Vocabulari de les festes de Nadal
|
Per Nadal s'usen algunes paraules i expressions que sovint estan sotmeses a la pressió i la interferència d'altres llengües. N'hem seleccionat unes quantes, a partir de consultes i dubtes habituals. Els enllaços amplien aquesta informació:
- Vocabulari de la loteria
- Dies destacats:
- Nadal (en singular)
- Sant Esteve (26 de desembre, l'endemà de Nadal)
- dia dels Sants Innocents (o dia dels Innocents) (28 de desembre)
- Tres grans nits:
- la nit de Nadal (no *Nit Bona; castellà: Nochebuena)
- la nit de Cap d'Any (no *Nit Vella; castellà: Nochevieja)
- la nit de Reis
- Reis (6 de gener)
- La cavalcada de Reis (no *cabalgata ni *cavalgada)
- Personatges:
- Els Reis d'Orient / Reis Mags: Melcior, Gaspar i Baltasar. No oblidem la tradició catalana d'anomenar-los també pel color:
- el rei blanc (Melcior)
- el rei ros (Gaspar)
- el rei negre (Baltasar)
- Els patges reials (castellà: pajes)
- Santa Claus / Pare Noel
- Noms en català dels rens del Pare Noel:
- Els Reis d'Orient / Reis Mags: Melcior, Gaspar i Baltasar. No oblidem la tradició catalana d'anomenar-los també pel color:
- Tradicions:
- El pessebre (castellà: pesebre, belén)
- El torró (castellà: turrón). El torró de crema (castellà: turrón de yema)
- Els polvorons (castellà: polvorones)
- El tió.
Fer cagar el tió (no direm *Els nens cagaran el tió, sinó Els nens faran cagar el tió) - La nit de Cap d'Any se solen menjar dotze grans de raïm (no *dotze raïms)
- El cotilló (francès: cotillon)
- Les estrenes o gratificació/obsequi/extra de Nadal (o propina de Nadal, segons el context) (castellà: aguinaldo)
- La flor de Nadal o ponsètia (castellà: flor de Pascua o ponsetia)
- La garlanda (castellà: guirnalda)
- El grèvol (castellà: acebo)
- La nadala (castellà: villancico)
- L'or, l'encens i la mirra (castellà: oro, incienso, mirra)
- La panera de Nadal (castellà: cesta de Navidad)
- El serrellet o cinta/tira de Nadal (castellà: espumillón)
- El tortell de Reis (castellà: roscón de Reyes)
- El vesc o herba/ram de la sort (castellà: muérdago)
- Dites populars
- Vg., per exemple, l'article Nadal del Diccionari català-valencià-balear
(recull frases fetes i tradicions dels diversos territoris de parla catalana) - AMADES, Joan. "Les diades populars catalanes". Barcelona: Barcino, 1932-1949 [volum I, 17-38]
- Vg., per exemple, l'article Nadal del Diccionari català-valencià-balear
