Filmoteca: títols de pel·lícules
COM ES CONSULTA?: marca l'opció pel·lícules del cercador de l'ésAdir i busca-hi títols (original, català, castellà) o directors.
Fonts: reflectim les dades facilitades per 3Cat i la Generalitat de Catalunya.
Continguts: títols de pel·lícules doblades o subtitulades en català emeses a 3Cat o estrenades als cinemes (si no s'indica res, han estat doblades; si porten la marca VOSC: han estat subtitulades, però no doblades, en el moment d'introduir-les en la nostra base de dades).
Any 1996
322 elements
| Títol | Títol original | Títol en castellà | Director |
|---|---|---|---|
| 20.000 llegües sota el mar | 20.000 leagues under the sea ("TV movie") | Anderson, Michael | |
| 2086 apocalipsi | Robo warriors | 2086 apocalipsis | Barry, Ian |
| A la recerca de la ciutat perduda | The quest | The quest: en busca de la ciudad perdida | Damme, Jean-Claude van |
| Adrenalina | Adrenalin: fear the rush | Adrenalina | Pyun, Albert |
| Al cim del món | Top of the world | La ciudad del crimen | Furie, Sidney J. |
| Al límit del risc | Maximum risk | Lam, Ringo | |
| Alaska, terra d'aventures | Alaska | Alaska | Heston, Fraser C. |
| Algú espera | Somebody is waiting | Alguien espera | Donovan, Martin |
| Amanda | Amanda | Amanda | Roth, Bobby |
| American Buffalo | American Buffalo | American Buffalo | Corrente, Michael |
| Americans perduts | American strays | American strays | Covert, Michael |
| Amigues per sempre | Now and then | Amigas para siempre | Glatter, Lesli Linka |
| Anna Karenina | Anna Karenina (1996) | Anna Karenina | Rose, Bernard |
| Aprenentes de bruixa | Aprendices de bruja | ||
| Atolladero | Atolladero | Aibar, Óscar | |
| Barb Wire | Barb Wire | Barb Wire | Hogan, David |
| Base lunar | Moonbase | Moonbase | Mazzucato, Paolo |
| Beautiful girls | Beautiful girls | Beautiful girls | Demme, Ted |
| Bellesa robada | Stealing beauty | Belleza robada | Bertolucci, Bernardo |
| Blancaneu: La veritable història | Snow white | Snow white, historia de Blancanieves | Cohn, Michael |
| Blood and wine: Laberint criminal | Blood and wine | Blood & wine, sangre y vino | Rafelson, Bob |
| Boig per les rosses | Sono pazzo di Iris Blond | Loco por las rubias | Verdone, Carlo |
| Bona sort | Good luck | Labrie, Richard | |
| Caçadors furtius | Wounded | Wounded | Martin, Richard |
| Caigui qui caigui, em caso | Fallait pas! | Caiga quien caiga me caso | Jugnot, Gérard |
| Cambra segellada | The chamber | Cámara sellada | Foley, James |
| Canvi d'hàbits | Changing habits | Cambio de hábitos / Cambiando de hábitos | Roth, Lynn |
| Capità Conan | Capitaine Conan | Capitán Conan | Tavernier, Bertrand |
| City Hall: L'ombra de la corrupció | City hall | City hall | Becker, Harold |
| Ciutadana Ruth | Citizen Ruth | Ruth, una chica sorprendente | Payne, Alexander |
| Coacció a un jurat | The juror | Coacción a un jurado | Gibson, Brian |
| Com triomfar a Wall Street | The associate | Cómo triunfar en Wall Street (en un par de horas) | Petrie, Donald |
| Compromís romàntic | Romantic undertaking | McCubbin, Peter | |
| Comptes pendents | City of industry | Ajuste de cuentas | Irvin, John |
| Confessions privades | Enskilda samtal | Confesiones privadas | Ullmann, Liv |
| Conspiració a l'ombra | Shadow conspiracy | Conspiración en la sombra | Cosmatos, George Pan |
| Contacte sanguinari 2 | Bloodsport 2: the next kumite | Bloodsport 2, la mano de hierro | Mehrez, Alain |
| Contacte sanguinari 3 | Bloodsport 3 | Mehrez, Alan | |
| Conte d'estiu | Conte d'été | Cuento de verano | Rohmer, Éric |
| Coses de família | A family thing | Un asunto de familia | Pearce, Richard |
| Crits de silenci | Cries of silence | Crounse, Avery | |
| Cupido | Cupid | Campbell, Doug | |
| Dead Man | Dead Man | Dead Man | Jarmusch, Jim |
| Decisió executiva | Executive decision | Baird, Stuart | |
| Delicte reincident | Ed McBain's 87th precinct: Heatwave | Barr, Douglas | |
| Descafeïnat | Decaf | Huson, Greg | |
| Desxifrar el codi | Breaking the code | Rompiendo normas | Wise, Herbie |
