Tancar
36261 continguts | Actualització: 25-11-2017
El portal lingüístic de la Corporació Catalana de Mitjans Audiovisuals
cerca cerca avançada
general pel·lícules
Imprimir

No recollit al DIEC

Paraules, o accepcions de paraules, admeses a l' i que no consten a l'edició actual del "Diccionari de la llengua catalana" de l'Institut d'Estudis Catalans (DIEC2, publicat en paper el 29 de març del 2007 i actualitzat en revisions posteriors).

  • El fet que una paraula no aparegui al diccionari normatiu no vol dir automàticament que no la puguem fer servir a la nostra programació. Qualsevol llengua experimenta canvis al llarg de la seva evolució històrica, de manera que el conjunt de preferències lingüístiques i hàbits expressius dels parlants va variant i adaptant-se als nous temps.
  • Els mitjans de comunicació reflecteixen els usos lingüístics habituals de la societat actual i, per tant, sovint han de fer servir neologismes, col·loquialismes, paraules d'argot, etc. La creació de recursos lingüístics respon sempre a les noves necessitats socials i és el símptoma inequívoc de la vitalitat d'una llengua. Alguns d'aquests usos reflectits als mitjans de comunicació acabaran entrant algun dia, a mitjà o llarg termini, al diccionari general, com a formes ja consolidades; d'altres no hi arribaran mai, com passa en totes les llengües.
  • A partir del punt anterior, d'una banda l' informa els seus usuaris d'aquells usos lèxics que ara com ara no trobarà al diccionari normatiu i que considerem admissibles en determinats contextos als nostres mitjans. Concretament n'informem amb les etiquetes "no recollit al DIEC" (quan la paraula no apareix al diccionari) i "ús no recollit al DIEC" (quan la paraula sí que apareix al diccionari, però no amb l'ús o amb el sentit que aquí en destaquem).
  • D'altra banda, sota l'etiqueta "recollit al DIEC" presentem la llista de termes admesos a l' i que, posteriorment, l'Institut d'Estudis Catalans ha acabat recollint al seu "Diccionari de la llengua catalana". Aquesta dada avala i reforça el nostre model de llengua, que d'aquesta manera també contribueix a actualitzar i ampliar el diccionari normatiu.

Orientacions d'ús

( 1431 > 1540 ) de 2246 elements
nom apartat
operadora Lèxic: entrades
operatiu Lèxic: entrades
optar a Lèxic: entrades
opusdeista Lèxic: entrades
orangutana Lèxic: entrades
orellera Lèxic: entrades
orelluda Lèxic: entrades
orgàsmic, -a Lèxic: entrades
origami Lèxic: entrades
orquestrar Lèxic: entrades
ortofoto Lèxic: entrades
ortorèxia Lèxic: entrades
orujo Lèxic: entrades
orwel·lià, -ana Lèxic: entrades
oscaritzable Lèxic: entrades
oscaritzat, -ada Lèxic: entrades
ossobuco Lèxic: entrades
ostpolitik Lèxic: entrades
Reprodueix otaku Lèxic: entrades
Reprodueix ouija Lèxic: entrades
outlet Lèxic: entrades
OVA Lèxic: entrades
ovat, -ada Lèxic: entrades
overbooking Lèxic: entrades
òxford Lèxic: entrades
Reprodueix oxi Lèxic: entrades
pàdel Lèxic: entrades
pàdoc Lèxic: entrades
paixtu Lèxic: entrades
pal Lèxic: entrades
palista Lèxic: entrades
palo Lèxic: entrades
pancake Lèxic: entrades
panel Lèxic: entrades
panettone Lèxic: entrades
papamòbil Lèxic: entrades
papanates Lèxic: entrades
papanatisme Lèxic: entrades
paparazzi Lèxic: entrades
papereta Lèxic: entrades
paperina Lèxic: entrades
papilla Lèxic: entrades
par Lèxic: entrades
paracetamol Lèxic: entrades
paradinha Lèxic: entrades
parafarmàcia Lèxic: entrades
parafernàlia Lèxic: entrades
paraplègia Lèxic: entrades
paraula d'honor Lèxic: entrades
pareo Lèxic: entrades
parkour Lèxic: entrades
partenaire Lèxic: entrades
partenariat Lèxic: entrades
participat, -ada Lèxic: entrades
partita Lèxic: entrades
pasma Lèxic: entrades
Reprodueix passacaglia Lèxic: entrades
passallís Lèxic: entrades
passar (d’algú o d’alguna cosa) Lèxic: entrades
passar per Lèxic: entrades
passota Lèxic: entrades
passotisme Lèxic: entrades
pastera / patera Lèxic: entrades
pastiller, -a Lèxic: entrades
patac Lèxic: entrades
patata calenta Lèxic: entrades
patchwork Lèxic: entrades
patejar-se Lèxic: entrades
patxorra Lèxic: entrades
pay per view Lèxic: entrades
peccata minuta Lèxic: entrades
peixmerga Lèxic: entrades
pelotazo Lèxic: entrades
pèlvic, -a Lèxic: entrades
pel·li Lèxic: entrades
penedès Lèxic: entrades
penjar-se Lèxic: entrades
penjar-se (d'algú) Lèxic: entrades
pentinada Lèxic: entrades
pentinar la pilota Lèxic: entrades
pèplum Lèxic: entrades
per ara Lèxic: entrades
per comptes de Lèxic: entrades
per igual Lèxic: entrades
per la força Lèxic: entrades
per lliure Lèxic: entrades
per se Lèxic: entrades
per separat Lèxic: entrades
per si un cas Lèxic: entrades
per sorpresa Lèxic: entrades
per últim Lèxic: entrades
perestroika Lèxic: entrades
perfecte Lèxic: entrades
performance Lèxic: entrades
perilla Lèxic: entrades
periodista integrat Lèxic: entrades
peritació Lèxic: entrades
perla Lèxic: entrades
perlicultor, -a Lèxic: entrades
perlicultura Lèxic: entrades
pernoctació Lèxic: entrades
pesto Lèxic: entrades
petar-ho Lèxic: entrades
peto Lèxic: entrades
petrí, -ina Lèxic: entrades
petroler, -a Lèxic: entrades
phishing Lèxic: entrades
photo-finish Lèxic: entrades
photocall Lèxic: entrades
phubbing Lèxic: entrades

( 1431 > 1540 ) de 2246 elements

Segueix-nos a...