COM ES CONSULTA?: marca l'opció pel·lícules del cercador de l'ésAdir i busca-hi títols (original, català, castellà) o directors.
Fonts: reflectim les dades facilitades per 3Cat i la Generalitat de Catalunya.
Continguts: títols de pel·lícules doblades o subtitulades en català emeses a 3Cat o estrenades als cinemes (si no s'indica res, han estat doblades; si porten la marca VOSC: han estat subtitulades, però no doblades, en el moment d'introduir-les en la nostra base de dades).
Títol | Títol original | Títol en castellà | Director |
---|---|---|---|
976, telèfon de l'infern | 976-evil | 976-teléfono del infierno | Englund, Robert |
A la recerca de la vall encantada | The land before time | En busca del valle encantado | Bluth, Don |
Acció Jackson | Action Jackson | Acción Jackson | Baxley, Craig R. |
Actriu per telèfon | The telephone | El teléfono / telephone | Torn, Rip |
Acusats | The accused (1988) | Acusados | Kaplan, Jonathan |
Addicció mortal | Deadly addiction | Ley al margen de la ley | Vacek, Jack |
Adorable seductor | A chorus of disapproval | Adorable seductor | Winner, Michael |
Agafa-ho com puguis | The naked gun: from the files of police squad | Agárralo como puedas | Zucker, David |
Agredolç | Soursweet | Poder amarillo | Newell, Mike |
Àguila negra | Black eagle | Águila negra | Karson, Eric |
Ai, si t'enxampo! | I'm gonna git you sucka | Wayans, Keenen Ivory | |
Al jardí | Al jardí | Chavarrías, Antonio | |
Al límit | Out on the edge | Pasquin, John | |
Alcohol i coca | Clean and sober | Alcohol y coca | Caron, Glenn Gordon |
Alícia en terra de meravelles | Alicia en el país de las maravillas | Alicia en el país de las maravillas | Cristofani, Franco |
Alien nation | Alien nation | Alien nación | Baker, Graham |
Amor en joc | Love or money | Amor en juego | Hallowell, Todd |
Amsterdamned, misteri als canals | Amsterdamned | Amsterdamned, misterio en los canales | Maas, Dick |
Arma jove | Young guns | Arma joven | Cain, Christopher |
Assassinat en primer grau | Murder one | Asesinos | Campbell, Graeme |
Assassins silenciosos | Silent assassins | Doo-yong, Lee Thomas, Scott | |
Atracció diabòlica | Monkey shines | Atracción diabólica | Romero, George A. |
Autopista cap a la mort | Freeway (1988) | Autopista hacia la muerte | Delia, Francis |
Autopista Cheyenne | Powwow highway | Wacks, Jonathan | |
Aventis (Si te dicen que caí) | Aventis (Si te dicen que caí) | Aranda, Vicente | |
Aventura a la gran vall | Land before time 2: the great valley adventure,.. | En busca del valle encantado 2: aventuras en el.. | |
Bala forçada | Forced alliance | Bala forzada | Spencer, Josh |
Bat 21 | Bat 21 | Bat 21 | Markle, Peter |
Batecs del cor | Heartbeat | Winer, Harry | |
Beetlejuice | Beetlejuice | Bitelchús | Burton, Tim |
Big | Big | Big | Marshall, Penny |
Blanc i negre | Black & white | Black & white | Zeltser, Yuri |
Blat | Blat | Bennett, Edward | |
Blob | The blob | El terror no tiene forma | Russell, Chuck |
Braddock: Desaparegut en combat 3 | Braddock: Missing in action 3 | Desaparecido en combate 3 | Norris, Aaron |
Buscant el meu amor | Crossing delancey | Una cita muy especial | Silver, Joan Micklin |
Buscant la veritat | Shootdown | Pressman, Michael | |
Buster, el robatori del segle | Buster | Buster, el robo del siglo | Green, David |
Cabaret de mitjanit | Midnight cabaret | Dingo, Pece | |
Calma total | Dead calm | Calma total | Noyce, Phillip |
Cap a l'oest | Rumbo oeste | Nicholas, Alex | |
Casada amb tots | Married to the mob | Casada con todos | Demme, Jonathan |
Casament impossible | Wedding day blues | Lynch, Paul | |
China O'Brien | China O'Brien | China O'Brien | Clouse, Robert |
Cinc cantonades | Five corners | Cinco esquinas | Bill, Tony |
Cita amb la mort | Appointment with death | Cita con la muerte | Winner, Michael |
Cobdícia sense límits | Deadly intent | Codicia sin límite | Dick, Nigel |
Cocktail | Cocktail | Cocktail | Donaldson, Roger |
