COM ES CONSULTA?: marca l'opció pel·lícules del cercador de l'ésAdir i busca-hi títols (original, català, castellà) o directors.
Fonts: reflectim les dades facilitades per 3Cat i la Generalitat de Catalunya.
Continguts: títols de pel·lícules doblades o subtitulades en català emeses a 3Cat o estrenades als cinemes (si no s'indica res, han estat doblades; si porten la marca VOSC: han estat subtitulades, però no doblades, en el moment d'introduir-les en la nostra base de dades).
Títol | Títol original | Títol en castellà | Director |
---|---|---|---|
Starship Troopers 2: L'heroi de la Federació | Starship Troopers 2: Hero of the Federation | Starship Troopers 2: El héroe de la Federación | Tippett, Phil |
El petit Nicolau | Le petit Nicolas | El pequeño Nicolás | Tirard, Laurent |
Un home d'altura | Un homme à la hauteur | Un hombre de altura | Tirard, Laurent |
La fada de les estacions | Dame saisons | Tisserant, Célia Demuynck, Arnaud | |
El diable vesteix de negre | Let the devil wear black | El diablo viste de negro | Title, Stacy |
L'últim sopar | The last supper | La última cena | Title, Stacy |
Les eleccions | Hak seh wui | Election | To, Johnny |
Al descobert | Exposed | Un cebo llamado Elisabeth | Toback, James |
Joc perillós | Harvard man | Harvard man, juego peligroso | Toback, James |
Renda bàsica | Free Lunch Society: Komm Komm Grundeinkommen | Tod, Christian | |
Viatjo sola | Viaggio sola | Viajo sola | Tognazzi, Maria Sole |
L'escorta | La scorta | La escolta | Tognazzi, Ricky |
Ultres | Ultra | Ultras / norte-ultras-sur | Tognazzi, Ricky |
Buscant l'Amanda | Finding Amanda | Buscando a Amanda | Tolan, Peter |
Un home en guerra | One man's war | Un hombre en guerra | Toledo, Sergio |
Un blues per a Teheran | Un blues para Teherán | Un blues para Teherán | Tolentino, Javier |
Em diuen Ràdio | Radio | Me llaman Radio | Tolkin, Michael |
A trenc d'alba | Daybreak | Tolkin, Stephen | |
Summer catch | Summer catch | Vaya partido! | Tollin, Michael |
Flotel Europa | Flotel Europa | Tomic, Vladimir | |
El tritó del mar | Triton of the sea | Tomino, Yoshiyuki | |
L'amfitrió perfecte | The perfect host | El perfecto anfitrión | Tomnay, Nick |
Tocar i parar | Tag | ¡Tú la llevas! | Tomsic, Jeff |
Duel al Bronx | Rumble in the Bronx | Duro de matar | Tong, Stanley |
El mite | San wa | El mito | Tong, Stanley |
Impacte imminent | First strike (1996) | Impacto inminente | Tong, Stanley |
Mr. Magoo | Mr. Magoo | Mr. Magoo | Tong, Stanley |
Supercop | Jing cha gu shi 3: Chao ji jing cha | Supercop | Tong, Stanley |
El drac Dexter i l'os Bumble | Dexter the dragon & Bumble the bear | Toonder, Marteen | |
El club de cuina | Madklubben | Topsøe-Rothenborg, Barbara | |
Els guerrers de l'espai | Space warriors Baldios | Los guerreros del espacio | Toriumi, Nagayuhi |
Dragon Ball Z Kai (4 E) | Doragon Bôru Z Kai (Dragon Ball Z Kai) | Toriyama, Akira Nowatari, Yasuhiro Shoji, Togo Terazaki, Naohiro | |
Actriu per telèfon | The telephone | El teléfono / telephone | Torn, Rip |
Baaria | Baaria | Baaria | Tornatore, Giuseppe |
Cinema Paradiso | Nuovo cinema Paradiso | Cinema Paradiso | Tornatore, Giuseppe |
L'home de les estrelles | L'uomo delle stelle | El hombre de las estrellas | Tornatore, Giuseppe |
La correspondència | La corrispondenza | La correspondencia | Tornatore, Giuseppe |
La millor oferta | La migliore offerta | La mejor oferta | Tornatore, Giuseppe |
Una simple formalitat | Una pura formalità | Pura formalidad | Tornatore, Giuseppe |
Malnazidos | Malnazidos | Toro, Alberto de Ruiz Caldera, Javier | |
Cronos | Cronos | Cronos | Toro, Guillermo del |
Hellboy | Hellboy | Hellboy | Toro, Guillermo del |
Hellboy II: L'exèrcit daurat | Hellboy II: The golden army | Hellboy II: El ejército dorado | Toro, Guillermo del |
Mimic | Mimic | Mimic | Toro, Guillermo del |
