COM ES CONSULTA?: marca l'opció pel·lícules del cercador de l'ésAdir i busca-hi títols (original, català, castellà) o directors.
Fonts: reflectim les dades facilitades per TV3 i la Generalitat de Catalunya.
Continguts: títols de pel·lícules doblades o subtitulades en català emeses per TV3 / 3Cat o estrenades als cinemes (si no s'indica res, han estat doblades; si porten la marca VOSC: han estat subtitulades, però no doblades, en el moment d'introduir-les en la nostra base de dades).
Títol | Títol original | Títol en castellà | Director |
---|---|---|---|
Adam i ella | Adam and Evelyn | Adam y ella | French, Harold |
Al roig viu | White heat | Al rojo vivo | Walsh, Raoul |
Amb les hores comptades | D.O.A. (1950) | Mate, Rudolph | |
Arròs amarg | Riso amaro | Arroz amargo | De Santis, Giuseppe |
Atrapats | Trapped (1949) | Fleischer, Richard | |
Aventura a Baltimore | Adventure in Baltimore | Wallace, Richard | |
Canadian Pacific | Canadian Pacific | Marin, Edwin L. | |
Cantinflas: El portero | Cantinflas: El portero | El portero | Delgado, Miguel M. |
Cita de juliol | Rendez-vous de juillet | Becker, Jacques | |
Combat trucat | The set up | Wise, Robert | |
Des de l'Àfrica ens arriben els brams | Africa screams | Las minas del rey salmonete | Barton, Charles |
Donetes | Little women (1949) | Mujercitas | Le Roy, Mervyn |
El bandoler de les planures | Fighting man of the plains | Marin, Edwin L. | |
El gran Gatsby | The great Gatsby | El gran Gatsby | Nugent, Elliott |
El gran goril·la | Mighty joe young | El gran gorila | Schoedsack, Ernest B. |
El llop de la Sila | Il lupo della sila | Coletti, Duilio | |
El secret d'una dona | A woman's secret | Un secreto de mujer | Ray, Nicholas |
El tercer home | The third man | El tercer hombre | Reed, Carol |
Els bergants del bosc de Sherwood | The rogues of sherwood forest | Douglas, Gordon | |
Estrany succés | So long at the fair | Extraño suceso | Fisher, Terence Darnborough, Anthony |
Inspector general | The inspector general (1ª i 3ª llic. anul·lades) | El inspector general | Koster, Henry |
Johnny Allegro | Johnny Allegro | Tetzlaff, Ted | |
Jolson torna a cantar | Jolson sings again | Levin, Henry | |
L'altra banda del riu | City across the river | Shane, Maxwell | |
L'amenaça | The threat | Feist, Felix E. | |
L'home de Colorado | The man from Colorado | Levin, Henry | |
L'incorruptible | Shockproof | Sirk, Douglas | |
La dona del moll 13 | The woman on pier 13 | Stevenson, Robert | |
La filla de Belle Starr | Belle Starr's daughter | Selander, Lesley | |
La legió invencible | She wore a yellow ribbon | La legión invencible | Ford, John |
La mula Francis | Francis | La mula Francis | Lubin, Arthur |
Màgia negra | Black magic | Cagliostro | Ratoff, Gregory |
Negoci de vacances | Holiday affair | Negocio de vacaciones | Hartman, Don |
Nevada | The Nevadan | Douglas, Gordon | |
Operació Alaska | Alaska patrol | Bernhard, Jack | |
Passió per l'or | Lust for gold | Simon, S. Sylvan | |
Relat criminal | The undercover man | Lewis, Joseph H. | |
Sense miraments | Roughshod | Robson, Mark | |
Stromboli | Stromboli, terra di Dio | Stromboli, tierra de Dios | Rossellini, Roberto |
Tulsa | Tulsa | Tulsa, ciudad en lucha | Heisler, Stuart |
Un dia a Nova York | On the town | Un día en Nueva York | Donen, Stanley Kelly, Gene |
Un pas en fals | Take one false step | Erskine, Chester | |
Una professió perillosa | A dangerous profession | Tetzlaff, Ted |