COM ES CONSULTA?: marca l'opció pel·lícules del cercador de l'ésAdir i busca-hi títols (original, català, castellà) o directors.
Fonts: reflectim les dades facilitades per 3Cat i la Generalitat de Catalunya.
Continguts: títols de pel·lícules doblades o subtitulades en català emeses a 3Cat o estrenades als cinemes (si no s'indica res, han estat doblades; si porten la marca VOSC: han estat subtitulades, però no doblades, en el moment d'introduir-les en la nostra base de dades).
Títol | Títol original | Títol en castellà | Director |
---|---|---|---|
Els guerrers de la nit | The night fighters | Garnett, Tay | |
Eternament teva | Eternally yours | Garnett, Tay | |
Motiu d'alarma | Cause for alarm | Garnett, Tay | |
Pistoles a la frontera | Guns of Wyoming | Pistolas en la frontera | Garnett, Tay |
Sempre Eva | Stand in | Siempre eva | Garnett, Tay |
La marca del llop | Blood and chocolate | La marca del lobo | Garnier, Katja von |
Les deux amis | Les deux amis | Garrel, Louis | |
L'ombre des femmes | L'ombre des femmes | Garrel, Philippe | |
Un été brûlant | Un été brûlant | Garrel, Philippe | |
Operació Impala | Operació Impala | Garriga, Manel | |
Critters 2 | Critters 2 | Critters (II) | Garris, Mick |
Somnàmbuls | Sleepwalkers | Sonámbulos | Garris, Mick |
Gomorra | Gomorra | Gomorra | Garrone, Matteo |
El pianista | El pianista | Gas, Mario | |
Don Joan de Serrallonga | Don Juan de Serrallonga | Gascon, Ricardo | |
À la source du vin | À la source du vin | Gasnier, Philippe | |
Capità Fracassa | Capitaine Fracasse | Gaspard-huit, Pierre | |
Cristina | Christine (1958) | Gaspard-huit, Pierre | |
Transylvania | Transylvania | Transylvania | Gatlif, Tony |
Atrapa la bandera | Atrapa la bandera (Capture the flag) | Atrapa la bandera | Gato, Enrique |
Les aventures de Tadeu Jones | Las aventuras de Tadeo Jones | Las aventuras de Tadeo Jones | Gato, Enrique |
Tadeu Jones 3: La taula maragda | Tad the lost explorer and the curse of the mummy | Tadeo Jones 3: La tabla esmeralda | Gato, Enrique |
Cinc dies a Saigon | Owl and the sparrow | Cinco días en Saigón | Gauger, Stephane |
A la recerca de l'estel de Nadal | Reisen til julestjernen (Journey to the Christmas star) | En busca de la estrella de Navidad | Gaup, Nils |
Amb el cap fora l'aigua | Hodet over vannet | La cabeza sobre el agua | Gaup, Nils |
L'estrella del nord | Tashunga | Estrella del norte | Gaup, Nils |
L'últim rei | Birkebeinerne (The last king) | El último rey | Gaup, Nils |
Rebombori se'n va a la guerra | Putiferio va alla guerra | Gavioli, Roberto | |
Tres cops vint anys | Late bloomers | Tres veces 20 años | Gavras, Julie |
Sufragistes | Suffragette | Sufragistas | Gavron, Sarah |
A la ciutat | A la ciutat | Gay, Cesc | |
Ficció | Ficció | Gay, Cesc | |
Krámpack | Krámpack | Gay, Cesc | |
Sentimental | Sentimental | Gay, Cesc | |
Truman | Truman | Gay, Cesc | |
Una pistola a cada mà | Una pistola en cada mano | Gay, Cesc | |
V.O.S. | V.O.S. | Gay, Cesc | |
Tres solters i una boda | The groomsmen (2001) | Tres solteros y una boda | Gay, Lawrence |
Pluja càlida d'estiu | Warm Summer rain | Gayton, Joe | |
Entre la vie et la mort | Entre la vie et la mort | Entre la vida y la muerte | Gederlini, Giordano |
Allibereu Willy 4: Aventura a Sud-àfrica | Free Willy: Escape from pirate's cove | Liberar a Willy 4: Aventura en Sudáfrica | Geiger, Will |
La colla del mar | Ocean tribe | Geiger, Will | |
Demà comença tot | Demain tout commence | Mañana empieza todo | Gélin, Hugo |
Harry el Dits llargs | Harry in your pocket | Harry Dedos largos | Geller, Bruce |
La princesa i els follets | The princess and the goblin | La princesa y los duendes | Gémes, József |
Willy el Pardal | Willy the Sparrow | Gémes, József | |
