Tancar
36052 continguts | Actualització: 26-09-2017
El portal lingüístic de la Corporació Catalana de Mitjans Audiovisuals
cerca cerca avançada
general pel·lícules
Imprimir

long, short grass / herba llarga, curta

Aquesta entrada forma part de l'apartat Literalismes. S'ha de precisar que els exemples d'aquest apartat resulten literalismes en els contextos concrets que s'indiquen. Per tant, els termes catalans indicats als títols poden ser vàlids en contextos diferents.

En els textos científics catalans, en la descripció dels conjunts o masses d'herba, se solen fer servir els termes alta i baixa per expressar el sentit de long i short, i no pas la traducció literal llarga i curta.

Així, traduirem short grass plains per planures d'herba baixa i among the long grasses per entre l'herba alta. En canvi, en la descripció d'exemplars individuals d'herba, sí que diem, per exemple, que l'espart és una herba prima i llarga.

Segueix-nos a...