COM ES CONSULTA?: marca l'opció pel·lícules del cercador de l'ésAdir i busca-hi títols (original, català, castellà) o directors.
Fonts: reflectim les dades facilitades per 3Cat i la Generalitat de Catalunya.
Continguts: títols de pel·lícules doblades o subtitulades en català emeses a 3Cat o estrenades als cinemes (si no s'indica res, han estat doblades; si porten la marca VOSC: han estat subtitulades, però no doblades, en el moment d'introduir-les en la nostra base de dades).
Títol | Títol original | Títol en castellà | Director |
---|---|---|---|
Amor a mitjanit | Let's do it again (1953) | Amor a medianoche | Hall, Alexander |
Aquest home és perillós | Cet homme est dangereux | Sacha, Jean | |
Arrels profundes | Shane | Raíces profundas | Stevens, George |
Capità pirata | Captain pirate | Bandera negra | Murphy, Ralph |
Carrer River, 99 | 99 River street | Calle River 99 | Karlson, Phil |
Cita a Honduras | Appointment in Honduras | Tourneur, Jacques | |
Colorado Jim | The naked spur | Colorado Jim | Mann, Anthony |
D'aquí a l'eternitat | From here to eternity | De aquí a la eternidad | Zinnemann, Fred |
El carrer de l'Estrapade | Rue de l'Estrapade | Becker, Jacques | |
El foraster duia una pistola | The stranger wore a gun | Toth, André de | |
El gran Houdini | Houdini | Marshall, George | |
El monstre dels temps remots | The beast from 20.000 fathoms | Monstruo de tiempos remotos, el / la bestia de... | Lourié, Eugène |
El monstre magnètic | The magnetic monster | Siodmak, Curt | |
El senyor de Ballantrae | The master of Ballantrae | El señor de Ballantrae | Keighley, William |
El triomf de Buffalo Bill | Pony Express | El triunfo de Buffalo Bill | Hopper, Jerry |
Els 5.000 dits del doctor T | The 5000 fingers of Dr. T | Rowland, Roy | |
Els cavallers de la Taula Rodona | Knights of the Round Table | Los caballeros del rey Arturo | Thorpe, Richard |
Els contes de la lluna pàl·lida després de la pluja | Kenji Mizoguchi | Cuentos de la luna pálida | Mizoguchi, Kenji |
Els crims del museu de cera | House of wax | Los crímenes del museo de cera | Toth, André de |
Els diables del mar | Sea devils | Los gavilanes del estrecho | Walsh, Raoul |
Els inútils | I vitelloni | Los inútiles | Fellini, Federico |
Els invasors de Mart | Invaders from mars | Menzies, William Cameron | |
Els orgullosos | Les orgueilleux | Allegret, Yves | |
Els senyors prefereixen les rosses | Gentlemen prefer blondes | Los caballeros las prefieren rubias | Hawks, Howard |
Els subornats | The big heat | Los sobornados | Lang, Fritz |
Entre dues dones | Affair with a stranger | Entre dos mujeres | Rowland, Roy |
Febre de venjança | Gun fury | Fiebre de venganza | Walsh, Raoul |
Foguera d'odis | Arrowhead | Warren, Charles Marquis | |
Fort Algiers | Fort Algiers | Selander, Lesley | |
Fort Bravo | Escape from Fort Bravo | Fort Bravo | Sturges, John |
Fort Ti | Fort Ti | Castle, William | |
Francis a la gran ciutat | Francis covers the big town | Lubin, Arthur | |
Glen o Glenda | Glen or Glenda | Wood Jr., Edward D. | |
Jane Calamitat | Calamity Jane | Juanita Calamidad | Butler, Robert |
Jo confesso | I confess | Hitchcock, Alfred | |
Kansas Pacific | Kansas Pacific | Kansas Pacific | Nazarro, Ray |
L'aventura xinesa | China venture | Siegel, Don | |
L'explorador | The pathfinder | Salkow, Sidney | |
L'home de Neandertal | The Neanderthal man | Dupont, Ewald André | |
L'instant decisiu | Split second (1953) | Powell, Dick | |
L'últim comanxe | Last of the Comanches | Toth, André de | |
La càrrega dels genets indis | The charge at Feather river | La carga de los jinetes indios | Douglas, Gordon |
La conquesta d'en Cochise | Conquest of Cochise | Castle, William | |
La falsificació | The fake | Grayson, Godfrey | |
La Geneviève | Genevieve | Genoveva | Cornelius, Henry |
La llei contra Billy el Nen | The law vs. Billy the Kid | Castle, William | |
La lloba | La lupa | Lattuada, Alberto | |
La reina verge | Young bess | La reina virgen | Sidney, George |
La serp del Nil | Serpent of the nile | Castle, William | |
La túnica sagrada | The robe | La túnica sagrada | Koster, Henry |
Les ales del falcó | The wings of the hawk | Boetticher, Budd | |
Les vacances del Sr. Hulot | Les vacances de monsieur Hulot | Tati, Jacques | |
Lilí | Lili | Lilí | Walters, Charles |
Madame de... | Madame de... | Ophuls, Max | |
Melodies de Broadway | The Band Wagon | Melodías de Broadway | Minnelli, Vincente |
Mogambo | Mogambo | Mogambo | Ford, John |
Nit salvatge | Devil's canyon | Noche salvaje | Werker, Alfred |
Núvia per sempre | Always a bride | Siempre una novia | Smart, Ralph |
Paracaigudistes | Paratrooper | Young, Terence | |
Perseguida | Second chance | Perseguida | Mate, Rudolph |
Retorn a la vida | Back to God's country | Pevney, Joseph | |
Retorn al paradís | Return to paradise (1953) | Robson, Mark | |
Salomé | Salome | Salomé | Dieterle, William |
Secrets d'alcova | Secrets d'alcove | Decoin, Henri Franciolini, Gianni Habib, Ralph Delannoy, Jean | |
Senso | Senso | Senso | Visconti, Luchino |
Si Versalles s'expliqués | Si Versailles m'était conté | Guitry, Sacha | |
Tots els germans eren valents | All the brothers were valiant | Todos los hermanos eran valientes | Thorpe, Richard |
Una carretera massa perillosa | Drive a crooked road | Quine, Richard | |
Una setmana de permís | All ashore | Quine, Richard | |
Vacances a Roma | Roman holiday | Vacaciones en Roma | Wyler, William |
Veracruz | Veracruz | Aldrich, Robert | |
Viatge a Itàlia | Viaggio in Italia | Te querré siempre | Rossellini, Roberto |