COM ES CONSULTA?: marca l'opció pel·lícules del cercador de l'ésAdir i busca-hi títols (original, català, castellà) o directors.
Fonts: reflectim les dades facilitades per TV3 i la Generalitat de Catalunya.
Continguts: títols de pel·lícules doblades o subtitulades en català emeses per TV3 / 3Cat o estrenades als cinemes (si no s'indica res, han estat doblades; si porten la marca VOSC: han estat subtitulades, però no doblades, en el moment d'introduir-les en la nostra base de dades).
Títol | Títol original | Títol en castellà | Director |
---|---|---|---|
La bona vida em mata | The good times are killing me | Los buenos tiempos me matan | L'Ecuyer, John |
Camí de roses | The primrose path | Camino de rosas | La Cava, Gregory |
Dames de teatre | Stage door | Damas del teatro | La Cava, Gregory |
La noia de la Cinquena Avinguda | Fifth Avenue girl | La Cava, Gregory | |
Veritat a mitges | The half naked truth | La Cava, Gregory | |
Justícia i venjança | Brothers in arms (2005) | Justicia y venganza | La Marre, Jean-Claude |
Per damunt de la sospita | Above suspicion | Por encima de la sospecha | La Rocque, Stephen |
Qui ets, Samantha? | Samantha | La Rocque, Stephen | |
Caramel | Sukkar banat | Caramel | Labaki, Nadine |
I ara on anem? | Et maintenant, on va où? | ¿Y ahora adónde vamos? | Labaki, Nadine |
Bona sort | Good luck | Labrie, Richard | |
La brigada criminal | La crime | Labro, Philippe | |
Amics i veïns | Your friends & neighbors | Amigos y vecinos | Labute, Neil |
Mort en un funeral | Death at a funeral (2010) | Un funeral de muerte | Labute, Neil |
Perseguint la Betty | Nurse Betty | Persiguiendo a Betty | Labute, Neil |
Possessió | Possession (2002) | Posesión | Labute, Neil |
Protegits pel seu enemic | Lakeview Terrace | Protegidos por su enemigo | Labute, Neil |
The wicker man | The wicker man | The wicker man | Labute, Neil |
Un perfum de sang | Un parfum de sang | Aroma de sangre | Lacan, Pierre |
La revolta dels contes | Revolting rhymes | La rebelión de los cuentos | Lachauer, Jan Schuh, Jakob |
Alibi.com | Alibi.com | Alibi.com, agencia de engaños | Lacheau, Philippe |
Els condemnats | Los condenados | Los condenados | Lacuesta, Isaki |
Entre dos aguas | Entre dos aguas | Entre dos aguas | Lacuesta, Isaki |
Un año, una noche | Un año, una noche (One year, one night) | Un año, una noche | Lacuesta, Isaki |
La propera pell | La propera pell | La próxima piel | Lacuesta, Isaki Campo, Isa |
Qui l'ha vista morir? | Chi l'ha vista morire? | Quién la ha visto morir? | Lado, Aldo |
El millor amic de l'home | Man's best friend | El mejor amigo del hombre | Lafia, John |
Tu dors Nicole | Tu dors Nicole | Lafleur, Stéphane | |
Fins a perdre el senderi | À perdre la raison | Perder la razón | Lafosse, Joachim |
P.D. T'estimo | P.S. I love you | Posdata: Te quiero | Lagravenese, Richard |
Estranys | Strangers | Lahiff, Craig | |
Fugida desesperada | Heaven's burning | Huída desesperada | Lahiff, Craig |
El meu primer home | My first mister | Educando a J. | Lahti, Christine |
Intractable | Intraitable | Laine, Marion | |
La tribu perduda | The lost tribe | Laing, John | |
Record d'una nit | Remember the night | Laisen, Mitchell | |
Quackers: La llegenda dels ànecs | Quackerz | Quackers: La leyenda de los patos | Lakisov, Viktor |
Terenci: La fabulació infinita | Terenci: La fabulación infinita | Lallana, Marta | |
El planeta salvatge | La planète sauvage | Laloux, René | |
Els amos del temps | Les maitres du temps | Los amos del tiempo | Laloux, René |
Al límit del risc | Maximum risk | Lam, Ringo | |
Amenaça mortal | Undeclared war | Hong kong war | Lam, Ringo |
Replicant | The replicant | Replicant | Lam, Ringo |
Salvatge | The savage (2003) | Salvaje | Lam, Ringo |
Je suis à toi | Je suis à toi | Lambert, David | |
Cementiri vivent 2 | Pet sematary two | Cementerio viviente dos | Lambert, Mary |
