Filmoteca: títols de pel·lícules
COM ES CONSULTA?: marca l'opció pel·lícules del cercador de l'ésAdir i busca-hi títols (original, català, castellà) o directors.
Fonts: reflectim les dades facilitades per 3Cat i la Generalitat de Catalunya.
Continguts: títols de pel·lícules doblades o subtitulades en català emeses a 3Cat o estrenades als cinemes (si no s'indica res, han estat doblades; si porten la marca VOSC: han estat subtitulades, però no doblades, en el moment d'introduir-les en la nostra base de dades).
Any 1980
132 elements
| Títol | Títol original | Títol en castellà | Director |
|---|---|---|---|
| Amb prou feines | Hardly Working | ¡Dale fuerte, Jerry! | Lewis, Jerry |
| American gigolo | American gigolo | American gigolo | Schrader, Paul |
| Aquells llavis, aquells ulls | Those lips, those eyes | Pressman, Michael | |
| Ara és la meva | It's my turn | Ahora me toca a mí | Weill, Claudia |
| Atlantic City | Atlantic city | Atlantic city | Malle, Louis |
| Barcelona sud | Barcelona sud | Barcelona sur | Cadena, Jordi |
| Batalla més enllà de les estrelles | Battle beyond the stars | Los siete magníficos del espacio | Murakami, Jimmy T. |
| Blue suede shoes | Blue suede shoes | Clark, Curtis | |
| Bojos rematats | Stir crazy | Poitier, Sidney | |
| Bon viatge, Charlie Brown, i no tornis més! | Bon voyage Charlie Brown | Buen viaje Charlie Brown | Melendez, Bill Roman, Phil |
| Bronco Billy | Bronco Billy | Bronco Billy | Eastwood, Clint |
| Brubaker | Brubaker | Brubaker | Rosenberg, Stuart |
| Canvi d'esposes | Loving couples | Cambio de esposas | Smight, Jack |
| Casa de boges 2 | La cage aux folles 2 | La jaula de las locas 2 | Molinaro, Édouard |
| Cercle de dos | Circle of two | Doessin, Jules | |
| Cerromaior | Cerromaior | Rocha, Luis Felipe | |
| Com als vells temps | Seems like old times | Sandrich, Jay | |
| Confessions sinceres | True confessions | Confesiones verdaderas | Grosbard, Ulu |
| Contratemps | Bad timing | Contratiempo | Roeg, Nicolas |
| Cotxes de segona mà | Used cars | Zemeckis, Robert | |
| De la vida dels titelles | Aus dem leben der marionetten | De la vida de las marionetas | Bergman, Ingmar |
| Dedicatoria | Dedicatoria | Dedicatoria | Chávarri, Jaime |
| Demano asil... (al parvulari) | Chiedo asilo | Ferreri, Marco | |
| Deprisa, deprisa | Deprisa, deprisa | Deprisa, deprisa | Saura, Carlos |
| Dies d'adolescència | Foxes | Zorras | Lyne, Adrian |
| Districte apatxe | Fort apache, the Bronx | Distrito apache | Petrie, Daniel |
| Divendres 13 | Friday the 13th | Viernes 13 | Cunningham, Sean S. |
| Egon Schiele, disbauxa i càstig | Egon schiele, Exzess und Bestrafung | Vessely, Herbert | |
| El caçador a sou | The hunter | Cazador a sueldo | Kulik, Buzz |
| El capellà de Tours | Le curé de Tours | Axel, Gabriel | |
| El cavall de l'orgull | Le cheval d'orgueil | El caballo del orgullo | Chabrol, Claude |
| El club dels monstres | The monster club | Baker, Roy Ward | |
| El club dels sonats | Caddyshack | El club de los chalados | Ramis, Harold |
| El concurs | The competition | Oliansky, Joel | |
| El desafiament | Defiance | Flynn, John | |
| El fabricant d'ídols | The idolmaker | Hackford, Taylor | |
| El final del compte enrere | The final countdown | El final de la cuenta atrás | Taylor, Don |
| El llac blau | The blue lagoon | El lago azul | Kleiser, Randal |
| El lleó del desert | Lion of the desert | El león del desierto | Akkad, Moustapha |
| El meu oncle d'Amèrica | Mon oncle d'Amérique | Mi tío de América | Resnais, Alain |
| El misteri d'Oberwald | Il mistero di Oberwald | El misterio de Oberwald | Antonioni, Michelangelo |
| El nen de l'espai | Hi no tori 2772: Ai no kosumozon | El niño del espacio | Sugiyama, Taku |
| El nido | El nido | El nido | Armiñán, Jaime de |
| El pla diabòlic del Dr. Fu Manxú | The fiendish plot of Dr. Fu Manchu | El diabólico plan del Dr. Fu Manchú | Haggard, Piers |
| El primer pecat mortal | The first deadly sin | Hutton, Brian G. | |
