COM ES CONSULTA?: marca l'opció pel·lícules del cercador de l'ésAdir i busca-hi títols (original, català, castellà) o directors.
Fonts: reflectim les dades facilitades per 3Cat i la Generalitat de Catalunya.
Continguts: títols de pel·lícules doblades o subtitulades en català emeses a 3Cat o estrenades als cinemes (si no s'indica res, han estat doblades; si porten la marca VOSC: han estat subtitulades, però no doblades, en el moment d'introduir-les en la nostra base de dades).
Títol | Títol original | Títol en castellà | Director |
---|---|---|---|
A l'est de l'edèn | East of eden | Al este del edén | Kazan, Elia |
A París amb amor | To Paris with love | A París con amor | Hamer, Robert |
Agent especial | The big combo | Agente especial | Lewis, Joseph H. |
Així és París | So this is Paris | Quine, Richard | |
Bogeries d'estiu | Summertime | Locuras de verano | Lean, David |
Busca el teu refugi | Run for cover | Busca tu refugio | Ray, Nicholas |
Carrer sense llei | A lawless street | Lewis, Joseph H. | |
Carreró sagnant | Blood alley | Callejón sangriento | Wellman, William A. |
Conspiració de silenci | Bad day at Black Rock | La conspiración del silencio | Sturges, John |
Damunt nostre, les onades | Above us the waves | Héroes bajo las olas | Thomas, Ralph |
Deu fugitius | Ten wanted men | Humberstone, Bruce | |
Dones a la platja | The female on the beach | Pevney, Joseph | |
Duel al Mississipi | Duel on the Mississippi | Castle, William | |
El blues de Pete Kelly | Pete Kelly's blues | Webb, Jack | |
El cas Houston | The Huston story | Castle, William | |
El fusell que va conquerir l'Oest | The gun that won the West | Castle, William | |
El gran ganivet | The big knife | Aldrich, Robert | |
El jugador | Tennessee's partner | Dwan, Allan | |
El pistoler | The man with the gun | Con sus mismas armas | Wilson, Richard |
El quintet de la mort | The ladykillers | El quinteto de la muerte | Mackendrick, Alexander |
El seu únic desig | One desire | Su único deseo | Hopper, Jerry |
Ells i elles | Guys and dolls | Ellos y ellas | Mankiewicz, Joseph L. |
Els contrabandistes de Moonfleet | Moonfleet | Los contrabandistas de Moonfleet | Lang, Fritz |
Els implacables | The tall men | Los implacables | Walsh, Raoul |
Els malfactors | The marauders | Mayer, Gerald | |
Els senyors es casen amb les morenes | Gentlemen marry brunettes | Los caballeros se casan con las morenas | Sale, Richard |
Escala a Hawaii | Mr. Roberts | Escala en Hawai | Ford, John Le Roy, Mervin |
Francis a la marina | Francis in the navy | Lubin, Arthur | |
Fugida a Birmània | Escape to Burma | Dwan, Allan | |
Godzilla contraataca | Godzilla raids again | Godzilla contraataca / el rey de los monstruos | Oda, Motoyoshi |
Homes violents | The violent men | Mate, Rudolph | |
Horitzons blaus | The far horizons | Horizontes azules | Mate, Rudolph |
Joe Macbeth | Joe Macbeth | Hughes, Ken | |
L'abella reina | Queen bee | MacDougall, Ranald | |
L'experiment del Dr. Quatermass | The Quatermass experiment | El experimento del Dr. Quatermass | Guest, Val |
L'home de Laramie | The man from Laramie | Mann, Anthony | |
L'ocell botxí | The shrike | Ferrer, José | |
La bella de Roma | La bella di roma | La bella de roma | Comencini, Luigi |
La bèstia del milió d'ulls | The beast with a million eyes | Karmansky, David | |
La fornera i l'emperador | Die Deutschmeister | La panadera y el emperador | Marischka, Ernst |
