COM ES CONSULTA?: marca l'opció pel·lícules del cercador de l'ésAdir i busca-hi títols (original, català, castellà) o directors.
Fonts: reflectim les dades facilitades per 3Cat i la Generalitat de Catalunya.
Continguts: títols de pel·lícules doblades o subtitulades en català emeses a 3Cat o estrenades als cinemes (si no s'indica res, han estat doblades; si porten la marca VOSC: han estat subtitulades, però no doblades, en el moment d'introduir-les en la nostra base de dades).
Títol | Títol original | Títol en castellà | Director |
---|---|---|---|
A la ciutat blanca | Dans la ville blanche | Tanner, Alain | |
Acorralat | First blood | Acorralado | Kotcheff, Ted |
Amics íntims | Best friends | Amigos muy íntimos | Jewison, Norman |
Amics meus 2 | Amici miei, atto 2 | Monicelli, Mario | |
Amityville: La possessió | Amityville 2: The possession | Amityville 2 | Damiani, Damiano |
Annie | Annie | Annie | Huston, John |
Aventura espacial Cobra | Space adventure Cobra | Dezaki, Osamu | |
Bad boys | Bad boys | Rosenthal, Rick | |
Blade Runner | Blade Runner | Blade Runner | Scott, Ridley |
Campió de campions | L'as des as | As de ases | Oury, Gérard |
Cantinflas: El barrendero | Cantinflas: El barrendero | El barrendero | Delgado, Miguel M. |
Com un adeu | Como un adiós | Vila, Pere | |
Corre com el vent, Kiko | Corri come il vento, Kiko | Bergonzelli, Sergio | |
Creepshow | Creepshow | Creepshow | Romero, George A. |
Devora la vida | Croque la vie | Tacchella, Jean-Charles | |
Diari íntim | Napló gyermekeimnek | Diario | Meszaros, Marta |
Divendres 13 3 | Friday the 13th 3 | Viernes 13 (III) | Miner, Steve |
Doraemon i el món perdut | Doraemon: Nobita no Dai makyou | Doraemon y el mundo perdido | Nishimaki, Hideo |
Dos anys de vacances | The two year vacation | Dos años de vacaciones | Akehi, Masayuki |
E.T., l'extraterrestre | E.T., the extra-terrestrial | E.T., el extraterrestre | Spielberg, Steven |
El bulevard dels assassins | Boulevard des assassins | Tioulong, Boramy | |
El capità Harlock i l'Arcàdia | Captain Harlock in Arcadia | Capitán Harlock | Katsumata, Tomoharu |
El feixista, la pura i el merder de l'escultura | El feixista, la pura i el merder de l'escultura | Coll Espona, Joaquim | |
El gendarme i les gendarmes | Le gendarme et les gendarmettes | El loco, loco mundo del gendarme | Girault, Jean Aboyantz, Tony |
El genet del temps | Timerider | Dear, William | |
El meu any preferit | My favorite year | Benjamin, Richard | |
El missioner | The missionary | Loncraine, Richard | |
El món segons Garp | The world according to Garp | El mundo según Garp | Roy Hill, George |
El monstre del pantà | Swamp thing | Craven, Wes | |
El mur de Pink Floyd | Pink floyd, the wall | Parker, Alan | |
El nadiu | Countryman | Jobson, Dickie | |
El preu del perill | Le prix du danger | Boisset, Yves | |
El regal | Le cadeau | Lang, Michel | |
El senyor de les bèsties | The beastmaster | El señor de las bestias | Coscarelli, Don |
El soldat | The soldier | El soldado | Glickenhaus, James |
El soldat piruleta | Private popsicle | Davidson, Boaz | |
El trencament | La déchirure | Apprededris, Franck | |
Els bojos del bisturí | Young doctors in love | Los locos del bisturí | Marshall, Garry |
Els diables del mar | Los diablos del mar | Los diablos del mar | Piquer Simón, Juan |
Els Picapedra al castell de Rockula i Frankesrock | The Flintstones meet Rockula and Frankenstone | Patterson, Ray | |
Enigma | Enigma | Enigma | Szwarc, Jeannot |
Entre parèntesi | Entre parèntesis | Entre paréntesis | Fàbregas, Simó |
Erendira | Erendira | Guerra, Ruy | |
Espècies assassines | Endangered species | Especies asesinas | Rudolph, Alan |
Experiència mortal | Your ticket is no longer valid | Kaczender, George | |
