Aquesta entrada forma part de l'apartat Calcs de l'anglès: literalismes. S'ha de precisar que els exemples d'aquest apartat resulten literalismes en els contextos concrets que s'indiquen. Per tant, els termes catalans indicats als títols poden ser vàlids en contextos diferents. |
L'anglès provincial no es refereix a una demarcació territorial, sinó al que és provincià, de poble.
He's a provincial agent
És un agent provincial
És un policia (guàrdia) de poble
He's a provincial person
És (una persona) de poble