Filmoteca: títols de pel·lícules
COM ES CONSULTA?: marca l'opció pel·lícules del cercador de l'ésAdir i busca-hi títols (original, català, castellà) o directors.
Fonts: reflectim les dades facilitades per 3Cat i la Generalitat de Catalunya.
Continguts: títols de pel·lícules doblades o subtitulades en català emeses a 3Cat o estrenades als cinemes (si no s'indica res, han estat doblades; si porten la marca VOSC: han estat subtitulades, però no doblades, en el moment d'introduir-les en la nostra base de dades).
Directors que comencen per D
746 elements
| Títol | Títol original | Títol en castellà | Director |
|---|---|---|---|
| Cercle de dos | Circle of two | Doessin, Jules | |
| Trolls 3: Tots junts | Trolls band together | Trolls 3: Todos juntos | Dohrn, Walt Heitz, Tim |
| Trolls 2: Gira mundial | Trolls World Tour (Trolls 2) | Trolls 2: Gira mundial | Dohrn, Walt Smith, David P. |
| Enamorada | Amoureuse | Enamorada | Doillon, Jacques |
| Rodin | Rodin | Rodin | Doillon, Jacques |
| El viatge de la Fanny | Le voyage de Fanny | El viaje de Fanny | Doillon, Lola |
| Només la fi del món | Juste la fin du monde | Solo el fin del mundo | Dolan, Xavier |
| L'últim soldat americà | Commander | Último soldado americano | Dolce, Ignazio |
| Requisits per ser una persona normal | Requisitos para ser una persona normal | Requisitos para ser una persona normal | Dolera, Leticia |
| No ploro mai | Jak najdalej stad (I never cry) | Domalewski, Piotr | |
| Independents amb dignitat | Struck by lightning | Domaradzki, Jerzy | |
| Marina | Marina | Marina | Domènech, Jaume |
| Mala uva | Mala uva | Domingo Sánchez, Javier | |
| Automàtics | Automàtics | Domínguez, Iván | |
| Chopper | Chopper | Chopper | Dominik, Andrew |
| L'assassinat de Jesse James comès pel covard Robert Ford | The assassination of Jesse James by the coward Robert Ford | El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford | Dominik, Andrew |
| Mata'ls suaument | Killing them softly | Mátalos suavemente | Dominik, Andrew |
| Duel entre germans: La història d'Adidas i Puma | Duell der brüder: Die geschichte von Adidas und Puma | Duelo de hermanos: La historia de Adidas y Puma | Dommenget, Olivier |
| La gossa Palma | Palma | Una amistad para siempre | Domogarov, Aleksandr |
| Caminant sobre les brases | Dancing on coals | Donahue, Sean | |
| Bola de foc | Fireball | Donaldson, K.T. | |
| Burt Munro: Un somni, una llegenda | The world's fastest Indian | Burt Munro: Un sueño, una leyenda | Donaldson, Roger |
| Cocktail | Cocktail | Cocktail | Donaldson, Roger |
| El pacte | Seeking justice | El pacto | Donaldson, Roger |
| L'home del Cadillac | Cadillac man | Cadillac man | Donaldson, Roger |
| La fugida | The getaway (1994) | La huída | Donaldson, Roger |
| Marie | Marie | Marie es... jugar con fuego | Donaldson, Roger |
| Motí a bord | The bounty | Motín a bordo | Donaldson, Roger |
| Sense sortida | No way out | No hay salida | Donaldson, Roger |
| Species, espècie mortal | Species | Species, especie mortal | Donaldson, Roger |
| Tretze dies | Thirteen days | Donaldson, Roger | |
| Un poble anomenat Dante's Peak | Dante's Peak | Un pueblo llamado Dante's Peak | Donaldson, Roger |
| La tempesta | Storm ("TV movie") | Done, Harris | |
| Cors ferits | Lonely hearts (1958) | Donehue, Vincent J. | |
| Arabesc | Arabesque | Arabesco | Donen, Stanley |
| Dos a la carretera | Two for the road | Dos en la carretera | Donen, Stanley |
| L'escala | Staircase | La escalera | Donen, Stanley |
| Lucky Lady | Lucky Lady | Los aventureros del Lucky Lady | Donen, Stanley |
| Noces reials | Royal wedding | Donen, Stanley | |
| Paquet sorpresa | Surprise package | Donen, Stanley | |
| Set núvies per a set germans | Seven brides for seven brothers | Siete novias para siete hermanos | Donen, Stanley |
| Tornaràs a mi | Once more, with feeling! | Donen, Stanley | |
| Xarada | Charade | Donen, Stanley | |
| Cantant sota la pluja | Singin' in the rain | Cantando bajo la lluvia | Donen, Stanley Kelly, Gene |
| Sempre fa bon temps | It's always fair weather | Donen, Stanley Kelly, Gene | |
