l'ésAdir i busca-hi títols (original, català, castellà) o directors.
Fonts: reflectim les dades facilitades per 3Cat i la Generalitat de Catalunya.
Continguts: títols de pel·lícules doblades o subtitulades en català emeses a 3Cat o estrenades als cinemes (si no s'indica res, han estat doblades; si porten la marca VOSC: han estat subtitulades, però no doblades, en el moment d'introduir-les en la nostra base de dades).
Títol | Títol original | Títol en castellà | Director |
---|---|---|---|
L'enemiga pública número 1 | Public enemies | El enemigo público número uno | Lester, Mark L. |
La base | The base | Lester, Mark L. | |
Llaços mortals | Misbegotten | Lester, Mark L. | |
Roller boogie | Roller boogie | Lester, Mark L. | |
Testimoni perillós | Hitman's run | Lester, Mark L. | |
Ulls de Foc | Firestarter | Lester, Mark L. | |
Apartament d'una sola habitació | The bed sitting room | Lester, Richard | |
Com vaig guanyar la guerra | How i won the war | Lester, Richard | |
Cuba | Cuba | Lester, Richard | |
El knack | The knack | Lester, Richard | |
El knack... i com aconseguir-lo | The knack... and how to get it | El knack... y cómo conseguir-lo | Lester, Richard |
El ratolí a la lluna | The mouse on the moon | Lester, Richard | |
El retorn dels mosqueters | The return of the musketeers | El regreso de los mosqueteros | Lester, Richard |
Els quatre mosqueters | The four musketeers | Lester, Richard | |
Els tres mosqueters | The three musketeers: The queen's diamonds | Lester, Richard | |
Golfus de Roma | A funny thing happened on the way to the forum | Golfus de Roma | Lester, Richard |
L'enigma Juggernaut | Juggernaut | Lester, Richard | |
Petúlia | Petulia | Lester, Richard | |
Robin i Marian | Robin and Marian | Lester, Richard | |
Superman 2 | Superman 2 | Superman 2 | Lester, Richard |
Superman 3 | Superman 3 | Superman 3 | Lester, Richard |
Projecció privada | Projection privée | Leterrier, François | |
Agent contraintel·ligent | Grimsby | Agente contrainteligente | Leterrier, Louis |
Ara em veus | Now you see me | Ahora me ves... | Leterrier, Louis |
Danny the dog | Danny the dog | Danny the dog | Leterrier, Louis |
L'increïble Hulk | The incredible Hulk | El increíble Hulk | Leterrier, Louis |
Lluita de titans | Clash of the titans (2010) | Furia de titanes | Leterrier, Louis |
Transporter 2 | Transporter 2 | Transporter 2 | Leterrier, Louis |
L'home de la cornisa | Man on a ledge | Al borde del abismo | Leth, Asger |
Pànic | Goosebumps | Pesadillas | Letterman, Rob |
Pokémon: Detectiu Pikachu | Pokémon: Detective Pikachu | Letterman, Rob | |
Monstres contra alienígenes | Monsters vs aliens | Monstruos contra alienígenas | Letterman, Rob Vernon, Conrad |
Doble impacte | Double impact | Doble impacto | Lettich, Sheldon |
L'última patrulla | The last patrol | La última patrulla | Lettich, Sheldon |
Lionheart, el lluitador | Lionheart | Lionheart, el luchador | Lettich, Sheldon |
The order | The order | The order | Lettich, Sheldon |
Mort a mitjanit | Bloodmoon | Muerte a medianoche | Leung, Tony |
Perill a la xarxa | Swipe | Peligro en la red | Leutwyler, Matthew |
El supercangur | The spy next door | El supercanguro | Levant, Brian |
Quan arribarem? | Are we there yet? | ¿Cuándo llegamos? | Levant, Brian |
Don Juan DeMarco | Don Juan DeMarco | Don Juan DeMarco | Leven, Jeremy |
UHF | UHF | UHF | Levey, Jay |
Llampec, el cavall blanc | Lightning, the white stallion | Levey, William A. | |
Besa-les i mata-les | Si tutte le donne del mondo... | Levin, Henry | |
Condemnat | Convicted | Levin, Henry | |
El crit de la dona llop | Cry of the werewolf | Levin, Henry | |
Els aventurers del Carib | The treasure seekers | Los aventureros del Caribe | Levin, Henry |
