COM ES CONSULTA?: marca l'opció pel·lícules del cercador de l'ésAdir i busca-hi títols (original, català, castellà) o directors.
Fonts: reflectim les dades facilitades per TV3 i la Generalitat de Catalunya.
Continguts: títols de pel·lícules doblades o subtitulades en català emeses per TV3 / 3Cat o estrenades als cinemes (si no s'indica res, han estat doblades; si porten la marca VOSC: han estat subtitulades, però no doblades, en el moment d'introduir-les en la nostra base de dades).
Títol | Títol original | Títol en castellà | Director |
---|---|---|---|
Abril a París | April in Paris | Butler, David | |
Algú ha vist la meva xicota? | Has anybody seen my gal? | Sirk, Douglas | |
Amor sobre rodes | Three for bedroom C | Bren, Milton H. | |
Assetjat | The stranger in between | Fugitivo | Crichton, Charles |
Boots Malone | Boots malone | Dieterle, William | |
Camí de Bali | Road to Bali | Camino a Bali | Walker, Hal |
Cantant sota la pluja | Singin' in the rain | Cantando bajo la lluvia | Donen, Stanley Kelly, Gene |
Cantinflas: El señor fotógrafo | Cantinflas: El señor fotógrafo | El señor fotógrafo | Delgado, Miguel M. |
Cara d'àngel | Angel face | Cara de ángel | Preminger, Otto |
Carson City | Carson City | Toth, André de | |
Corea, hora zero | One minute to zero | Corea, hora cero | Garnett, Tay |
Cripple Creek | Cripple Creek | Nazarro, Ray | |
Denver Rio Grande | The Denver and the Rio Grande | Haskin, Byron | |
El bandit | The brigand | Karlson, Phil | |
El comandant Callicut | The man behind the gun | Era el comandante Callicut | Feist, Felix E. |
El fabulós Andersen | Hans Christian Andersen | El fabuloso Andersen | Vidor, Charles |
El falcó daurat | The golden hawk | Salkow, Sidney | |
El fill d'Alí Babà | The son of Ali Baba | Neumann, Kurt | |
El franctirador | The sniper | Dmytryk, Edward | |
El mestís | The half-breed | Gilmore, Stuart | |
El nus del penjat | Hangman's knot | Huggins, Roy | |
El pirata Barbanegra | Blackbeard the pirate | El pirata Barbanegra | Walsh, Raoul |
El presoner de Zenda | The prisoner of Zenda | El prisionero de Zenda | Thorpe, Richard |
El salvatge | The savage (1952) | Marshall, George | |
El temible burleta | The crimson pirate | Siodmak, Robert | |
Els bandits de Còrsega | The bandits of Corsica | Nazarro, Ray | |
Els crims de l'amor: El domàs carmesí | Les crimes de l'amour: Le rideau cramoisi | Clavel, Maurice Astruc, Alexandre | |
Els fills dels mosqueters | At sword's point | Allen, Lewis | |
Em sento rejovenir | Monkey business (1952) | Me siento rejuvenecer | Hawks, Howard |
Encobridora | Rancho notorious | Encubridora | Lang, Fritz |
Europa 51 | Europa 51 | Europa 51 | Rossellini, Roberto |
Francis va a West Point | Francis goes to West Point | Lubin, Arthur | |
Frontera oberta | Untamed frontier | Fregonese, Hugo | |
Històries de Las Vegas | The Las Vegas story | Las Vegas | Stevenson, Robert |
Homes oblidats | The juggler | Dmytryk, Edward | |
Horitzons de l'oest | Horizons west | Boetticher, Budd | |
Ivanhoe | Ivanhoe | Ivanhoe | Thorpe, Richard |
Jocs prohibits | Jeux interdits | Juegos prohibidos | Clement, René |
L'amant de ferro | The iron mistress | La novia de acero | Douglas, Gordon |
L'espectacle més gran del món | The greatest show on earth | El mayor espectáculo del mundo | DeMille, Cecil B. |
L'estafadora | Confidence girl | Stone, Andrew L. | |
L'estiu amb Monika | Sommaren med Monika | Un verano con Mónica | Bergman, Ingmar |
L'honor del comandant Lex | Springfield rifle | El honor del capitán Lex | Toth, André de |
La conquista de Califòrnia | California conquest | Landers, Lew | |
La dama de Trinidad | Affair in Trinidad | Sherman, Vincent | |
La guerra dels mons | War of the worlds | La guerra de los mundos | Haskin, Byron Martiniere, Stephan |
La importància de ser franc | The importance of being earnest (1952) | La importancia de llamarse Ernesto | Asquith, Anthony |
La llei de la força | The big trees | Feist, Felix E. | |
La Pat i en Mike | Pat and Mike | La impetuosa | Cukor, George |
La presidenta | La pressidentessa | Germi, Pietro | |
La provinciana | La provinciale | Soldati, Mario | |
La sirena de Bagdad | Siren of Bagdad | Quine, Richard | |
La viuda alegre | The merry widow (1952) | Bernhardt, Curtis | |
Lucrècia Bòrgia | Lucrèce borgia | Daque, Christian | |
Macau | Macao | Una aventura en Macao | Ray, Nicholas Sternberg, Josef von |
Mart, el planeta vermell | Red planet Mars | Horner, Harry | |
Martín el gautxo | Way of a gaucho | Martín el gaucho | Tourneur, Jacques |
Montana Belle | Montana Belle | La Bella de Montana | Dwan, Allan |
Moulin Rouge | Moulin Rouge | Huston, John | |
No hi ha lloc pel nuvi | No room for the groom | Sirk, Douglas | |
Park Row | Park Row | Fuller, Samuel | |
Paula | Paula | Mate, Rudolph | |
Ploma de foc | Flaming feather | Enright, Ray | |
Riu de sang | The big sky | Río de sangre | Hawks, Howard |
Scaramouche | Scaramouche | Scaramouche | Sidney, George |
Sempre n'hi cap un altre | Room for one more | Hogar, dulce hogar | Taurog, Norman |
Sol davant el perill | High noon | Solo ante el peligro | Zinnemann, Fred |
Testimoni de casament | The member of the wedding | Zinnemann, Fred | |
Un caprici de Caroline | Un caprice de Caroline | Devaivre, Jean | |
Un marge estret | The narrow margin | Fleischer, Richard | |
Violetes imperials | Violetas imperiales | Violetas imperiales | Pottier, Richard |
Viva Zapata | Viva Zapata | Viva Zapata | Kazan, Elia |
Vuit homes de ferro | Eight iron men | Dmytryk, Edward |