COM ES CONSULTA?: marca l'opció pel·lícules del cercador de l'ésAdir i busca-hi títols (original, català, castellà) o directors.
Fonts: reflectim les dades facilitades per 3Cat i la Generalitat de Catalunya.
Continguts: títols de pel·lícules doblades o subtitulades en català emeses a 3Cat o estrenades als cinemes (si no s'indica res, han estat doblades; si porten la marca VOSC: han estat subtitulades, però no doblades, en el moment d'introduir-les en la nostra base de dades).
Títol | Títol original | Títol en castellà | Director |
---|---|---|---|
007 al servei secret de Sa Majestat | On her Majesty's secret service | 007 al servicio secreto de Su Majestad británica | Hunt, Peter |
A l'est de Java | Krakatoa, East of Java | Kowalski, Bernard L. | |
Alarma a Nashville | Nashville beat | Kowalski, Bernard L. Shearer, Hannah Louise | |
Amb els ulls tancats | The happy ending | Brooks, Richard | |
Amor meu, ajuda'm | Amore mio, aiutami | Amor mío, ayúdame | Sordi, Alberto |
Anna dels mil dies | Anne of the thousand days | Ana de los mil días | Jarrott, Charles |
Apartament d'una sola habitació | The bed sitting room | Lester, Richard | |
Arabella | Arabella | Arabella | Bolognini, Mauro |
Bob, Carol, Ted i Alice | Bob and Carol and Ted and Alice | Bob y Carol, Ted y Alice | Mazursky, Paul |
Bojos d'abril | The April fools | Rosenberg, Stuart | |
Buscant en Gregory | In search of Gregory | Buscando a Gregory | Wood, Peter |
Cantinflas: Un Quijote sin mancha | Cantinflas: Un Quijote sin mancha | Un Quijote sin mancha | Delgado, Miguel M. |
Carrer sense sortida | Impasse | Benedict, Richard | |
Charro | Charro! | Charro | Warren, Charles Marquis |
Chicago, Chicago | Gaily, Gaily | Jewison, Norman | |
Chitty chitty bang bang | Chitty chitty bang bang | Chitty chitty bang bang | Hughes, Ken |
Complot | Crossplot | Rakoff, Alvin | |
Cors solitaris | Cuori solitari | Giraldi, Franco | |
Cosa de tres | Three (1969) | Salter, James | |
Cowboy de mitjanit | Midnight cowboy | Cowboy de medianoche | Schlesinger, John |
De Sade | De Sade | Endfield, Cy | |
Dolça Charity | Sweet Charity | Noches en la ciudad | Fosse, Bob |
Dones enamorades | Women in love | Mujeres enamoradas | Russell, Ken |
El capità Nemo i la ciutat submergida | Captain Nemo and the underwater city | La ciudad de oro del capitán Nemo | Hill, James |
El compromís | The arrangement | Kazan, Elia | |
El desafiament de les àguiles | Where eagles dare | El desafío de las águilas | Hutton, Brian G. |
El gat amb botes | Puss'n boots | El gato con botas | Yabuki, Kimio |
El gran robatori | The great bank robbery | Averback, Hy | |
El jove Billy Young | Young Billy Young | Kennedy, Burt | |
El lladre de crims | Le voleur de crimes | Trintignant, Nadine | |
El número u | Number one | Gries, Tom | |
El pèndol | Pendulum | Schaefer, George | |
El pescador pescat | Hook, line and sinker | El pescador pescado | Marshall, George |
El restaurant de l'Alice | Alice's restaurant | Penn, Arthur | |
El secret de Santa Vittoria | The secret of Santa Vittoria | Kramer, Stanley | |
El terròs de sucre | The big cube | Davison, Tito | |
El vaixell fantasma | Flying phantom ship | El barco fantasma | Ikeda, Hiroshi |
Els canons de Navarone | The guns of Navarone | Los cañones de Navarone | Thompson, J. Lee |
Els gira-sols | Sunflower | De Sica, Vittorio | |
Els professionals de l'or | Ognuno per se | Los profesionales del oro | Capitani, Giorgio |
És com un nen | The mind of Mr. Soames | Cooke, Alan | |
Estudi de models | The model shop | Demy, Jacques | |
Expedient oca d'or | The file of the golden goose | Wanamaker, Sam | |
Final de temporada | Una breve stagione | Castellani, Renato | |
Fins que li va arribar l'hora | C'era una volta il west | Hasta que llegó su hora | Leone, Sergio |
Flor de cactus | Cactus flower | Saks, Gene | |
Gent de pluja | The rain people | Llueve sobre mi corazón | Coppola, Francis Ford |