Upsss! 2: I ara on és Noè? L’aventura continua | Ooops! The adventure continues... | ¡Ups! ¿Ahora dónde está Noé? | Genkel, Toby McCormack, Sean |
Els Olchis | The Ogglies | Genkel, Toby Moller, Jens | |
El prodigiós Maurice | The amazing Maurice | El asombroso Mauricio | Genkel, Toby Westermann, Florian |
Immadurs | Immaturi | Inmaduros | Genovese, Paolo |
10 dies sense la mama | 10 giorni senza mamma | 10 días sin mamá | Genovesi, Alessandro |
La pell freda | Cold skin | La piel fría | Gens, Xavier |
El darrer viking | L'ultimo dei vikinghi | Gentilomo, Giacomo | |
La fúria dels vikings | Gli invasori | Gentilomo, Giacomo | |
Una decisió perillosa | Good people | Una decisión peligrosa | Genz, Henrik Ruben |
We are still here | We are still here | Geoghegan, Ted | |
La presonera | La prisonnière | George Clouzot, Henry | |
Hotel Ruanda | Hotel Rwanda | Hotel Ruanda | George, Terry |
Una cruïlla en el destí | Reservation road | Un cruce en el destino | George, Terry |
L'espasa de Monte Cristo | The sword of Monte Cristo | Geraghty, Maurice | |
Cada vegada més a prop | Closer and closer | Gerber, Fred | |
Un campament molt boig | Family plan | Gerber, Fred | |
La separació | The split | Gerede, Canan | |
L'home sense culpa | L'uomo senza colpa | El hombre sin culpa | Gergolet, Ivan |
Entre l'espasa i la paret | Devil and the deep | Gering, Marion | |
Madame Butterfly | Madame butterfly (1932) | Gering, Marion | |
Rumba | Rumba | Gering, Marion | |
Ídols, mentides i rock&roll | Telling lies in America | Ídolos, mentiras y rock & roll | Gerland, Guy |
Divorci a la italiana | Divorzio all'italiana | Germi, Pietro | |
La presidenta | La pressidentessa | Germi, Pietro | |
Serafino | Serafino | Germi, Pietro | |
Ciutadà X | Citizen X | Ciudadano X | Gerolmo, Chris |
101 dàlmates | One hundred an one dalmatians | 101 dálmatas | Geronimi, Clyde Luske, Hamilton |
Equip Tigre: La muntanya dels 1.000 dracs | Tiger Team - Der Berg der 1.000 Drachen | El equipo Tigre | Gersina, Peter |
Per què vaig segrestar el meu cap? | Warum ich meinen Boss entführte | Secuestrando a mi jefe | Gersina, Peter |
La professora de piano | Lara | Gerster, Jan-Ole | |
Bicicletes vs Cotxes | Bikes vs Cars | Bicicletas vs Coches | Gertten, Fredrik |
Big Boys Gone Bananas!* | Big Boys Gone Bananas!* | Gertten, Fredrik | |
Breaking social | Breaking social | Gertten, Fredrik | |
Push | Push | Gertten, Fredrik | |
Hitchcock | Hitchcock (2012) | Hitchcock | Gervasi, Sacha |
Barbie | Barbie | Barbie | Gerwig, Greta |
El germà perdut | Der Verlorene Bruder | Geschonneck, Matti | |
La conferència | Die Wannseekonferenz | Geschonneck, Matti | |
12+1 | Una su tredici | Cuál de las trece? | Gessner, Nicolas |
Dos poca-soltes al desert | Deux affreux sur le sable | Gessner, Nicolas | |
La noia del camí | The little girl who lives down the lane | Gessner, Nicolas | |
Les nits de Tennessee | Tennessee nights | Tennessee nights | Gessner, Nicolas |
Més ràpid que la vista | Quicker than the eye | Más rápido que el ojo | Gessner, Nicolas |
El cas dels crims de Hillside | The Hillside stranglers | Gethers, Steven | |
Sonita | Sonita | Ghaem Maghami, Rokhsareh | |
Ningú en sap res, dels gats perses | Kasi az gorbehaye irani khabar nadareh | Nadia sabe nada de gatos persas | Ghobadi, Bahman |
El paper de les seves vides | Ni une ni deux | El papel de sus vidas | Giafferi, Anne |
Chanson d'amour | Quand j'étais chanteur | Chanson d'amour | Giannoli, Xavier |
Il·lusions perdudes | Illusions perdues | Las ilusiones perdidas | Giannoli, Xavier |
L'aparició | L'apparition | La aparición | Giannoli, Xavier |
Foc amb foc | Fire with fire | Fuego con fuego | Gibbins, Duncan |
Tarzan i la seva companya | Tarzan and his mate | Gibbons, Cedric | |
El veí | The neighbor | Diagnóstico de un psicópata | Gibbons, Rodney |
El vell Bob | Owd Bob | Owd Bob | Gibbons, Rodney |