COM ES CONSULTA?: marca l'opció pel·lícules del cercador de l'ésAdir i busca-hi títols (original, català, castellà) o directors.
Fonts: reflectim les dades facilitades per 3Cat i la Generalitat de Catalunya.
Continguts: títols de pel·lícules doblades o subtitulades en català emeses a 3Cat o estrenades als cinemes (si no s'indica res, han estat doblades; si porten la marca VOSC: han estat subtitulades, però no doblades, en el moment d'introduir-les en la nostra base de dades).
Títol | Títol original | Títol en castellà | Director |
---|---|---|---|
San Quentin | San Quentin | Douglas, Gordon | |
Són elles! | Them! | Douglas, Gordon | |
Tony Rome | Tony Rome | Hampa dorada | Douglas, Gordon |
Els justiciers de l'Oest | Posse | Los justicieros del oeste | Douglas, Kirk |
Un tigre al coixí | A tiger's tale | Un tigre en la almohada | Douglas, Peter |
Fora de combat | Knock out | K.o., fuera de combate | Doumani, Lorenzo |
La història més fantàstica | Storybook | Libro de cuentos | Doumani, Lorenzo |
Segueix el teu instint | Follow your heart | La sonrisa de la luna | Doumani, Lourenzo |
Cop d'estat | No escape | Dowdle, John Erick | |
No escape | No escape | Golpe de estado | Dowdle, John Erick |
Quarantena | Quarantine | Cuarentena | Dowdle, John Erick |
No lliguis amb desconeguts | Mojave moon | Mojave moon / En la luna / La luna del desierto | Dowling, Kevin |
Amics de més | The F word | Amigos de más | Dowse, Michael |
La llegenda del DJ Frankie Wilde | It's all gone Pete Tong | La leyenda del DJ Frankie Wilde | Dowse, Michael |
Amor a la primera mossegada | Love at first bite | Amor al primer mordisco | Dragoti, Stan |
L'home de la sabata vermella | The man with one red shoe | El hombre con un zapato rojo | Dragoti, Stan |
La deessa de l'amor | Goddess of love | Drake, James R. | |
Boja acadèmia de policia 4 | Police academy 4: citizens on patrol | Loca academia de policía 4 | Drake, Jim |
Els bojos del Cannonball 3 | Cannonball fever | Los locos del Cannonball 3 | Drake, Jim |
Conflicte a Detroit | Zebrahead | Drazan, Anthony | |
Delictes imaginaris | Imaginary crimes | Crímenes imaginarios | Drazan, Anthony |
Hurlyburly | Hurlyburly | Hurlyburly / Hurlyburly, descontrol | Drazan, Anthony |
Barri maleït | Terror tract | Dreesen, Lance W. Hutchison, Clint | |
Desfilada de melodies | Melody parade | Dreifuss, Arthur | |
Al setè cel | Wolke Neun | En el séptimo cielo | Dresen, Andreas |
Stopped on track | Stopped on track | Dresen, Andreas | |
La Fayette | LaFayette | Dreville, Jean | |
Problemes al paradís | Trouble in paradise | Drew, Di | |
Sota les estrelles de París | Sous les étoiles de Paris | Drexel, Claus | |
El senyor de la casa | Du skal aere din hustru | El amo de la casa / Honrarás a tu esposa / Amo y tirano | Dreyer, Carl Theodor |
Gertrud | Gertrud | Gertrud | Dreyer, Carl Theodor |
La paraula | Ordet | La palabra (Ordet) | Dreyer, Carl Theodor |
L'últim vol | Le dernier vol | El último vuelo | Dridi, Karim |
Un embolic inesperat | Tout nous sourit | Un lío inesperado | Drigeard, Melissa |
La veritat sobre el cas Savolta | La verdad sobre el caso Savolta | La verdad sobre el caso Savolta | Drove, Antonio |
La defensa del regne | Defence of the realm | En defensa del reino | Drury, David |
Hotel Transsilvània: Transformania | Hotel Transylvania: Transformania | Hotel Transylvania: Transformanía | Drymon, Derek Kluska, Jennifer |
Heroi de ratlles | Racing stripes | Héroe a rayas | Du Chau, Frederik |
Els misteris de la coral | Les mystères de la chorale | Dubergey, Emmanuelle | |
Triangle mortal | The deadly triangle | Dublin, Charles S. | |
Sobre rodes | Tout le monde debout | Sobre ruedas | Dubosc, Franck |
El Zak i el Wowo: La llegenda dels Lendarys | Zak & Wowo: La légende de Lendarys | Duchene, Philippe Cuvelier, Jean-Baptiste | |
House of D | House of D | Delitos menores | Duchovny, David |
El cercle tancat | Le cercle fermé | Ducrest, Philippe | |
