Tancar
36261 continguts | Actualització: 25-11-2017
El portal lingüístic de la Corporació Catalana de Mitjans Audiovisuals
cerca cerca avançada
general pel·lícules
Imprimir

No recollit al DIEC

Paraules, o accepcions de paraules, admeses a l' i que no consten a l'edició actual del "Diccionari de la llengua catalana" de l'Institut d'Estudis Catalans (DIEC2, publicat en paper el 29 de març del 2007 i actualitzat en revisions posteriors).

  • El fet que una paraula no aparegui al diccionari normatiu no vol dir automàticament que no la puguem fer servir a la nostra programació. Qualsevol llengua experimenta canvis al llarg de la seva evolució històrica, de manera que el conjunt de preferències lingüístiques i hàbits expressius dels parlants va variant i adaptant-se als nous temps.
  • Els mitjans de comunicació reflecteixen els usos lingüístics habituals de la societat actual i, per tant, sovint han de fer servir neologismes, col·loquialismes, paraules d'argot, etc. La creació de recursos lingüístics respon sempre a les noves necessitats socials i és el símptoma inequívoc de la vitalitat d'una llengua. Alguns d'aquests usos reflectits als mitjans de comunicació acabaran entrant algun dia, a mitjà o llarg termini, al diccionari general, com a formes ja consolidades; d'altres no hi arribaran mai, com passa en totes les llengües.
  • A partir del punt anterior, d'una banda l' informa els seus usuaris d'aquells usos lèxics que ara com ara no trobarà al diccionari normatiu i que considerem admissibles en determinats contextos als nostres mitjans. Concretament n'informem amb les etiquetes "no recollit al DIEC" (quan la paraula no apareix al diccionari) i "ús no recollit al DIEC" (quan la paraula sí que apareix al diccionari, però no amb l'ús o amb el sentit que aquí en destaquem).
  • D'altra banda, sota l'etiqueta "recollit al DIEC" presentem la llista de termes admesos a l' i que, posteriorment, l'Institut d'Estudis Catalans ha acabat recollint al seu "Diccionari de la llengua catalana". Aquesta dada avala i reforça el nostre model de llengua, que d'aquesta manera també contribueix a actualitzar i ampliar el diccionari normatiu.

Orientacions d'ús

( 1871 > 1980 ) de 2246 elements
nom apartat
snooker Lèxic: entrades
snowboard Lèxic: entrades
Reprodueix snuff movie Lèxic: entrades
sobiranisme Lèxic: entrades
sobiranista Lèxic: entrades
sobrat, -ada Lèxic: entrades
sobreactuar Lèxic: entrades
sobrecost Lèxic: entrades
sobredimensionar Lèxic: entrades
sobrepès Lèxic: entrades
socimi Lèxic: entrades
sofisticat, -ada Lèxic: entrades
Reprodueix soirée Lèxic: entrades
solapar-se Lèxic: entrades
soldat Morfologia
solera Lèxic: entrades
solo Lèxic: entrades
solteró, -ona Lèxic: entrades
somiar amb/en Lèxic: entrades
son (música) Lèxic: entrades
sonero, -a Lèxic: entrades
sonoreductor, -a Lèxic: entrades
sonotone Lèxic: entrades
sopar Lèxic: entrades
Reprodueix sophomore Lèxic: entrades
sordceguesa Lèxic: entrades
sordera Lèxic: entrades
sororitat Lèxic: entrades
sorpasso Lèxic: entrades
sorprendre Sintaxi
sortint Lèxic: entrades
sortir al pas Lèxic: entrades
sortir de festa Lèxic: entrades
sortir de l'armari Lèxic: entrades
sortir en tromba Lèxic: entrades
sortir per cames Lèxic: entrades
sostens Lèxic: entrades
sota cap concepte Lèxic: entrades
sotana Lèxic: entrades
sotto voce Lèxic: entrades
sottovoce Lèxic: entrades
soul Lèxic: entrades
souvenir Lèxic: entrades
sòviet Fonètica i ortografia
spaghetti western Lèxic: entrades
spam Lèxic: entrades
speaker Lèxic: entrades
speech Lèxic: entrades
Reprodueix spianato Lèxic: entrades
spin-off Lèxic: entrades
spinning Lèxic: entrades
staff Lèxic: entrades
stage Lèxic: entrades
start-up Lèxic: entrades
steadicam Lèxic: entrades
stock option Lèxic: entrades
stop Lèxic: entrades
streaming Lèxic: entrades
stripper Lèxic: entrades
suar la cansalada Lèxic: entrades
suar tinta Lèxic: entrades
sub iudice Lèxic: entrades
sublevació Lèxic: entrades
sublevar Lèxic: entrades
subsidiar Lèxic: entrades
subtinent Morfologia
subtitulació Lèxic: entrades
succeir Lèxic: entrades
sucre glaç Lèxic: entrades
sud-coreà, -ana Lèxic: entrades
sud-sudanès, -esa Lèxic: entrades
sudoku Lèxic: entrades
suggerent Lèxic: entrades
suïcidi ampliat Lèxic: entrades
sumo Lèxic: entrades
sunnisme Lèxic: entrades
súper Lèxic: entrades
superdimarts Lèxic: entrades
superilla Lèxic: entrades
supervendes Lèxic: entrades
supporter Lèxic: entrades
supremacisme Lèxic: entrades
supremacista Lèxic: entrades
sushi Lèxic: entrades
tablao Lèxic: entrades
tabule Lèxic: entrades
taconejar Lèxic: entrades
tacticisme Lèxic: entrades
tacticista Lèxic: entrades
tadjik Lèxic: entrades
taekwondista Lèxic: entrades
taekwondo Lèxic: entrades
taitxí Lèxic: entrades
talde Lèxic: entrades
talego Lèxic: entrades
talentós, -osa Lèxic: entrades
talidomida Lèxic: entrades
talk show Lèxic: entrades
talp Lèxic: entrades
tàmpax Lèxic: entrades
tamudazo Lèxic: entrades
tancar files Lèxic: entrades
tancar-se en banda Lèxic: entrades
tàndem Lèxic: entrades
tangana Lèxic: entrades
tant és així que Lèxic: entrades
tàper Lèxic: entrades
taponar Lèxic: entrades
taquigol Lèxic: entrades
taquilla Lèxic: entrades

( 1871 > 1980 ) de 2246 elements

Segueix-nos a...