Vés al contingut
Portada |  Mapa web 
Ets a : Inici » search
28788 continguts | Actualització: 03-09-2010

Resultats de la cerca

63 elements coincidents amb el criteri



      nom carpeta
Ús d'un llenguatge respectuós Convencions de llenguatge
Ús d'un llenguatge respectuós Ús d'un llenguatge respectuós
Convencions de llenguatge  
Convencions de llenguatge Convencions de llenguatge
Convencions  
Indicacions temporals (xifres i lletres) Xifres i lletres
Referències geogràfiques Referències geogràfiques
Paraules escurçades Fonètica
Evidències circumstancials Aclariment de termes judicials
ús general nuvolositat Lèxic: entrades
ús correcte / ús incorrecte confós, -osa Lèxic: entrades
Xifres i lletres: indicacions temporals Indicacions temporals (xifres i lletres)
offence Termes judicials: solucions adoptades i falsos amics
ús general confús, -usa Lèxic: entrades
Longman Web Dictionary Diccionaris monolingües: anglès
ús general sentència Lèxic: entrades
Referències temporals Referències temporals
public / públic Calcs de l'anglès: literalismes
ús general cometes o cursiva vendetta Lèxic: entrades
Tractaments Convencions de llenguatge
Majúscules: noms referits a llocs Majúscules: noms referits a llocs
ús general a cappella Lèxic: entrades
ús general andante Lèxic: entrades
ús general baró Lèxic: entrades
ús general andantino Lèxic: entrades
Pobresa expressiva Pobresa expressiva en traducció i doblatge
escolta-ho
ús general adagio Lèxic: entrades
ús general allegretto Lèxic: entrades
escolta-ho
ús general allegro Lèxic: entrades
Mapa del web  
ús general crescendo Lèxic: entrades
no admissible *a bote pronto Lèxic: entrades
ús correcte / ús incorrecte arrest Lèxic: entrades
pare, mare / papa, mama Tractaments en traducció doblatge
contract of marriage, pre-nups Dret familiar
Focalització Sintaxi
baron / baró Calcs de l'anglès: literalismes
Criteris de traducció Criteris de traducció
ús general autisme Lèxic: entrades
to be assaulted Termes judicials: solucions adoptades i falsos amics
procuratore Calcs lèxics
Unitats de pressió Normes específiques per als documentals
Normes específiques per als documentals Normes d'estil sobre traducció i doblatge
Llenguatge col·loquial: l'aportació de Payrató La construcció de la frase en traducció i doblatge
Quantitatius Sintaxi
gitano, -a Ús d'un llenguatge respectuós
L'ordre de mots a la ràdio i a la televisió Sintaxi
Normes específiques per als documentals Normes específiques per als documentals
La llengua del doblatge La llengua del doblatge
Imprecacions Traducció de termes i expressions específics
Femenins de càrrecs i professions Convencions de llenguatge
ús abusiu proper, -a Lèxic: entrades
ús general número Lèxic: entrades
Adverbis i locucions de manera, adverbis acabats en "-ment" Sintaxi
ús correcte / ús incorrecte crim Lèxic: entrades
Col·loquial Col·loquial
Estrangerismes: femenins i plurals Morfologia
Estrangerismes: marca tipogràfica (cometes o cursiva) Lèxic
Lèxic: orientacions d'ús Lèxic
Diccionaris monolingües Diccionaris monolingües
Enllaços externs: pronunciació Enllaços externs: pronunciació
La Marató 2008 Noms Societat
Model de llengua  

Resultats a la resta del llibre d'estil de la CCMA

2.3.14.1. Informació
2.3.13. Ciència
2.3.3.2. Llenguatge
2.3.2.3. Llenguatge
2.2.4. Fets violents
2.2.2.3. Adequació
2.2.2.2. Respecte
2.2.2.1. Model
2.3.7. Suïcidi
    informació