COM ES CONSULTA?: marca l'opció pel·lícules del cercador de l'ésAdir i busca-hi títols (original, català, castellà) o directors.
Fonts: reflectim les dades facilitades per 3Cat i la Generalitat de Catalunya.
Continguts: títols de pel·lícules doblades o subtitulades en català emeses a 3Cat o estrenades als cinemes (si no s'indica res, han estat doblades; si porten la marca VOSC: han estat subtitulades, però no doblades, en el moment d'introduir-les en la nostra base de dades).
Títol | Títol original | Títol en castellà | Director |
---|---|---|---|
El caprici | Le bon plaisir | Girod, Francis | |
El trio infernal | Le trio infernal | Girod, Francis | |
El penjat | Hangman | El juego de la horca | Girotti, Ken |
El bosc en perill | Kalle stropp och grodan boll pa svindlande äventyr | Gissberg, Jan | |
El gat sense cua | Pelle Svanslös | Gissberg, Jan Lasseby, Stig | |
El gat sense por | Pelle Svanslös i Amerikatt | Gissberg, Jan Lasseby, Stig | |
Della | Della | Gist, Robert | |
Love sick | Legaturi bolnavicioase | Love sick | Giurgiu, Tudor |
StreetDance | StreetDance 3D | StreetDance 3D | Giwa, Max Pasquini, Dania |
Walking on sunshine | Walking on sunshine | Giwa, MaxPasquini, Dania | |
Wilbur Falls | Wilbur Falls | El secreto de Wilbur Falls | Glantz, Juliane |
Kazaam | Kazaam | Kazaam | Glaser, Paul Michael |
La banda de la mà | Band of the hand | Glaser, Paul Michael | |
Passió pel triomf | The cutting edge | Pasión por el triunfo | Glaser, Paul Michael |
Perseguit | The running man (1987) | Perseguido | Glaser, Paul Michael |
Camí a Olímpia | Mein Weg nach Olympia | Glasow, Niko von | |
Ja pots matar la núvia | You may now kill the bride | La hermanastra | Glass, Kohl |
Amigues per sempre | Now and then | Amigas para siempre | Glatter, Lesli Linka |
Promeses incomplides | The proposition | Promesas incumplidas | Glatter, Lesli Linka |
Sempre Alice | Still Alice | Siempre Alice | Glatzer, Richard Westmoreland, Wash |
La zona d'interès | The zone of interest | La zona de interés | Glazer, Jonathan |
En la calor de l'estiu | Summer heat | En el calor del verano | Gleason, Michie |
Alta tensió | The living daylights | Alta tensión | Glen, John |
En el punt de mira | The point men | En el punto de mira | Glen, John |
Llicència per matar | Licence to kill | 007: Licencia para matar | Glen, John |
Només per als teus ulls | For your eyes only | Sólo para sus ojos | Glen, John |
Octopussy | Octopussy | Octopussy | Glen, John |
Panorama per matar | A view to a kill | Panorama para matar | Glen, John |
Becket | Becket | Becket | Glenville, Peter |
El coronel i jo | Me and the colonel | Glenville, Peter | |
Escàndol a les aules | Term of trial | Glenville, Peter | |
El protector | The protector (1985) | El protector | Glickenhaus, James |
El soldat | The soldier | El soldado | Glickenhaus, James |
Els crits dels innocents | Slaughter of the innocents | Huellas criminales | Glickenhaus, James |
Timemaster | Timemaster | Timemaster, el señor del tiempo | Glickenhaus, James |
Un poli amb texans | Shakedown | Blue jean cop | Glickenhaus, James |
Relative strangers: Una família quasi perfecta | Relative strangers | Relative strangers: Una familia casi perfecta | Glienna, Greg |
Causa justa | Just cause | Causa justa | Glimcher, Arne |
El noi de White River | White River kid | The White River kid | Glimcher, Arne |
Els reis del mambo | The mambo kings | Los reyes del mambo tocan canciones de amor | Glimcher, Arne |
Només un somni | Just a dream | Sólo un sueño | Glover, Danny |
Amics amb dret a alguna cosa més | Friends with benefits | Con derecho a roce | Gluck, Will |
Annie | Annie (2014) | Annie | Gluck, Will |
Guerra d'animadores | Fired up! | Guerra de cheerleaders | Gluck, Will |
Peter Rabbit 2: L'escapada | Peter Rabbit 2: The runaway | Peter Rabbit 2: A la fuga | Gluck, Will |