| El rei dels crancs | King crab | Chomsky, Marvin J. | |
| El segrest del president | The kidnapping of the president | Mendeluk, George | |
| El supervivent | The survivor | El superviviente | Hemmings, David |
| El tren del terror | Terror train | El tren del terror | Spottiswoode, Roger |
| Els Blues Brothers | The Blues Brothers | Granujas a todo ritmo | Landis, John |
| Els bojos del Cannonball | The Cannonball run | Los locos de Cannonball | Needham, Hal |
| Els cavallers de Hollywood | The Hollywood knights | Mutrux, Floyd | |
| Els déus deuen estar bojos | The gods must be crazy | Los dioses deben estar locos | Uys, Jamie |
| Els fruits de la passió | Les fruits de la passion | Los frutos de la pasión | Terayama, Shuji |
| Els llargs dies de l'estiu | The long days of summer | Curtis, Dan | |
| Els llops de mar | The sea wolves | McLaglen, Andrew V. | |
| Els nens de la muntanya del llac blau | Barna fran blasjöfjället | Simas, Jonas | |
| En algun lloc del temps | Somewhere in time | Szwarc, Jeannot | |
| Error fatal | Grijpstra en de gier | Error fatal | Verstappen, Wim |
| Explica'm una endevinalla | Tell me a riddle | Grant, Lee | |
| Extermini | Virus (1980) | Exterminio | Fukasaku, Kinji |
| Fama | Fame | Fama | Parker, Alan |
| Flash Gordon | Flash Gordon | Flash Gordon | Hodges, Michael |
| Gent corrent | Ordinary people | Gente corriente | Redford, Robert |
| Glòria | Gloria | Cassavetes, John | |
| Hangar 18 | Hangar 18 | Conway, James L. | |
| Hawk i l'espasa màgica | Hawk the slayer | Marcel, Terry | |
| Història de dues ciutats | A tale of two cities (1980) | Historia de dos ciudades | Goddard, Jim |
| Humanoids de l'abisme | Humanoids from the deep | Humanoides del abismo | Peeters, Barbara |
| Jane Austen a Manhattan | Jane Austen in Manhattan | Jane Austen en Manhattan | Ivory, James |
| Kilas | Kilas o mau da fita | Fonseca, José | |
| L'agència | Agency | Agency | Kaczender, George |
| L'embruixada | L'ensorcelée | Prat, Jean | |
| L'esfinx | Sphinx | La esfinge | Schaffner, Franklin |
| L'home elefant | The elephant man | El hombre elefante | Lynch, David |
| L'home puma | L'uomo puma | El hombre puma | De Martino, Alberto |
| L'hotel caníbal | Motel hell | Connor, Kevin | |
| L'Imperi contraataca | Star Wars. Episode V: The Empire strikes back | El Imperio contraataca | Kershner, Irvin |
| L'ocell blau | Maeterlinck's blue bird (I-II) | Sasagaa, Hiroshi | |
| La bogeria dels quaranta | Middle age crazy | Trent, John | |
| La bola negra | The black marble | Becker, Harold | |
| La cova dels llops | La grotte aux loups | Toublanc-Michel, Bernard | |
| La festa | La boum | La fiesta | Pinoteau, Claude |
| La fórmula | The formula | Avildsen, John G. | |
| La frontera | Borderline (1980) | Freedman, Jerrold | |
| La fúria de Chicago | Battle Creek brawl | La furia de Chicago | Clouse, Robert |
| La gran baralla | Any which way you can | La gran pelea | Horn, Buddy van |
| La història de Jane Mansfield | The Jane Mansfield story | Lowry, Dick | |
| La llavor de la innocència | Seed of innocence | Davidson, Boaz | |
| La llegenda de Bill Doolin | Cattle Annie and Little Britches | La leyenda de Bill Doolin | Johnson, Lamont |
| La madame se'n va a Hollywood | The happy hooker goes to Hollywood | Roberts, Alan | |
| La maledicció de la tomba de Tutankamon | The curse of king tut's tomb | Leacock, Philip | |
| La maleta buida | La petite valise | Dallier, Roger | |
| La porta del cel | Heaven's gate | La puerta del cielo | Cimino, Michael |
| La quinta del porro | La quinta del porro | La quinta del porro | Bellmunt, Francesc |
| La recluta Benjamin | Private Benjamin | La recluta Benjamín | Zieff, Howard |
| La Trompeta de Gideon | Gideon's Trumpet | Collins, Robert | |
| La vall de la fúria | The mountain men | Lang, Richard | |
| Les aventures de Jack London | Klondike fever | Las aventuras de Jack London | Carter, Peter |
| Les hereves | Les heritières | Las herederas | Meszaros, Marta |
132 elements