COM ES CONSULTA?: marca l'opció pel·lícules del cercador de l'ésAdir i busca-hi títols (original, català, castellà) o directors.
Fonts: reflectim les dades facilitades per TV3 i la Generalitat de Catalunya.
Continguts: títols de pel·lícules doblades o subtitulades en català emeses per TV3 / 3Cat o estrenades als cinemes (si no s'indica res, han estat doblades; si porten la marca VOSC: han estat subtitulades, però no doblades, en el moment d'introduir-les en la nostra base de dades).
Títol | Títol original | Títol en castellà | Director |
---|---|---|---|
A casa amb el meu assassí | Deadbolt | En casa con mi asesino | Jackson, Douglas |
A la sopa | In the soup | En la sopa | Rockwell, Alexandre |
Afer privat | Private affair | Alosio, Gregory R. | |
Al servei de la llei | To protect and serve | Al servicio de la ley | Weston, Eric |
Alguns homes bons | A few good men | Algunos hombres buenos | Reiner, Rob |
Amityville: Un temps per al diable | Amityville 1992: it's about time | Randel, Tony | |
Anàlisi final | Final analysis | Análisis final | Joanou, Phil |
Assassinats rituals | Mortal sins | Asesinato ritual | May, Bradford |
Atlantic rendez-vous | Atlantic rendez-vous | Zajdermann, Paule | |
Betty | Betty | Chabrol, Claude | |
Blade Runner: The director's cut | Blade Runner: The director's cut | Scott, Ridley | |
Brenda starr | Brenda starr | Miller, Robert Ellis | |
Camarades olímpics | Comrades of Summer | Camaradas olímpicos | Wallace, Tommy Lee |
Candyman | Candyman | Candyman, el dominio de la mente | Rose, Bernard |
Caramboles | Caramboles | Font, Jesús | |
Carrera cap a la mort | Cia Codename: Alexa | Carrera hacia la muerte | Merhi, Joseph |
Carrers de Los Angeles | On the streets of L.A. | En las calles de L.A. | Brown, Georg Stanford |
Casa d'àngels | Anglagaard | La casa del ángel | Nutley, Colin |
Cementiri vivent 2 | Pet sematary two | Cementerio viviente dos | Lambert, Mary |
Chaplin | Chaplin | Chaplin | Attenborough, Richard |
Cims borrascosos | Wuthering heights (1992) | Cumbres borrascosas de Emily Brontë | Kosminsky, Peter |
Ciutadà Bob Roberts | Bob Roberts | Ciudadano Bob Roberts | Robbins, Tim |
Ciutadà Cohn | Citizen Cohn | Ciudadano Cohn | Pierson, Frank |
Class act | Class act | Dos caraduras y un plan | Miller, Randal |
Clínicament morta | Braindead | Braindead, tu madre se ha comido a mi perro | Jackson, Peter |
Com sobreviure a la família | Folks! | Cómo sobrevivir a la familia | Kotcheff, Ted |
Companys de candidatura | Running mates | La novia del candidato | Lindsay-Hogg, Michael |
Conflicte a Detroit | Zebrahead | Drazan, Anthony | |
Conspiració a Red Rock West | Red Rock West | Red Rock West | Dahl, John |
Conte d'hivern | Conte d'hiver | Cuento de invierno | Rohmer, Éric |
Convidades de l'emperador | Guests of the emperor | Page, Anthony | |
Cor de tro | Thunderheart | Corazón trueno | Apted, Michael |
Cor indomable | Untamed heart | Corazón indomable | Bill, Tony |
Crisscross, aquell estiu del 69 | Crisscross | Menges, Chris | |
Culpable de què? | Culpable de què? | Saguer, Albert | |
Delictes del carrer | Street crimes | Patrulla juvenil | Smoke, Stephen |
Desig flagrant | Flagrant désir | Faraldo, Claude | |
Després de mitjanit | Past midnight | Eliasberg, Jan | |
Doble risc | Double jeopardy | Schiller, Lawrence | |
Dolç assassinat | Sweet killing | Dulce asesinato | Matalon, Eddy |
Dolça Emma, estimada Böbe | Édes Emma, drága Böbe | Dulce Emma, querida Böbe | Szabó, István |
Dona blanca soltera busca | Single white female | Mujer blanca soltera busca | Schroeder, Barbet |
Dos bojos amb sort | Wayne's world | Wayne's world, qué desparrame! | Spheeris, Penelope |
Dràcula de Bram Stoker | Bram Stoker's Dracula | Drácula de Bram Stoker | Coppola, Francis Ford |
Duel a l'aire | Into the sun | Duelo en el aire | Kiersch, Fritz |
El codi d'honor | School ties | Mandel, Robert | |
El cop perfecte | Diggstown | El golpe perfecto | Ritchie, Michael |
El cos del delicte | Body of evidence | El cuerpo del delito | Edel, Uli |