Els proscrits | The desperados | Levin, Henry | |
Emboscada a Matt Helm | The Ambushers | Levin, Henry | |
Genghis Kan | Genghis Khan | Levin, Henry | |
Jolson torna a cantar | Jolson sings again | Levin, Henry | |
L'home de Colorado | The man from Colorado | Levin, Henry | |
La sensació de Broadway | The petty girl | Levin, Henry | |
Matt Helm, agent molt especial | Murderer's row | Levin, Henry | |
Viatge al centre de la Terra | Journey to the center of the Earth (1959) | Viaje al centro de la Tierra | Levin, Henry |
El meravellós món dels germans Grimm | The wonderful world of the brothers Grimm | El maravilloso mundo de los hermanos Grimm | Levin, Henry Pal, George |
Allibera'ls del mal | Deliver them from evil: the taking of alta view | Levin, Peter | |
Dues petites veus | Two small voices | Levin, Peter | |
Història d'un metge | A doctor's story | Levin, Peter | |
Un estrany a la ciutat | A stranger in town | Levin, Peter | |
De 5 a 7 | 5 to 7 | De 5 a 7 | Levin, Victor |
El casament del meu ex | Destination wedding | La boda de mi ex | Levin, Victor |
Memòries d'un zombi adolescent | Warm bodies | Memorias de un zombie adolescente | Levine, Jonathan |
Tres de farra per Nadal | The night before (2015) | Los tres reyes malos | Levine, Jonathan |
Cada dia | Every day | Cada día | Levine, Richard |
Assetjament | Disclosure | Acoso | Levinson, Barry |
Avalon | Avalon | Avalon | Levinson, Barry |
Bugsy | Bugsy | Bugsy | Levinson, Barry |
El jove Sherlock Holmes | Young Sherlock Holmes | El secreto de la pirámide | Levinson, Barry |
El millor | The natural | Levinson, Barry | |
Enveja | Envy | Envidia | Levinson, Barry |
Esfera | Sphere | Esfera | Levinson, Barry |
Good morning, Vietnam | Good morning, Vietnam | Good morning, Vietnam | Levinson, Barry |
L'ombra de l'actor | The humbling | La sombra del actor | Levinson, Barry |
La cortina de fum | Wag the dog | La cortina de humo | Levinson, Barry |
Què ha passat? | What just happened? | Algo pasa en Hollywood | Levinson, Barry |
Rain man | Rain man | Rain man / el hombre de la lluvia | Levinson, Barry |
Salvats pels pèls | An everlasting piece | Salvados por los pelos | Levinson, Barry |
Sleepers | Sleepers | Sleepers | Levinson, Barry |
Al cor de la jungla | Sniper | En el corazón de la jungla | Levinson, Barry Llosa, Luis |
Bojos per les partícules | Particle fever | Levinson, Mark | |
El fotògraf de Minamata | Minamata | El fotógrafo de Minamata | Levitas, Andrew |
Els millors amics | The best people | Levy Dagerman, Dan | |
Mein Führer: La veritat més autèntica sobre Adolf Hitler | Mein Führer - Die wirklich wahrste Wahrheit über Adolf Hitler | Mein Führer | Levy, Dani |
La síndrome de Madison Heights | S.F.W. | El síndrome de Madison | Levy, Jefery |
Dr. Knock | Knock | El doctor de la felicidad | Lévy, Lorraine |
El doctor de la felicitat | Knock | El doctor de la felicidad | Lévy, Lorraine |
Dos seductors | Bedtime story | Levy, Ralph | |
El desertor | L'espion | Levy, Raoul | |
Piranyes! | Piranha ("TV movie") | Piraña | Levy, Scott P. |
I aquí us deixo | This is where I leave you | Ahí os quedáis | Levy, Shawn |
La madame se'n va a Washington | The happy hooker goes to Washington | Levy, William A. | |
Enamorada de Figaro | Falling for Figaro | Enamorada de Figaro | Lewin, Ben |
Dan Turner, detectiu de Hollywood | Dan Turner, Hollywood detective | Lewis, Christopher | |
El rastre del desert | The desert trail | Lewis, Cullen | |
Corbes perilloses | Dangerous curves | Lewis, David | |
L'humanoide | L'umanoide | Lewis, George B. | |
Amb prou feines | Hardly Working | ¡Dale fuerte, Jerry! | Lewis, Jerry |
El grum | The bellboy | El botones | Lewis, Jerry |
El professor guillat | The nutty professor (1963) | El profesor chiflado | Lewis, Jerry |