Foc damunt meu | Fuoco su di me | ¡Disparadme! | Lambertini, Lamberto |
Salomé va ballar aquí | Salome where she danced | Lamont, Charles | |
El comte Sandorf | El conde Sandorf | Lampin, George | |
L'idiota | L'idiot | Lampin, George | |
Astèrix a Bretanya | Astérix à Bretagne | Astérix en Bretaña | Lamsweerde, Pino van |
L'home de mitjanit | The midnight man | Lancaster, Burt | |
Els papers d'Aspern | The Aspern papers | Los papeles de Aspern | Landais, Julien |
Dones condemnades | Condemned women | Landers, Lew | |
El transatlàntic del Pacífic | Pacific liner | Landers, Lew | |
L'últim bucaner | Last of the buccaneers | Landers, Lew | |
La conquista de Califòrnia | California conquest | Landers, Lew | |
Cocalero | Cocalero | Cocalero | Landes, Alejandro |
La veritat fa mal | Concussion | La verdad duele | Landesman, Peter |
Mark Felt, l'home que va fer caure la Casa Blanca | Mark Felt: The man who brought down the White House | El informante | Landesman, Peter |
El pla de la Susan | Susan's plan | El plan de Susan | Landis, John |
Els Blues Brothers | The Blues Brothers | Granujas a todo ritmo | Landis, John |
Els estúpids | The stupids | La familia stupid | Landis, John |
Els Tres Amigos | Three Amigos | Tres Amigos | Landis, John |
Espies com nosaltres | Spies like us | Espías como nosotros | Landis, John |
Joc de murris | Trading places | Entre pillos anda el juego | Landis, John |
Oscar | Oscar | Óscar | Landis, John |
Sang fresca | Innocent blood | Sangre fresca / sangre inocente | Landis, John |
Michael Landon: El pare que vaig conèixer | A father's son | Michael Landon, el padre que conocí | Landon Jr., Michael |
Nosaltres | Us | Nosotros | Landon, Michael |
El retorn de Dràcula | The return of Dracula | Landres, Paul | |
L'home del país de Déu | Man from God's country | Landres, Paul | |
Contacte letal | Lonely hearts | Lane, Andrew | |
Instint criminal | The secretary | Lane, Andrew Voda, David | |
Ocells de foc, alerta | Thunderbirds 6 | Lane, David | |
Ocells de foc, endavant | Thunderbirds are go | Lane, David | |
Fort Oest | Station West | Destacamento Oeste | Lanfield, Sidney |
Vacances amb la mare | Larguées | Vacaciones con mamá | Lang, Eloïse |
Das testament des Dr. Mabuse | Das testament des Dr. Mabuse | Lang, Fritz | |
Desig humà | Human desire | Lang, Fritz | |
Els contrabandistes de Moonfleet | Moonfleet | Los contrabandistas de Moonfleet | Lang, Fritz |
Els subornats | The big heat | Los sobornados | Lang, Fritz |
Encobridora | Rancho notorious | Encubridora | Lang, Fritz |
Guerrillers a les Filipines | An American guerrilla in the Philippines | Guerrilleros en Filipinas | Lang, Fritz |
La dona del quadre | The woman in the window | Lang, Fritz | |
La venjança de Frank James | The return of Frank James | La venganza de Frank James | Lang, Fritz |
M, un assassí entre nosaltres | M, Mörder unter uns | M, el vampiro de Düsseldorf | Lang, Fritz |
Mentre Nova York dorm | While the city sleeps | Mientras Nueva York duerme | Lang, Fritz |
Només es viu una vegada | You only live once | Sólo se vive una vez | Lang, Fritz |
Perversitat | Scarlet Street | Perversidad | Lang, Fritz |
El grúfal | The gruffalo | El grúfalo | Lang, Max Schuh, Jakob |
El cargol i la balena | The snail and the whale | El caracol y la ballena | Lang, Max Snaddon, Daniel |
Zog, dracs i heroïnes | Zog | Lang, Max Snaddon, Daniel | |
Club de trobades | Club de rencontres | Lang, Michel | |
El regal | Le cadeau | Lang, Michel | |
Les petites angleses | À nous les petites anglaises | Lang, Michel | |
La vall de la fúria | The mountain men | Lang, Richard | |
Contra rellotge | Nervous ticks | Lang, Rocky | |
Llums de teatre | There's no business like show business | Luces de candilejas | Lang, Walter |
La becària | The intern | La becaria | Lange, Michael |