| Diabòlic | Evil Ed | Evil ed, diabólico | Jacobsson, Anders |
| Diabòliques | Diabolique | Diabólicas | Chechik, Jeremiah |
| Dies de glòria | Glory daze | Días de gloria / Última llamada | Wilkes, Rich |
| Dimensions paral·leles | Crossworlds | Entre dos mundos/Crossworlds, entre dos mundos | Rao, Krsihna |
| Diners bruts | Blood money | Blood money | Shepphird, John |
| Diumenge | Sunday | Sunday | Nossiter, Jonathan |
| Dolços somnis | Sweet dreams | Bender, Jack | |
| Dones a flor de pell | Ainsi soient-elles | Mujeres a flor de piel | Alessandrin, Patrick Alessandrin, Lisa |
| Donnie Brasco | Donnie Brasco | Donnie Brasco | Newell, Mike |
| Dormint amb el diable | Sleeping with the devil | Graham, William A. | |
| Dubtes i mentides | Brilliant lies | Dudas y mentiras | Franklin, Richard |
| Duel al Bronx | Rumble in the Bronx | Duro de matar | Tong, Stanley |
| Eddie | Eddie | Eddie | Rash, Steve |
| El camí de l'amor | Journey of the heart | Arthur, Karen | |
| El cap de família | Head of the family | Cabeza de familia | Talbot, Robert |
| El cel blau és mentida | Blue skies are a lie | Ruzzin, Gregory | |
| El club de les primeres esposes | The first wives club | El club de las primeras esposas | Wilson, Hugh |
| El cocodril albí | Albino alligator | Albino alligator / La trampa del caimán | Spacey, Kevin |
| El condó assassí | Kondom des grauens | El condón asesino | Waltz, Martin |
| El cor i la raó | Hearts and minds | Ziman, Ralph | |
| El corb 2: La ciutat dels àngels | The crow: city of angels | El cuervo, ciudad de ángeles | Pope, Tim |
| El dentista | The dentist | El dentista | Yuzna, Brian |
| El funeral | The funeral | El funeral | Ferrara, Abel |
| El geperut de Notre-Dame | The hunchback of Notre Dame | El jorobado de Notre Dame | Trousdale, Gary Wise, Kirk |
| El gos informàtic | Paws | Zarpas | Zwicky, Karl |
| El gos sergent | Top dog | Top dog, el perro sargento | Norris, Aaron |
| El gran intercanvi | The big swap | El gran intercambio | Johnson, Niall |
| El gran trapella | Big bully | Miner, Steve | |
| El guanyador | The winner | Cox, Alex | |
| El guerrer del bosc | Forest warrior | El guerrero del bosque | Norris, Aaron |
| El jaguar | Le jaguar | El jaguar | Veber, Francis |
| El petit Frankenstein | Frankenstein and me | Frankenstein y yo | Tinnell, Robert |
| El petit heroi 2 | Playing dangerous 2 | El pequeño gran héroe | Lanoff, Lawrence |
| El petit Polzet | Le petit Poucet | ||
| El poble de l'odi | Skeletons | Skeletons | Decoteau, David |
| El príncep de Homburg | Il principe di Homburg | Príncipe de Homburg | Bellocchio, Marco |
| El professor guillat | The nutty professor (1996) | El profesor chiflado | Shadyac, Tom |
| El protocol Windsor | The Windsor protocol | El protocolo Windsor | Mihalka, George |
| El secret que portava a dins | The secret she carried | Lerner, Dan | |
| El senyor Sensat | Mr. Reliable | Tass, Nadia | |
| El sexe és el més important a la vida? | Oui | El sexo es lo más importante en la vida? | Jardin, Alexandre |
| El substitut | The substitute | El sustituto | Mandel, Robert |
| El triangle de les Bermudes | Bermuda triangle | Toynton, Ian | |
| El vent als salzes | The wind in the willows (cinema) | El viento en los sauces | Jones, Terry |
| El vuitè dia | Le huitième jour | El octavo día | Dormael, Jaco van |
| El xef enamorat | Les mille et une recettes du cuisiner amoureux | El chef enamorado | Djordjadze, Nana |
| Els aprenents | Les apprentis | Los aprendices | Salvadori, Pierre |
| Els diners són el primer | Money talks (1996) | El dinero es lo primero | Ratner, Brett |
| Els mags extraviats | I magi randagi | Citti, Sergio | |
| Els meus dobles, la meva dona i jo | Multiplicity | Mis dobles, mi mujer y yo | Ramis, Harold |
| Els nens de les panotxes: La reunió | Children of the corn 4: The gathering | Los chicos del maíz 4: La reunión | Spence, Greg |
| Els sis genets | The little riders | Connor, Kevin | |
| Emma | Emma | Emma | McGrath, Douglas |
322 elements