COM ES CONSULTA?: marca l'opció pel·lícules del cercador de l'ésAdir i busca-hi títols (original, català, castellà) o directors.
Fonts: reflectim les dades facilitades per 3Cat i la Generalitat de Catalunya.
Continguts: títols de pel·lícules doblades o subtitulades en català emeses a 3Cat o estrenades als cinemes (si no s'indica res, han estat doblades; si porten la marca VOSC: han estat subtitulades, però no doblades, en el moment d'introduir-les en la nostra base de dades).
Títol | Títol original | Títol en castellà | Director |
---|---|---|---|
Agulles d'or | Golden needles | Alfileres de oro | Clouse, Robert |
Això és l'espectacle (I) | That's entertainment (I) | Haley Jr., Jack | |
Alícia ja no viu aquí | Alice doesn't live here anymore | Alicia ya no vive aquí | Scorsese, Martin |
Apassionada | Romanzo popolare | Apasionada | Monicelli, Mario |
Assassinat a l'Orient Express | Murder on the Orient Express | Asesinato en el Orient Express | Lumet, Sidney |
Benji | Benji | Benji | Camp, Joe |
Big bad mama | Big bad mama | Mamá sangrienta | Carver, Steve |
Boja evasió | The sugarland express | Loca evasión | Spielberg, Steven |
Callan | Callan | Sharp, Don | |
Chinatown | Chinatown | Chinatown | Polanski, Roman |
Christina | Christina | Cristina | Krasny, Paul |
Cinturó negre | Black belt Jones | Clouse, Robert | |
Claretta i Ben | Claretta e Ben | Claretta y Ben | Polidoro, Gian Luigi |
Confidències | Gruppo di famiglia in un interno | Confidencias | Visconti, Luchino |
Deu negrets | And then there were none | Diez negritos | Collinson, Peter |
Diumenge cruent | Sunday in the country | Trent, Tom | |
Dos espies bojos | S.P.Y.S. | Dos espías a lo loco | Kershner, Irvin |
El buscador d'or | Kdo hledá zlaté dno | Menzel, Jiří | |
El centre del món | Le milieu du monde | Tanner, Alain | |
El colós en flames | The towering inferno | El coloso en llamas | Guillermin, John Allen, Irving |
El comte de Montecristo | The count of Monte-Cristo (1974) | Greene, David | |
El contracte de Marsella | The Marseille contract | Parrish, Robert | |
El fantasma de la llibertat | Le fantome de la liberté | Buñuel, Luis | |
El Joan i la bruixa | Jack y la bruja | Jack y la bruja | Yabushita, Taiji |
El jove Frankenstein | Young Frankenstein | El jovencito Frankenstein | Brooks, Mel |
El misteriós assassinat de l'àguila manxú | The manchu eagle murder caper mystery | Hargrove, Dean | |
El molí negre | The black windmill | Siegel, Don | |
El padrí 2 | The godfather part 2 | El padrino 2 | Coppola, Francis Ford |
El silenci del Dr. Ivens | Moltxanie doktora Ivensa | El silencio del doctor Ivens | Metalnikov, Budimir |
El sopar | El sopar | Portabella, Pere | |
El trio infernal | Le trio infernal | Girod, Francis | |
El venedor de globus | Il venditore di palloncini | Gariazzo, Lario | |
El viatge | Il viaggio | El viaje | De Sica, Vittorio |
El viatge fantàstic de Simbad | The golden voyage of Sinbad | Hessler, Gordon | |
El Zorro | Zorro | Tessari, Duccio | |
Els amos de Flatbush | The lords of Flatbush | Verona, Stephen F. | |
Els homes del clan | The klansman | El hombre del clan | Young, Terence |
Els quatre mosqueters | The four musketeers | Lester, Richard | |
Emmanuelle | Emmanuelle | Emmanuelle | Jaeckin, Just |
Es busca viu o mort | Thomasine and bushrod | Parks Jr., Gordon | |
És viu | It's alive | Estoy vivo | Cohen, Larry |
Família barrejada | Mixed company | Shavelson, Melville | |
Foxy Brown | Foxy Brown | Hill, Jack | |
Freebie i Bean | Freebie and the Bean | Una extraña pareja de polis | Rush, Richard |
Godzilla contra Cibergodzilla | Godzilla versus the bionic monster | Cibergodzilla, máquina de destrucción | Fukuda, Jun |
Huckleberry Finn | Huckleberry Finn | Thompson, J. Lee | |
I si no, ens enfadarem | Altrimenti ci arrabiamo | Y si no, nos enfadamos | Fondato, Marcello |