El desastre de l'Exxon Valdez | Dead ahead: The Exxon Valdez disaster | Seed, Paul | |
El desert protector | The sheltering desert | El desierto protector | Bergh, Regardt van den |
El germà que va venir del futur | Brother future | Campanella II, Roy | |
El glaçat retorna | Frosty returns | Brown, Evert Melendez, Bill | |
El gladiador | Gladiator | Gladiator | Herrington, Rowdy |
El guardaespatlles | The bodyguard | El guardaespaldas | Jackson, Mick |
El joc de Hollywood | The player | El juego de Hollywood | Altman, Robert |
El joc de l'èxtasi | Rapture | Muerte programada | Bond, Timothy |
El lado oscuro del corazón | El lado oscuro del corazón | El lado oscuro del corazón | Subiela, Eliseo |
El llarg dia s'acaba | The long day closes | El largo día acaba | Davies, Terence |
El mapa del cor humà | Map of the human heart | El mapa del sentimiento | Ward, Vincent |
El mestre | Huang Fei Hong jiu er zhi long xing tian xia | The master | Tsui Hark |
El nen desaparegut | A child lost forever: The Jerry Sherwood story | Weill, Claudia | |
El nen lleó | Sirga | El niño león | Grandperret, Patrick |
El nen que ningú no volia | Jonathan, the boy nobody wanted | Kaczender, George | |
El país de l'aigua | Waterland | El país del agua | Gyllenhaal, Stephen |
El pare, el fill i l'amant | Father, son and the mistress | Yo, mi padre y la amante | Sandrich, Jay |
El passatger 57 | Passenger 57 | Hooks, Kevin | |
El patrullero | El patrullero | El patrullero | Cox, Alex |
El pes de la corrupció | Storyville | El peso de la corrupción | Frost, Mark |
El preu de la glòria | Primary motive | El precio de la gloria | Adams, Daniel |
El príncep de les marees | The prince of tides | El príncipe de las mareas | Streisand, Barbra |
El retorn de Batman | Batman returns | Batman vuelve | Burton, Tim |
El retorn de Casanova | Le retour de Casanova | El regreso de Casanova | Niermans, Edouard |
El riu de la vida | A river runs through it | El río de la vida | Redford, Robert |
El roure | Balanţa | Pintilie, Lucian | |
El secret de l'ossa blanca | White bear's secret | ||
El tallador de gespa | The lawnmower man | El cortador de césped | Leonard, Brett |
El tinent corrupte | Bad lieutenant | Bad lieutenant, teniente corrupto | Ferrara, Abel |
El xoc de les galàxies | Galaxies are colliding | Ryman, John | |
Elegant i perillosa | Stormy weathers | Detective con faldas | Mackenzie, Will |
Ella no diu mai que no | Man trouble | Ella nunca se niega | Rafelson, Bob |
Elles donen el cop | A league of their own | Ellas dan el golpe | Marshall, Penny |
Els amics d'en Peter | Peter's friends | Los amigos de Peter | Branagh, Kenneth |
Els àngels del carrer | Angel street | Holcomb, Rod | |
Els blancs no la saben ficar | White men can't jump | Los blancos no la saben meter | Shelton, Ron |
Els caçatalents | Headhunters | Langton, Simon | |
Els camioners | Truckers | Cockle, Jackie Vose, Francis Taylor, Chris | |
Els de davant | Els de davant | Garay, Jesús | |
Els esquelets de Carolina | Carolina skeletons | Sentencia olvidada | Erman, John |
Els nens de les panotxes 2: La collita maleïda | Children of the corn 2: The final sacrifice | Los chicos del maíz 2 | Price, David F. |
Els nois del carrer | Ragazzi fuori | Chicos de la calle | Risi, Marco |
Els reis del mambo | The mambo kings | Los reyes del mambo tocan canciones de amor | Glimcher, Arne |
Els ulls d'una desconeguda | In the eyes of a stranger | Uno, Michael Toshiyuki | |
Els últims dies de l'edèn | Medicine man | Los últimos dias del edén | McTiernam, John |
En braços d'un assassí | Tangled web | Collins, Robert | |
En contra de la seva voluntat | Against her will: An incident in Baltimore | En contra de su voluntad | Mann, Delbert |
En la línia de foc | In the line of fire | En la línea de fuego | Petersen, Wolfgang |
Enamorada | Amoureuse | Enamorada | Doillon, Jacques |
Escac a l'assassí | Knight moves | Jaque al asesino | Schenkel, Carl |
Escapada a l'Oest | Into the west | Escapada al sur | Newell, Mike |
Esllavissada | Landslide | Lord, Jean-Claude |