Aquesta entrada forma part de Calcs de l'anglès: recursos limitats i repetits. Els exemples d'aquest apartat són traduccions correctes però que s'han convertit en formes úniques i automàtiques de traduir unes paraules que, segons el context, disposen de més alternatives que ajuden a donar fluïdesa i expressivitat als diàlegs. |
Aquest terme en anglès també té el sentit genèric d'assumpte, qüestió o tema.
Cal fixar-se en el context per saber si es parla de negocis estrictament o no.
Amb aquest sentit genèric, una frase com It's a tricky business es traduiria per És un assumpte complex, i The man still had unfinished business per L'home encara tenia qüestions pendents.