Tancar
36261 continguts | Actualització: 25-11-2017
El portal lingüístic de la Corporació Catalana de Mitjans Audiovisuals
cerca cerca avançada
general pel·lícules
Imprimir

No recollit al DIEC

Paraules, o accepcions de paraules, admeses a l' i que no consten a l'edició actual del "Diccionari de la llengua catalana" de l'Institut d'Estudis Catalans (DIEC2, publicat en paper el 29 de març del 2007 i actualitzat en revisions posteriors).

  • El fet que una paraula no aparegui al diccionari normatiu no vol dir automàticament que no la puguem fer servir a la nostra programació. Qualsevol llengua experimenta canvis al llarg de la seva evolució històrica, de manera que el conjunt de preferències lingüístiques i hàbits expressius dels parlants va variant i adaptant-se als nous temps.
  • Els mitjans de comunicació reflecteixen els usos lingüístics habituals de la societat actual i, per tant, sovint han de fer servir neologismes, col·loquialismes, paraules d'argot, etc. La creació de recursos lingüístics respon sempre a les noves necessitats socials i és el símptoma inequívoc de la vitalitat d'una llengua. Alguns d'aquests usos reflectits als mitjans de comunicació acabaran entrant algun dia, a mitjà o llarg termini, al diccionari general, com a formes ja consolidades; d'altres no hi arribaran mai, com passa en totes les llengües.
  • A partir del punt anterior, d'una banda l' informa els seus usuaris d'aquells usos lèxics que ara com ara no trobarà al diccionari normatiu i que considerem admissibles en determinats contextos als nostres mitjans. Concretament n'informem amb les etiquetes "no recollit al DIEC" (quan la paraula no apareix al diccionari) i "ús no recollit al DIEC" (quan la paraula sí que apareix al diccionari, però no amb l'ús o amb el sentit que aquí en destaquem).
  • D'altra banda, sota l'etiqueta "recollit al DIEC" presentem la llista de termes admesos a l' i que, posteriorment, l'Institut d'Estudis Catalans ha acabat recollint al seu "Diccionari de la llengua catalana". Aquesta dada avala i reforça el nostre model de llengua, que d'aquesta manera també contribueix a actualitzar i ampliar el diccionari normatiu.

Orientacions d'ús

( 1981 > 2090 ) de 2246 elements
nom apartat
target Lèxic: entrades
targeta opaca Lèxic: entrades
tastavins Lèxic: entrades
tatà Lèxic: entrades
tauleta tàctil Lèxic: entrades
teatralitzar Lèxic: entrades
techno Lèxic: entrades
tècnic, -a Lèxic: entrades
tele Lèxic: entrades
telecompra Lèxic: entrades
telecos Lèxic: entrades
telegènia Lèxic: entrades
telegènic, -a Lèxic: entrades
telemarató Lèxic: entrades
telemàrqueting Lèxic: entrades
teleoperador, -a Lèxic: entrades
teleporqueria Lèxic: entrades
teleprompter Lèxic: entrades
teletreball Lèxic: entrades
televisar Lèxic: entrades
televisat, -ada Lèxic: entrades
teló d'acer Lèxic: entrades
teló de fons Lèxic: entrades
telonejar Lèxic: entrades
tempura Lèxic: entrades
tendent Lèxic: entrades
tenir-se-les Lèxic: entrades
tenir taules Lèxic: entrades
tensionar Lèxic: entrades
Reprodueix terzetto Lèxic: entrades
tessitura Lèxic: entrades
tetrabric Lèxic: entrades
tetraplègia Lèxic: entrades
think tank Lèxic: entrades
thriller Lèxic: entrades
tie-break Lèxic: entrades
tiet, -a Lèxic: entrades
Reprodueix tifosi Lèxic: entrades
timbrada Lèxic: entrades
timing Lèxic: entrades
tinent Morfologia
tinent d'alcalde Morfologia
tinglado Lèxic: entrades
tio, -a Lèxic: entrades
típex Lèxic: entrades
tíquer Lèxic: entrades
tira Lèxic: entrades
tiramisú Lèxic: entrades
tirar la tovallola Lèxic: entrades
titular Lèxic: entrades
titularitat Lèxic: entrades
toffee Lèxic: entrades
tolkienià, -ana Lèxic: entrades
tomba i tomba Lèxic: entrades
tongo Lèxic: entrades
tontejar Lèxic: entrades
tonteria Lèxic: entrades
tonto, -a Lèxic: entrades
top manta Lèxic: entrades
top-model Lèxic: entrades
top secret Lèxic: entrades
topall Lèxic: entrades
topless Lèxic: entrades
topo Lèxic: entrades
toquiota Lèxic: entrades
torcida Lèxic: entrades
torpedejar Lèxic: entrades
torroneria Lèxic: entrades
tortícolis Lèxic: entrades
tortillera Lèxic: entrades
Reprodueix tory Lèxic: entrades
tot i així Lèxic: entrades
totcamí Lèxic: entrades
totterreny Lèxic: entrades
totum revolutum Lèxic: entrades
tour de force Lèxic: entrades
tournée Lèxic: entrades
tractorada Lèxic: entrades
trajo Lèxic: entrades
tramper, -a Lèxic: entrades
tranqui Lèxic: entrades
trànsfer Lèxic: entrades
transfòbia Lèxic: entrades
transfronterer, -a Lèxic: entrades
transfuguisme Lèxic: entrades
transgènere Lèxic: entrades
transmèdia Lèxic: entrades
transnistrià, -ana Lèxic: entrades
trastorn postvacances Lèxic: entrades
travesti Lèxic: entrades
travestir-se Lèxic: entrades
travestisme Lèxic: entrades
trekking Lèxic: entrades
trena Lèxic: entrades
trencador, -a Lèxic: entrades
trencar el gel Lèxic: entrades
trending topic Lèxic: entrades
treure a la llum Lèxic: entrades
treure ferro Lèxic: entrades
treure pit Lèxic: entrades
trident Lèxic: entrades
trifàsic Lèxic: entrades
triler, -a Lèxic: entrades
trincar Lèxic: entrades
tripi Lèxic: entrades
triple doble Lèxic: entrades
triplet Lèxic: entrades
tripleta Lèxic: entrades
tripleta màgica Lèxic: entrades
trivot Lèxic: entrades

( 1981 > 2090 ) de 2246 elements

Segueix-nos a...