Fanny i Alexander | Fanny och Alexander | Fanny y Alexander | Bergman, Ingmar |
Finals feliços | Happy endings (1982) | Black, Noel | |
Firefox | Firefox | Firefox | Eastwood, Clint |
Follia de dona | Heller wahn | Trotta, Margarethe von | |
Fúria silenciosa | Silent rage | Miller, Michael | |
Gandhi | Gandhi | Gandhi | Attenborough, Richard |
Gent felina | Cat people | El beso de la pantera | Schrader, Paul |
Gos blanc | White dog | Perro blanco | Fuller, Samuel |
Hanky panky | Hanky panky | Poitier, Sidney | |
Héctor, l'estigma de la por | Héctor, l'estigma de la por | Pérez, Carles | |
Hèrcules es torna boig | Hercules goes bananas | Seidelman, Arthur Allan | |
Història d'amor | One from the heart | Corazonada | Coppola, Francis Ford |
Història d'una índia | The legend of walks far woman | Damski, Mel | |
Història d'una vampir | I, desire | Jewison, Norman Moxey, John Lewellyn | |
Hospital Britannia | Britannia hospital | Anderson, Lindsay | |
I si ens mengem en Raül? | Eating Raoul | Y si nos comemos a Raúl? | Bartel, Paul |
Interior roig | Interior roig | Anglada, Eugeni | |
L'amant de Lady Chatterley | Lady Chatterley's lover | El amante de Lady Chatterley | Jaeckin, Just |
L'ànima de la festa: La història de Beatrice | Life of the party: The story of Beatrice | Johnson, Lamont | |
L'ansietat de Veronika Voss | Die Sehnsucht der Veronika Voss | Fassbinder, Rainer Werner | |
L'any que vam viure perillosament | The year of living dangerously | El año que vivimos peligrosamente | Weir, Peter |
L'assassí dels trens | The train killer | El asesino del tren | Simo, Sandor |
L'aventurer de mitjanit | Honkytonk man | El aventurero de medianoche | Eastwood, Clint |
L'espantaocells | The scarecrow | Pillsbury, Sam | |
La bèstia interior | The beast within | Mora, Philippe | |
La cançó del botxí | The executioner's song | La canción del verdugo | Schiller, Lawrence |
La casa del diable | The house where evil dwells | Connor, Kevin | |
La cobra | Jaws of satan | Claver, Bob | |
La colla dels sis | Six pack | Un paquete con seis | Petrie, Daniel |
La decisió de la Sophie | Sophie's choice | La decisión de Sophie | Pakula, Alan J. |
La joguina | The toy | Su juguete preferido | Donner, Richard |
La meva dolça geisha | My geisha | Mi dulce geisha | Cardiff, Jack |
La mort de Mario Ricci | La mort de Mario Ricci | Goretta, Claude | |
La noia de Nova York | Smithereens | La chica de Nueva York | Seidelman, Susan |
La noia del trampós | Jinxed! | Siegel, Don | |
La patrulla del vici | Vice squad (1982) | La jauría del vicio | Sherman, Gary |
La Pimpinella Escarlata | The Scarlet Pimpernel ("TV movie") | Donner, Clive | |
La professora particular | My tutor | Mi tutor | Bowers, George |
La reina del mil·lenni | Queen millenium | La princesa milenio | Akehi, Masayuki |
La sala de ball | Le bal | Scola, Ettore | |
La seducció | The seduction | Schmoeller, David | |
La truita | La truite | Losey, Joseph | |
La venjança dels defensors | Revenge of the defenders | La venganza de los defensores | Yamada, Minoru |
La vida és molt dura | Cheech and chong's things are tough all over | Avildsen, Thomas K. | |
Les ambicions equivocades | Le ambizioni sbagliate | Carpi, Fabio | |
Les aventures de Huckleberry Finn | Huckleberry Finn | Jenkins, Bunker | |
Límit: 48 hores | 48 hours | Límite: 48 horas | Hill, Walter |
Lluitant pel meu fill | Love child | Smith, Robert | |
Marcat per morir | Forced vengeance | Fargo, James | |
Matança a l'hospital | X-ray | Davidson, Boaz | |
McQuade, el llop solitari | Lone wolf McQuade | Carver, Steve | |
Megaforce | Megaforce | Needham, Hal | |
Més que col·legues | Partners (1982) | Algo más que colegas | Burrows, James |
Més que una aventura | Not just another affair | Stern, Steven Hilliard | |
Missió esbojarrada | Mad mission | Tsang, Eric |