| Un dia a Nova York | On the town | Un día en Nueva York | Donen, Stanley Kelly, Gene |
| Bel Ami, història d'un seductor | Bel Ami | Bel Ami, historia de un seductor | Donnellan, Declan |
| Argent viu | Quicksilver | Donnelly, Tom | |
| Charlie Chan i la maledicció de la reina | Charlie Chan and the curse of the dragon queen | Donner, Clive | |
| Com va això, gateta? | What's new pussycat? | Qué tal, pussycat? | Donner, Clive |
| El lladre de Bagdad | The thief of Bagdad (1978) | Las aventuras del ladrón de Bagdad | Donner, Clive |
| La Pimpinella Escarlata | The Scarlet Pimpernel ("TV movie") | Donner, Clive | |
| Merlí i Excalibur | Merlin and the sword | Donner, Clive | |
| Oliver Twist | Oliver Twist ("TV movie") | Donner, Clive | |
| 16 carrers | 16 blocks | 16 calles | Donner, Richard |
| Arma letal | Lethal weapon | Arma letal | Donner, Richard |
| Arma letal 2 | Lethal weapon 2 | Arma letal 2 | Donner, Richard |
| Arma letal 3 | Lethal weapon 3 | Arma letal 3 | Donner, Richard |
| Arma letal 4 | Lethal weapon 4 | Arma letal 4 | Donner, Richard |
| Assassins | Assassins | Asesinos | Donner, Richard |
| Conspiració | Conspiracy theory | Conspiración | Donner, Richard |
| Els goonies | The goonies | Los goonies | Donner, Richard |
| La força de la il·lusió | Radio flyer | La fuerza de la ilusión | Donner, Richard |
| La joguina | The toy | Su juguete preferido | Donner, Richard |
| Ladyfalcó | Ladyhawke | Lady Halcón | Donner, Richard |
| Maverick | Maverick | Maverick | Donner, Richard |
| Sal i pebre | Salt and pepper | Sal y pimienta | Donner, Richard |
| Superman | Superman | Superman | Donner, Richard |
| The tourist | The tourist | The tourist | Donnersmarck, Florian Henckel von |
| Assalt al Queen Mary | Assault on a Queen | Asalto al Queen Mary | Donohue, Jack |
| Divorci a l'americana | Marriage on the rocks | Divorcio a la americana | Donohue, Jack |
| Algú espera | Somebody is waiting | Alguien espera | Donovan, Martin |
| Maleït per la lluna | Mad at the moon | La maldición de la luna | Donovan, Martin |
| Def-con 4 | Def-con 4 | Def con 4 | Donovan, Paul |
| Tristany i Isolda | Lovespell | Lovespell | Donovan, Tom |
| Declaració de guerra | La guerre est déclarée | Declaración de guerra | Donzelli, Valérie |
| Assassins silenciosos | Silent assassins | Doo-yong, Lee Thomas, Scott | |
| Mindscape | Mindscape | Dorado, Jorge | |
| Druides | Vercingétorix | Druidas | Dorfmann, Jacques |
| L'ombra del llop | Shadow of the wolf | La sombra del lobo | Dorfmann, Jacques |
| Las manos | Las manos | Doria, Alejandro | |
| Fugida d'enlloc | Escape from nowhere | Doria, Enzo | |
| Lunana: Un iac a l'escola | Lunana: A yak in the classroom | Dorji, Pawo Choyning | |
| El vuitè dia | Le huitième jour | El octavo día | Dormael, Jaco van |
| Spider-Man: Creuant el Multivers | Spider-Man: Across the Spider-Verse | Spider-Man: Cruzando el Multiverso | Dos Santos, Joaquim Powers, Kemp Thompson, Justin K. |
| Assassinat a Biòt | Crime à Biot | Douchand, Christophe | |
| El bon fill | La loi de Julien: Le bon fils | La ley de Julien | Douchand, Christophe |
| Enganyada i abandonada | Abandoned and deceived | Dougherty, Joseph | |
| Per la causa | For the cause | Por la causa | Douglas, David March |
| Ara em diuen senyor Tibbs | They call me Mr. Tibbs! | Ahora me llaman señor Tibbs | Douglas, Gordon |
| El gran país | The big land | Douglas, Gordon | |
| El gran robatori de Missouri | Great Missouri raid | Douglas, Gordon | |
| El primer ianqui a Tòquio | The first yank into Tokyo | Douglas, Gordon | |
| Els bandits de Río Bravo | Barquero! | Douglas, Gordon | |
| Els bergants del bosc de Sherwood | The rogues of sherwood forest | Douglas, Gordon | |
| Els pecats de Rachel Cade | The sins of Rachel Cade | Misión en la jungla | Douglas, Gordon |
| Emboscada | Yellowstone Kelly | Douglas, Gordon | |
| F de Flint | In like flint | F de Flint | Douglas, Gordon |
| Infern sota l'aigua | Up periscope | Infierno bajo las aguas | Douglas, Gordon |
| L'amant de ferro | The iron mistress | La novia de acero | Douglas, Gordon |
746 elements