El rei del vent | King of the wind | El rey del viento | Duffell, Peter |
L'or de Hitler | Inside out (1975) | Duffell, Peter | |
Sota el signe d'Anglaterra | England made me | Duffell, Peter | |
Canvi de reines | L'échange des princesses | Cambio de reinas | Dugain, Marc |
Amor, bodes i altres desastres | Love, weddings and other disasters | Amor, bodas y otros desastres | Dugan, Dennis |
Beverly Hills ninja | Beverly Hills ninja | Dugan, Dennis | |
Els escalfabanquetes | The benchwarmers | Los calientabanquillos | Dugan, Dennis |
En Jack i la seva germana bessona | Jack and Jill | Jack y su gemela (Jack y Jill) | Dugan, Dennis |
Nens grans | Grown ups | Niños grandes | Dugan, Dennis |
Nens grans 2 | Grown ups 2 | Niños grandes 2 | Dugan, Dennis |
Segueix-me el rotllo | Just go with it | Sígueme el rollo | Dugan, Dennis |
Seguretat nacional | National Security | Seguridad nacional | Dugan, Dennis |
Tres idiotes i una bruixa | Saving Silverman | Tres idiotas y una bruja | Dugan, Dennis |
Un pare genial | Big daddy | Un papá genial | Dugan, Dennis |
Us declaro marit i marit | I now pronounce you Chuck and Larry | Os declaro marido y marido | Dugan, Dennis |
Zohan: Llicència per pentinar | You don't mess with the Zohan | Zohan: Licencia para peinar | Dugan, Dennis |
Superfoca | Super seal | Dugan, Michael | |
F de Fairbanks | F... comme Fairbanks | Dugowson, Maurice | |
Caça al terrorista | The assignment | Caza al terrorista | Duguay, Christian |
Fil mortal | Live wire | Hilo mortal | Duguay, Christian |
Jappeloup, de pare a fill | Jappeloup | Jappeloup, de padre a hijo | Duguay, Christian |
L'art de la guerra | The art of war | El arte de la guerra | Duguay, Christian |
Una bossa de bales | Un sac de billes | Una bolsa de canicas | Duguay, Christian |
Zoe i Tempesta | Tempête | Zoe y Tempestad | Duguay, Christian |
El viatge d'August King | The journey of August King | El viaje de August King | Duigan, John |
Innocència rebel | Lawn dogs | Inocencia rebelde | Duigan, John |
Joc de dones | Head in the clouds | Juegos de mujer | Duigan, John |
L'ample mar dels Sargassos | Wide Sargasso sea | Duigan, John | |
La primera experiència | Flirting | La primera experiencia | Duigan, John |
Paranoia | Paranoid | Paranoia | Duigan, John |
Sirenes | Sirens (cinema) | Sirenas | Duigan, John |
Un home d'èxit | The leading man | Un hombre de éxito | Duigan, John |
Caps de la màfia | Hoodlum | Hampones | Duke, Bill |
La cara bruta de la llei | Deep cover | La cara sucia de la ley | Duke, Bill |
Aquell moment màgic | That magic moment | Duke, Daryl | |
Dia de pagament | Payday | Duke, Daryl | |
Testimoni silenciós | The silent partner | Duke, Daryl | |
Camille Claudel 1915 | Camille Claudel 1915 | Camille Claudel 1915 | Dumont, Bruno |
France | France | Dumont, Bruno | |
Fills de la revolució | Children of the revolution | Duncan, Peter | |
Dimecres de cendra | Ash Wednesday | Dunne, Dominick Peerce, Larry | |
Gent poc corrent | Fierce people | Gente poco corriente | Dunne, Griffin |
Marit per sorpresa | The accidental husband | Marido por sorpresa | Dunne, Griffin |
Pràcticament màgia | Practical magic | Prácticamente magia | Dunne, Griffin |
L'alarmista | Life during wartime | El alarmista | Dunsky, Evan |
El col·leccionista | The collector (2009) | The collector | Dunstan, Marcus |
La màquina | La machine | La machine | Dupeyron, François |
Un cor que batega | Un coeur qui bat | Un corazón que late | Dupeyron, François |
Tresor | Trésor | Un regalo para ella | Dupeyron, François Berri, Claude |
Daaaaaalí! | Daaaaaalí! | Dupieux, Quentin | |
L'home de Neandertal | The Neanderthal man | Dupont, Ewald André | |
Adieu les cons | Adieu les cons | Adiós, idiotas | Dupontel, Albert |
Ens veurem allà dalt | Au revoir là-haut | Nos vemos allá arriba | Dupontel, Albert |
Oleg i les rares arts | Oleg y las raras artes | Oleg y las raras artes | Duque, Andrés |
Formentera Lady | Formentera lady | Durà, Pau | |
Tocant el mar | Tocant el mar | Durà, Pau |