Rumors i mentides | Easy A | Rumores y mentiras | Gluck, Will |
Miquel Àngel | Michael angel | Gobe, William | |
El camaleó | Kaméleon | Camaleón | Goda, Krisztina |
Només sexe, res més | Csak szex és más semmi | Solo sexo y nada más | Goda, Krisztina |
Muller i marit | Moglie e marito | Mujer y marido | Godano, Simone |
Al final de l'escapada | À bout de souffle | Al final de la escapada | Godard, Jean-Luc |
Banda a part | Bande à part | Banda aparte | Godard, Jean-Luc |
Dues o tres coses que sé d'ella | Deux ou trois choses que je sais d'elle | Godard, Jean-Luc | |
Et saludo, Maria | Je vous salue, Marie | Yo te saludo, María | Godard, Jean-Luc |
Masculí femení | Masculin feminin | Masculino femenino | Godard, Jean-Luc |
Nouvelle vague | Nouvelle vague | Nueva ola | Godard, Jean-Luc |
Pierrot el boig | Pierrot le fou | Pierrot el loco | Godard, Jean-Luc |
Viure la seva vida | Vivre sa vie | Vivir su vida | Godard, Jean-Luc |
Week-end | Week-end | Week-end | Godard, Jean-Luc |
La cabana del bosc | The cabin in the woods | La cabaña en el bosque | Goddard, Drew |
Escamot d'assalt | Reasonable force | Grupo de asalto | Goddard, Jim |
Història de dues ciutats | A tale of two cities (1980) | Historia de dos ciudades | Goddard, Jim |
Shanghai surprise | Shanghai surprise | Shanghai surprise | Goddard, Jim |
Les dues senyores Carroll | The two Mrs. Carrolls | Las dos señoras Carroll | Godfrey, Peter |
El bo, els dolents i Huckleberry Hound | The good, the bad and Huckleberry Hound | Goe, Bob Kimball, John | |
La gran escapada de l'os Yogi | Yogi's great scape | Goe, Bob Sommer, Paul | |
Crusader | Crusader | Goeres, Bryan | |
El pacte | The deal | Goeres, Bryan | |
L'altra cara del terror | The face of terror | Goeres, Bryan | |
Perduts | The lost | Goeres, Bryan | |
Un any després de demà | Ein Jahr Nach Morgen | Goette, Aelrun | |
Un peix fora del mar | SeeFood | Un pez fuera del mar | Goh Aun Hoe |
Institut de Cherry Hill | Cherry Hill High | Goitein, Alex E. | |
Armstrong | Armstrong | Amenaza nuclear | Golan, Menahem |
El pont de Brooklyn | Over the Brooklyn bridge | Al otro lado de Brooklyn | Golan, Menahem |
Força Delta | The Delta Force | Delta Force | Golan, Menahem |
Fugida cap a la llum | Bricha el hashemesh | Golan, Menahem | |
La venjança del ninja | Enter the ninja | La justicia del ninja | Golan, Menahem |
Lepke | Lepke | Golan, Menahem | |
Lupo! | Lupo! | Golan, Menahem | |
Kimberly | Kimberly | Golchan, Frederic | |
La cadena | The chain | La cadena | Gold, Jack |
La factura | The reckoning | Gold, Jack | |
Seguretat social | The national health | Gold, Jack | |
Preparats i disposats a tot | Ready, willing and able | Listos, dispuestos y capaces | Gold, Jenni |
La institutriu | The governess | La institutriz | Goldbacher, Sandra |
Deu valents | Ten tall men | Goldbeck, Willis | |
La vida secreta de les noies | The secret life of girls | La vida secreta de las chicas | Goldberg Sloan, Holly |
Les dones de l'FBI | Feds | Goldberg, Dan | |
The interview (L'entrevista) | The interview | Goldberg, Evan | |
Gresca fins al final | This is the end | Juerga hasta el fin | Goldberg, Evan Rogen, Seth |
El meu pare | Dad | Mi padre | Goldberg, Gary David |
I que li agradin els gossos | Must love dogs | ...Y que le gusten los perros | Goldberg, Gary David |
Edèn | Eden | Goldberg, Howard | |
El viatge de les seves vides | The time of their lives | El viaje de sus vidas | Goldby, Roger |
Sang freda | The job | Golde, Kenny | |
Un llit de roses | Bed of roses | Mil ramos de rosas | Goldenberg, Michael |
Descàrregues assassines | Pulse (1988) | Pulse... está en tu casa | Golding, Paul |
Hatred | Hatred | Hatred (odio) | Goldman, Mitzi |
Bill | Bill | Mi vida es una ruina | Goldmann, Bernie Wallack, Melisa |