Jornada ésAdir: "Els noms propis d'alfabet no llatí en els mitjans de comunicació"

L'ésAdir va convocar el 20 de febrer del 2009, a l'Auditori de TV3, una jornada de reflexió i intercanvi sobre la transcripció gràfica i la pronúncia dels noms propis de les llengües que no s'escriuen amb l'alfabet llatí.

Aquí podeu consultar les comunicacions que s'hi van presentar:

1. Ponents.

2. Comunicacions:

- Ricard Fité (El Periódico): Els noms propis d’alfabet no lla en els mitjans de comunicació.

- Albert Pla (Avui): Problemes i dificultats de la transcripció de noms d’alfabet no llatí.

- David Ordóñez (Enciclopèdia Catalana): Els topònims d'alfabet no lla a l'Enciclopèdia.

- Pere Casanellas (Societat Catalana d'Estudis Hebraics): La transcripció dels noms propis hebreus.

- Magí Camps (La Vanguardia): Reivindicació de la x en les transcripcions al castellà.

- Teresa M. Castanyer (TV3): Pros i contres dels criteris aplicats a la transcripció a partir d'alfabets no llatins, especialment del ciríl·lic

3. Conclusions: Transcripcions gràfiques de noms propis.