Colors de guerra | Colors | Colores de guerra | Hopper, Dennis |
Com triomfar a la publicitat | How to get ahead in advertising | Robinson, Bruce | |
Comunió | Communion | Communion | Mora, Philippe |
Connexió tequila | Tequila sunrise | Conexión tequila | Towne, Robert |
Cor de mitjanit | Heart of midnight | Corazón de medianoche | Chapman, Matthew |
Cosa de dos | It takes two (1988) | Beaird, David | |
Critters 2 | Critters 2 | Critters (II) | Garris, Mick |
Dalí amb d de Déu | Dalí amb d de Déu | Ribas, Antoni | |
Danko | Red heat | Danko: calor rojo | Hill, Walter |
Dealers, clan d'ambiciosos | Dealers | Dealers, clan de ambiciosos | Bucksey, Colin |
Desbocat | Rampage (1988) | Desbocado | Friedkin, William |
Descàrregues assassines | Pulse (1988) | Pulse... está en tu casa | Golding, Paul |
Dispara a matar | Shoot to kill | Dispara a matar | Spottiswoode, Roger |
Doble moral | Double standard | Doble juego | Rudolph, Louis |
Don Quixot | Don Quijote | ||
Doraemon i el viatge a la Xina del passat | Doraemon: Nobita no parareru saiyuki | Doraemon y el viaje a la antigua China | Shibayama, Tsutomu |
El bo, els dolents i Huckleberry Hound | The good, the bad and Huckleberry Hound | Goe, Bob Kimball, John | |
El camí de la traïció | Betrayed (1988) | El sendero de la traición | Costa-Gavras |
El carrer dels somnis | Street of dreams | Graham, William A. | |
El casalot dels monstres | Police story: Monster manor | La mansión del monstruo | Lipstadt, Aaron |
El club dels sonats 2 | Caddyshack 2 | Arkush, Allan | |
El complot dels anells | El complot dels anells | El complot de los anillos | Bellmunt, Francesc |
El consell de guerra del motí del Caine | The Caine mutiny court martial | Altman, Robert | |
El cristall màgic | The magic crystal | Cristal mágico | Norton, Richard Risi, Jacques |
El gran blau | Le grand bleu | El gran azul | Besson, Luc |
El gran negoci de les bessones | Big business | Ensalada de gemelas | Abrahams, Jim |
El joc | The game (1988) | Juego de supervivencia | McKay, Cole |
El jove Toscanini | Il giovane Toscanini | El joven Toscanini | Zeffirelli, Franco |
El jovenet Einstein | Young Einstein | El jovencito Einstein | Serious, Yahoo |
El meu amic Mac | Mac and me | Mi amigo Mac | Raffill, Stewart |
El meu primer amor | My first love | Cates, Gilbert | |
El meu veí Totoro | Tonari no Totoro | Mi vecino Totoro | Miyazaki, Hayao |
El missatger de la mort | Messenger of death | Mensajero de la muerte | Thompson, J. Lee |
El misteri de la piràmide d'or | Vibes | Kwapis, Ken | |
El navegant | The navigator: A medieval odyssey | El navegante / navigator | Ward, Vincent |
El ninot diabòlic | Child's play | El muñeco diabólico | Holland, Tom |
El presoner de Zenda | Prisoner of Zenda | El prisionero de Zenda | Collins, Geoff |
El regal d'en Noah | Aaron's way | Nosseck, Noel | |
El retorn del monstre del pantà | The return of swamp thing | Wynorski, Jim | |
El segrest del vol 847 | The taking of flight 847 | Wendkos, Paul | |
El sorprenent Dexter | The tall guy | Un tipo de altura | Smith, Mel |
El turista accidental | The accidental tourist | Turista accidental el | Kasdan, Lawrence |
El vent de l'illa | El vent de l'illa | Gormezano, Gerard | |
El ventre d'un arquitecte | The belly of an architect | El vientre de un arquitecto | Greenaway, Peter |
El vol de Venus | El vuelo de Venus | El vuelo de Venus | Salviani, Vincenzo |
Els bessons peguen dues vegades | Twins | Los gemelos golpean dos veces | Reitman, Ivan |
Els bojos de l'ambulància | Paramedics | Los locos de la ambulancia | Margolin, Stuart |
Els búfals de Durham | Bull Durham | Los búfalos de Durham | Shelton, Ron |
Els déus deuen estar bojos 2 | The gods must be crazy 2 | Los dioses deben estar locos 2 | Uys, Jamie |
Els dotze del patíbul: Missió fatal | The dirty dozen: The fatal mission | Katzin, Lee H. | |
Els meus records | Memories of me | Winkler, Henry | |
Els moderns | The moderns | Los modernos | Rudolph, Alan |