Grup salvatge | The wild bunch | Peckinpah, Sam | |
Guiron: guardià del planeta fantasma | Attack of the monsters | Gamera contra Guiron,guardián del planeta fantasma | Yuasa, Noriaki |
Hello, Dolly! | Hello Dolly (1969) | Hello Dolly | Kelly, Gene |
Hibernatus | Hibernatus | Hibernatus, el abuelo congelado | Molinaro, Édouard |
Infantesa, vocació i primeres experiències d'en Giacomo Casanova | Infanzia, vocazione e prime esperienze di... | Comencini, Luigi | |
John i Mary | John and Mary | John y Mary | Yates, Peter |
L'advocat, el batlle i el notari | L'advocat, el batlle i el notari | El abogado, el alcalde y el notario | Font, Josep Maria |
L'allau | Avalanche (1969) | Danischewski, John | |
L'amour fou | L'amour fou | Amor loco | Rivette, Jacques |
L'arbre de Nadal | L'arbre de Noël | Young, Terence | |
L'atemptat | Der attentäter | Erler, Rainer | |
L'aventura més gran d'en Frank | Fearless Frank | Kaufman, Philip | |
L'escala | Staircase | La escalera | Donen, Stanley |
L'exèrcit de les ombres | L'armée des ombres | Melville, Jean-Pierre | |
L'habitació boja | The mad room | La habitación maldita | Girard, Bernard |
L'únic joc de la ciutat | The only game in town | El único juego de la ciudad | Stevens, George |
La batalla d'Anglaterra | The battle of britain | La batalla de Inglaterra | Hamilton, Guy |
La batalla del Neretva | Bitka na Neretvi | La batalla del río Neretva | Bulajic, Veljko |
La boja de Chaillot | The madwoman of Chaillot | La loca de Chaillot | Forbes, Bryan |
La caixa oblonga | The oblong box | Hessler, Gordon | |
La conferència dels animals | Animal conference | Linda, Curt | |
La factura | The reckoning | Gold, Jack | |
La fortalesa | Castle keep | Pollack, Sydney | |
La gran fanfarronada | The big bounce | March, Alex | |
La llavor de l'home | Il seme dell'uomo | El semen del hombre | Ferreri, Marco |
La madriguera | La madriguera | La madriguera | Saura, Carlos |
La nau d'Héctor Servadac | Na komete | Zeman, Karel | |
La rebel | Inside Daisy Clover | Mulligan, Robert | |
La ruta de Salina | La route de Salina | Lautner, Georges | |
La sirena del Mississipi | La sirène du Mississippi | Truffaut, François | |
La vall de Gwangi | The valley of Gwangi | "O'Connelly James" | |
La vall del fugitiu | Tell them Willie Boy is here | Polonsky, Abraham | |
La Via Làctia | La Voie Lactée | La Vía Láctea | Buñuel, Luis |
La vida privada de Sherlock Holmes | The private life of Sherlock Holmes | La vida privada de Sherlock Holmes | Wilder, Billy |
La xicota del pirata | La fiancée du pirate | La novia del pirata | Kaplan, Nelly |
Les confessions de Tom Harris | Confessions of Tom Harris | Confesiones de Tom Harris | Nelson, David Derek, John |
Les coses de la vida | Les choses de la vie | Las cosas de la vida | Sautet, Claude |
Les pistoles dels set magnífics | Guns of the magnificent seven | La furia de los siete magníficos | Wendkos, Paul |
M'enterro en els fonaments | M'enterro en els fonaments | Forn, Josep M. | |
Marlowe, un detectiu molt privat | Marlowe | Marlowe, detective muy privado | Bogart, Paul |
Metello | Metello | Bolognini, Mauro | |
Niu de nobles | Dvorianskoie gniesdo | Nido de hidalgos | Kontxalovski, Andrei |
No paris de xisclar | Scream and scream again | La carrera de la muerte | Hessler, Gordon |
Ostia | Ostia | Citti, Sergio | |
Otley | Otley | Clement, Dick | |
Papi | Popi | Hiller, Arthur | |
Problemes amb les noies | The trouble with girls | Tewksbury, Peter | |
Quan arribi l'hivern | Before Winter comes | Thompson, J. Lee | |
Què cal fer | Where it's at | Kanin, Garson | |
Sabata | Eh, amico... c'è Sabata, hai chiuso | Kramer, Frank Parolini, Gianfranco | |
Salvatge i lliure | Run wild, run free | Sarafian, Richard C. | |
Sam Whiskey | Sam Whiskey | Laven, Arnold | |
Satiricó | Satyricon | Satiricón | Fellini, Federico |