Tancar
35942 continguts | Actualització: 24-07-2017
El portal lingüístic de la Corporació Catalana de Mitjans Audiovisuals
cerca cerca avançada
general pel·lícules
Imprimir

emergency / emergència

Aquesta entrada forma part de l'apartat Literalismes. S'ha de precisar que els exemples d'aquest apartat resulten literalismes en els contextos concrets que s'indiquen. Per tant, els termes catalans indicats als títols poden ser vàlids en contextos diferents.


Tenim diversos equivalents de l'anglès emergency, segons el context.

  • Quan es refereix explícitament a serveis sanitaris, és millor traduir-ho per urgència.
      Està molt greu, l'hem de portar a urgències
  • En altres casos, es pot traduir per emergència.
      Hi ha hagut un accident a l'autopista, truca al telèfon d'emergències
      Arran dels atemptats, el país viu en situació d'emergència
      On és la sortida d'emergència?

  • Emergency landing es tradueix millor per aterratge forçós o d'emergència que no pas per aterratge d'urgència.

  • State of emergency es tradueix millor per estat d'emergència que no pas per estat d'urgència.
      El president ha decretat l'estat d'emergència i ha tancat les fronteres després de diversos atacs terroristes
  • En altres situacions també es pot traduir per imprevist.
      Hi ha hagut un imprevist, i hem hagut de córrer
Segueix-nos a...