Informe per al comissari | Report to the commissioner | Katselas, Milton | |
Investigació d'un assassinat | The laughing policeman | San Francisco, ciudad desnuda | Rosenberg, Stuart |
Joe el Boig | Crazy joe | Lizzani, Carlo | |
L'abdicació | The abdication | Abdicación | Harvey, Anthony |
L'enigma de Gaspar Hauser | Jeder für sich und gott gegen alle | El enigma de Gaspar Hauser | Herzog, Werner |
L'enigma Juggernaut | Juggernaut | Lester, Richard | |
L'esposa comprada | Zandy's bride | Troell, Jan | |
L'home de la pistola d'or | The man with the golden gun | El hombre de la pistola de oro | Hamilton, Guy |
L'home de mitjanit | The midnight man | Lancaster, Burt | |
L'important és estimar | L'important c'est d'aimer | Zulawski, Andrej | |
La bèstia ha de morir | The beast must die | La bestia debe morir | Annett, Paul |
La casa del carrer Chelouche | Bayit berechov Chelouche, ha | Mizrahi, Moshe | |
La conversa | The conversation | Coppola, Francis Ford | |
La desaparició del vol 412 | The encounter | Secuestro en la air force | Taylor, Jud |
La llegenda dels set vampirs d'or | The legend of the seven golden vampires | Baker, Roy Ward | |
La llei de Newman | Newman's law | Heffron, Richard | |
La llei i el desordre | Law and disorder | Passer, Ivan | |
La madame | The happy hooker | Sgarro, Nicholas | |
La matança de Texas | The Texas chainsaw massacre | Hooper, Tobe | |
La noia de Petrovka | The girl from Petrovka | Miller, Robert Ellis | |
La nova edat de gel | De nieuwe ijstijd | Keuken, Johan van der | |
La Pantera Rosa torna | The return of the Pink Panther | El regreso de la Pantera Rosa | Edwards, Blake |
La terra oblidada pel temps | The land that time forgot | Connor, Kevin | |
La tija de l'orquídia | La chair de l'orchidée | La carne de la orquídea | Chereau, Patrice |
Lenny | Lenny | Fosse, Bob | |
Lepke | Lepke | Golan, Menahem | |
Les grans esperances | Great expectations (1974) | Hardy, Joseph | |
Les mil i una nits | I fiore delle mille e una notte | Pasolini, Pier Paolo | |
Les mutacions | The mutations | Cardiff, Jack | |
Lladres com nosaltres | Thieves like us | Altman, Robert | |
Manicomi | Madhouse (1974) | Clark, Jim | |
Massa risc per a un home sol | Troppo rischio per un uomo solo | Demasiado riesgo para un hombre solo | Ercoli, Luciano |
McQ | McQ | Sturges, John | |
Metralleta Stein | Metralleta stein | Metralleta stein | Loma, José Antonio de la |
Mr. Majestyk | Mr. Majestyk | Fleischer, Richard | |
Mussolini últim acte | Mussolini ultimo atto | Lizzani, Carlo | |
Nascuda innocent | Born innocent | Wrye, Donald | |
No es nada, mamá, sólo un juego | No es nada mamá, sólo un juego | No es nada mamá, sólo un juego | Forqué, José M. |
Odessa | The Odessa file | Odessa | Neame, Ronald |
Pelham un, dos, tres | The taking of Pelham one, two, three | Pelham, uno, dos, tres | Sargent, Joseph |
Perfum de dona | Profumo di donna | Perfume de mujer | Risi, Dino |
Posa-hi l'altra galta | Porgi l'altra guancia | Dos misioneros | Rossi, Franco |
Qui ets? | Chi sei? | Hellman, Oliver | |
Scott Fitzgearld i l'última bellesa | F. Scott Fitzgerald and the last of the belles | Schaefer, George | |
Secrets d'un matrimoni | Scener ur ett aktenskap | Secretos de un matrimonio | Bergman, Ingmar |
Selles de muntar calentes | Blazing saddles | Sillas de montar calientes | Brooks, Mel |
Stavisky... | Stavisky... | Stavisky... | Resnais, Alain |
Tarda negra | Dog day afternoon | Lumet, Sidney | |
Terratrèmol | Earthquake | Terremoto | Robson, Mark |
Tot ho faig per tu | For pete's sake | Yates, Peter | |
Traficants de licor | Moonrunners | Waldron, Gy | |
Tres amics, les seves dones i els altres | Vincent, François, Paul et les autres | Sautet, Claude | |
Un botí de 500.000 dòlars | Thunderbolt and lightfoot | Un botín de 500.000 dólares | Cimino, Michael |