Pacific Rim | Pacific Rim | Pacific Rim | Toro, Guillermo del |
Callback | Callback | Torras, Carles | |
Open 24H | Open 24H | Torras, Carles | |
Trash | Trash | Torras, Carles | |
L'ombra de la llei | La sombra de la ley | Torre, Daniel de la | |
Mar lliure | Mar libre | Torre, Daniel de la | |
Emergo | Emergo | Torrens, Carles | |
Rhesus | Rhesus | Torrens, Carles | |
L'est de la brúixola | El este de la brújula | El este de la brújula | Torrent Cornellà, Jordi |
Plou a Barcelona | Plou a Barcelona | Torrent, Carles | |
Els Tres Reis Mags | Los Tres Reyes Magos | Los Tres Reyes Magos | Torres Tortillo, A. |
A Film About Kids & Music. Sant Andreu Jazz Band | A Film About Kids & Music. Sant Andreu Jazz Band | Tort, Ramon | |
Terra Willy: Planeta desconegut | Terra Willy: Planète inconnue | Terra Willy: Planeta desconocido | Tosti, Éric |
Carson City | Carson City | Toth, André de | |
El caça-recompenses | The bounty hunter (1954) | Toth, André de | |
El dia del proscrit | The day of the outlaw | Toth, André de | |
El foraster duia una pistola | The stranger wore a gun | Toth, André de | |
Els crims del museu de cera | House of wax | Los crímenes del museo de cera | Toth, André de |
L'altre amor | The other love | Toth, André de | |
L'espia amb dos caps | The two-headed spy | Toth, André de | |
L'honor del comandant Lex | Springfield rifle | El honor del capitán Lex | Toth, André de |
L'últim comanxe | Last of the Comanches | Toth, André de | |
La dona de foc | Ramrod | Toth, André de | |
Lluita a mort | Man in the saddle | Toth, André de | |
Mercenaris sense glòria | Play dirty | Toth, André de | |
Pacte d'honor | The indian fighter | Toth, André de | |
Víctima de la droga | Monkey on my back | Toth, André de | |
La cova dels llops | La grotte aux loups | Toublanc-Michel, Bernard | |
El triomf de Miquel Strogoff | Le triomphe de Michel Strogoff | Tourjansky, Viktor | |
Una reina per a Cèsar | Una regina per Cesare | Una reina para el César | Tourjansky, Viktor |
Al capvespre | Nightfall | Tourneur, Jacques | |
Berlín Express | Berlin Express | Tourneur, Jacques | |
Cita a Honduras | Appointment in Honduras | Tourneur, Jacques | |
El falcó i la fletxa | The flame and the arrow | El halcón y la flecha | Tourneur, Jacques |
Els fabricants de por | The fearmakers | Tourneur, Jacques | |
Experiment perillós | Experiment perilous | Noche en el alma | Tourneur, Jacques |
L'home lleopard | The leopard man | Tourneur, Jacques | |
La batalla de Marató | La battaglia di Maratona | La batalla de Maratón | Tourneur, Jacques |
La comèdia dels horrors | The comedy of terrors | Tourneur, Jacques | |
La dona pantera | Cat people | La mujer pantera | Tourneur, Jacques |
La dona pirata | Anne of the indies | La mujer pirata | Tourneur, Jacques |
La maledicció del diable | Curse of the demon | Tourneur, Jacques | |
Martín el gautxo | Way of a gaucho | Martín el gaucho | Tourneur, Jacques |
Passejant amb un zombie | I walked with a zombie | Yo anduve con un zombie | Tourneur, Jacques |
Retorn al passat | Out of the past | Retorno al pasado | Tourneur, Jacques |
Terra generosa | Canyon passage | Tourneur, Jacques | |
Tombuctú | Timbuktu | Tourneur, Jacques | |
Una pistola a l'alba | Great day in the morning | Una pistola al amanecer | Tourneur, Jacques |
Wichita | Wichita | Tourneur, Jacques | |
Els cercamons | Around the world in 80 days | Tourneux, Samuel | |
Connexió tequila | Tequila sunrise | Conexión tequila | Towne, Robert |
Pregunta-ho al vent | Ask the dust | Pregúntale al viento | Towne, Robert |
El somni de Hollywood | Hollywood shuffle | El sueño de Hollywood | Townsend, Robert |
Meteor man | The Meteor man | Meteor man | Townsend, Robert |
Batalla a Seattle | Battle in Seattle | Batalla en Seattle | Townsend, Stuart |
Cangur últim model | The maid | Canguro... último modelo | Toynton, Ian |