La guerra privada del major Benson | The private war of major Benson | Hopper, Jerry | |
La jungla de les pissarres | The blackboard jungle | Semilla de maldad | Brooks, Richard |
La lladregota, el seu pare i el taxista | Peccato che sia una canaglia | Blasetti, Alessandro | |
La meva germana Eileen | My sister Eileen (1955) | Mi hermana Elena | Quine, Richard |
La nit del caçador | The night of the hunter | Laughton, Charles | |
La paraula | Ordet | La palabra (Ordet) | Dreyer, Carl Theodor |
La perla del Pacífic del sud | Pearl of the south Pacific | Dwan, Allan | |
La sirena de les aigües verdes | Underwater! | La sirena de las aguas verdes | Sturges, John |
La trampa | Il bidone | Fellini, Federico | |
Les aventures de Quentin Durward | Quentin Durward | Las aventuras de Quintín Durward | Thorpe, Richard |
Les maniobres de l'amor | Les grandes manoeuvres | Clair, René | |
Lola Montès | Lola Montès | Lola Montes | Ophuls, Max |
Margarida de la nit | Margherita della notte | Autant-lara, Claude | |
Marty | Marty | Mann, Delbert | |
Més enllà de les llàgrimes | Battle cry | Walsh, Raoul | |
Més enllà de Mombasa | Beyond Mombasa | Marshall, George | |
Mil vegades mort | I died a thousand times | Heisler, Stuart | |
Nit i boira | Nuit et brouillard | Noche y niebla | Resnais, Alain |
No em porto malament | Ain't misbehavin' | Buzzell, Edward | |
No seràs un estrany | Not as a stranger | Kramer, Stanley | |
Oklahoma | Oklahoma! | Oklahoma | Zinnemann, Fred |
Pacte d'honor | The indian fighter | Toth, André de | |
Papà Cames Llargues | Daddy long legs | Negulesco, Jean | |
Passos en la boira | Footsteps in the fog | Lubin, Arthur | |
Però, qui ha mort en Harry? | The trouble with Harry | Pero... ¿quién mató a Harry? | Hitchcock, Alfred |
Persecució a alta mar | The sea chase | El zorro de los océanos | Farrow, John |
Pícnic | Picnic | Picnic | Logan, Joshua |
Rebel sense causa | Rebel without a cause | Rebelde sin causa | Ray, Nicholas |
Rebel·lió seminola | Seminole uprising | El levantamiento de los seminolas | Bellamy, Earl |
Ricard III | Richard III (1955) | Ricardo III | Olivier, Laurence |
Santos, el magnífic | The magnificent matador | Boetticher, Budd | |
Sempre fa bon temps | It's always fair weather | Donen, Stanley Kelly, Gene | |
Senders de violència | Santa Fe passage | Senderos de violencia | Witney, William |
Senyals de fum | Smoke signal | Cara a la muerte | Hopper, Jerry |
Simba | Simba | Simba | Hurst, Brian Desmond |
Simon i Laura | Simon and Laura | Simón y Laura | Box, Muriel |
Sissí | Sissi | Sissí | Marischka, Ernst |
Soc una càmera | I am a camera | Soy una cámara | Cornelius, Henry |
Somriures d'una nit d'estiu | Sommarnattens leende | Sonrisas de una noche de verano | Bergman, Ingmar |
Taràntula | Tarantula | Arnold, Jack | |
Tempesta sobre el Nil | Storm over the Nile | Tormenta sobre el Nilo | Young, Terence |
Terra de faraons | Land of the pharaohs | Tierra de faraones | Hawks, Howard |
Un caiman anomenat Daisy | An alligator named Daisy | Un caimán llamado Daisy | Thompson, J. Lee |
Un home sense estrella | Man without a star | Vidor, King | |
Un home sol | A man alone | Un hombre solo | Milland, Ray |
Un metge a la Marina | Doctor at sea | Un médico en la Marina | Thomas, Ralph |
Un petó mortal | Kiss me deadly | El beso mortal | Aldrich, Robert |
Un premi d'or | A prize of gold | Robson, Mark | |
Una estranya a la ciutat | Strange lady in town | Le Roy, Mervyn | |
Wichita | Wichita | Tourneur, Jacques |