El canvi de segle
El pas del segle XX al XXI ha plantejat, especialment en les traduccions de documentals, el problema de si s'havien d'adaptar les referències temporals (El segle XX és / ha estat?). Abans d'aquest canvi de segle, les datacions temporals no necessitaven explicitar de quin segle s'estava parlant, i "aquest segle" sempre era el XX.
Davant d'aquesta situació, recomanem que en general no es facin adaptacions temporals, ja que el grau d'intervenció seria massa elevat i podria afectar la coherència temporal interna del documental. És a dir, que s'ha de respectar sempre la data de confecció del documental.
En tot cas, i sempre que quedi natural o es consideri que hi hauria alguna ambigüitat des de l'òptica actual, es pot fer algun petit canvi per explicitar la datació del documental, explicitació que no es va fer en el seu moment perquè no calia (per exemple, canviar, el primer cop que surti, aquest segle per el segle XX).